﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dictionary>
	<pageHelpPhrases>
		<phrase i="0" t="In questa pagina sono visualizzate le impostazioni attualmente configurate sul telefono." pageId="ViewCurrentConf" />
		<phrase i="1" t="È possibile registrare vari eventi nel file system flash e sul server di provisioning. È possibile configurare la quantità, il tipo e la frequenza di registrazione, nonché i componenti di sottosistema del software per i quali si desidera registrare gli eventi. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;L'opzione Impostazioni globali consente di stabilire le impostazioni del registro per tutti i tipi di registro. In Caricamento file registro è possibile specificare la frequenza di registrazione e le opzioni di aggiunta. In Limiti livello registrazione modulo, è possibile specificare un livello di registrazione per ogni tipo di registro. La modifica dei livelli di registrazione dei singoli componenti consente di acquisire eventi di bassa gravità in una parte dell'applicazione e di acquisire eventi di elevata gravità per altri componenti. Si noti che quando si sceglie un livello di registro, si includono tutti gli eventi di livello di gravità superiore e si escludono gli eventi di livello di gravità inferiore. Il livello di registrazione scelto determina la gravità minima degli eventi che verranno registrati. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Le singole impostazioni del livello di registrazione disponibili in Limiti livello registrazione modulo non possono essere registrate ad un livello di gravità inferiore rispetto al livello impostato in Limite livello registrazione globale. Si noti che la modifica dei livelli di registrazione predefiniti per i singoli sottosistemi, solitamente è necessaria soltanto per la risoluzione dei problemi. Livelli di registrazione eccessivi (ad esempio, Event 1 o Debug) possono causare problemi di prestazioni del telefono. Non modificare i livelli di registrazione predefiniti se non indicato dall'assistenza tecnica Poly." pageId="CoreLogging" />
		<phrase i="2" t="Il menu Configurazione semplice fornisce l'accesso alle opzioni di configurazione base necessarie per configurare il telefono per il funzionamento corretto. Facendo clic sul menu Configurazione semplice nella barra di navigazione principale dei menu vengono visualizzate le opzioni Lingua, Sincronizzazione ora, Server SIP, Proxy in uscita SIP, Identificazione linea SIP e Profilo base. Queste opzioni sono disponibili anche in altre sezioni dell’Utility di configurazione Web. Eventuali opzioni o impostazioni applicate al menu Configurazione semplice vengono automaticamente applicate nelle altre aree." pageId="SimpleSetup" />
		<phrase i="3" t="È possibile impostare le configurazioni seguenti: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Lingua&lt;/b&gt; - Per impostare la lingua di visualizzazione del telefono.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Preferenze utente&lt;/b&gt; - Per abilitare o disabilitare le preferenze di base del telefono." t.VVX_600="È possibile impostare le seguenti configurazioni: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Lingua&lt;/b&gt; - Consente di impostare la lingua visualizzata sul telefono.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Preferenze utente&lt;/b&gt; - Consente di abilitare o disabilitare le preferenze di base del telefono.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Bluetooth&lt;/b&gt; - Consente di attivare/disattivare la funzione Bluetooth e la radio Bluetooth." pageId="Others" />
		<phrase i="4" t="Consente di visualizzare un registro delle chiamate perse, ricevute ed effettuate." pageId="CallSummary" />
		<phrase i="5" t="È possibile aggiungere suonerie personalizzate al telefono e associarle a contatti o linee telefoniche specifiche. Il telefono supporta i seguenti formati di file .wav: G.711u-law, G.711a-law, G.722, G.729AB, Lin16, e iLBC.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per aggiungere un file audio all'elenco, fare clic sull'icona &lt;b&gt;Aggiungi file audio&lt;/b&gt;. È possibile caricare un file audio dal PC in uso o immettere l'URL di un file audio. I file audio dovrebbero avere un nome con estensione .wav. Se si seleziona un file, questo verrà salvato nella memoria flash del telefono e ne verrà creata una copia nel server di provisioning. Se si seleziona un URL, il telefono scaricherà il file audio da tale URL. È possibile salvare fino a 23 file audio oppure è possibile salvare file finché vi è memoria disponibile.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I file audio caricati verranno aggiunti all'elenco. Per rimuovere un file audio, selezionare il nome del file audio nell'elenco e fare clic sull'icona &lt;b&gt;Elimina file audio&lt;/b&gt;. Per riprodurre un file audio, selezionare il nome del file audio e fare clic sull'icona &lt;b&gt;Riproduci file audio&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;È possibile impostare una suoneria personalizzata come audio di apertura utilizzando la casella di riepilogo Audio di apertura e una suoneria per le chiamate in arrivo utilizzando la casella di riepilogo Tipo di suono. Per applicare le suonerie personalizzate a contatti specifici, sul telefono, accedere a Menu &gt; Caratteristiche &gt; Lista dei contatti, selezionare un contatto, premere il pulsante di scelta Edit, quindi scegliere Tipo di suono.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per applicare una suoneria personalizzata a una linea, sul telefono, accedere a Utility &gt; Configurazione pulsanti di scelta e tasti linea, selezionare la linea a cui applicare la suoneria personalizzata e scegliere un tipo di suoneria utilizzando le opzioni di Modifica contatto di accesso veloce.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Nota: se viene configurato un file audio non supportato, il telefono utilizzerà la suoneria predefinita." pageId="CoreSampAudio" />
		<phrase i="6" t="È possibile configurare il telefono affinché invii messaggi al server di provisioning ad intervalli regolari per accertarsi che la connessione tra di essi funzioni. Questi messaggi 'keep-alive' (di connessione attiva) consentono al telefono di rilevare eventuali connessioni non riuscite e di effettuare nuovamente la registrazione al server di provisioning." pageId="CoreTCP" />
		<phrase i="7" t="Questa pagina contiene le impostazioni per un gruppo di parametri di codec video di livello inferiore. Nella maggior parte dei casi, è possibile utilizzare i valori predefiniti. Poly consiglia di non modificare i valori predefiniti, a meno che non venga specificamente indicato di farlo." pageId="CoreVideoCodecProfiles" />
		<phrase i="8" t="Le impostazioni QoS (Quality of Service) consentono di configurare il traffico della rete affinché sia garantito. Ad esempio, le impostazioni QoS determinano quali pacchetti di dati hanno la priorità in un flusso di dati, oppure quali devono arrivare a destinazione senza che vengano trasmessi nuovamente." pageId="CoreQoS" />
		<phrase i="9" t="È possibile scegliere un'immagine di sfondo da visualizzare sul telefono e nei moduli di espansione. È possibile usare il formato JPEG, BMP o PNG e memorizzare un massimo di sei immagini. Le immagini caricate vengono memorizzate nell'elenco Immagini di sfondo. Una volta raggiunto il massimo occorre rimuovere le immagini dall'elenco prima di caricarne di nuove. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per aggiungere un'immagine all'elenco, scegliere Aggiungi una nuova immagine di sfondo. Viene visualizzata una finestra di dialogo in cui possibile scegliere di caricare un'immagine da un server di avvio o dal PC. L'immagine caricata viene visualizzata nell'elenco Immagini di sfondo. Per visualizzare l'anteprima di un'immagine nell'elenco, fare clic sul relativo nome e questa viene visualizzata in Anteprima telefono. Per eliminare un'immagine, fare clic su di essa nell'elenco e scegliere Elimina immagine di sfondo. Scegliere Sì quando viene visualizzata la finestra di dialogo di conferma. Per cancellare l'elenco delle immagini di sfondo memorizzate, selezionare Ripristina su valori predefiniti nella parte inferiore della pagina." pageId="CoreBackground" />
		<phrase i="10" t="Le impostazioni del menu Ora e data consentono di impostare l'ora e la data del telefono. È possibile scegliere il server SNTP utilizzato dal telefono per ottenere data e ora, il formato di visualizzazione di data e ora e le date di inizio e fine impiegate dal telefono per calcolare l'orario legale." pageId="CoreDateTime" />
		<phrase i="11" t="È possibile scegliere di disattivare tutti i tasti del telefono bloccando il telefono stesso. In questo modo, è possibile evitare le chiamate in uscita non autorizzate, consentire soltanto alle persone autorizzate di rispondere alle chiamate ed evitare che altri utenti visualizzino le informazioni sul telefono. È possibile scegliere quando bloccare i tasti del telefono e specificare i numeri telefonici consentiti con il telefono bloccato. Attivando la funzione di blocco, sul telefono diventa disponibile un pulsante di scelta che richiede l'immissione della password utente. La password predefinita è 123." pageId="CorePhoneLock" />
		<phrase i="12" t="Il riavvio del telefono comporta l'aggiornamento della relativa configurazione e la cancellazione di tutti gli elenchi delle chiamate." pageId="RebootPhone" />
		<phrase i="13" t="Per i telefoni che impiegano il protocollo TLS (Transport Layer Security), è possibile utilizzare delle suite di cifratura (cipher suite) per negoziare le impostazioni di sicurezza per le connessioni di rete. Le suite di cifratura sono una combinazione di algoritmi di autenticazione, codifica e codici di autenticazione dei messaggi." pageId="CoreSecurity" />
		<phrase i="14" t="È possibile utilizzare il telefono per accedere alle seguenti applicazioni e informazioni del telefono:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Notifiche eventi telefonia&lt;/b&gt; - è possibile scegliere di inviare notifiche per vari eventi di telefonia. Le notifiche vengono inviate agli URL sottoscritti in formato XML.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Polling stato telefono&lt;/b&gt; - È possibile inviare informazioni su rete, chiamate e dispositivi all'URL di polling in formato XML.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Push&lt;/b&gt; - Per attivare i messaggi push da visualizzare sul telefono utilizzando il browser del telefono stesso.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Polycom Desktop Connector Client&lt;/b&gt; - Per connettere il telefono al computer e utilizzare il telefono mediante il mouse e la tastiera del computer.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt; Applicazioni Exchange&lt;/b&gt; - Utilizzare questi campi per gestire applicazioni Exchange come il calendario Exchange.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt; REST API&lt;/b&gt; - È possibile eseguire varie API per recuperare informazioni o eseguire varie operazioni sul telefono in remoto." t.CX5500="È possibile utilizzare il telefono per accedere alle seguenti applicazioni e informazioni del telefono:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Notifiche eventi telefonia&lt;/b&gt; - È possibile scegliere di inviare notifiche per vari eventi di telefonia. Le notifiche vengono inviate agli URL sottoscritti in formato XML.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Polling stato telefono&lt;/b&gt; - È possibile inviare informazioni su rete, chiamate e dispositivi all'URL di polling in formato XML.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt; Applicazioni Exchange&lt;/b&gt; - Utilizzare questi campi per gestire applicazioni Exchange come il calendario Exchange." pageId="CoreWebApps" />
		<phrase i="15" t="Il telefono dispone di un browser HTML che consente di visualizzare le pagine Web. Nel telefono sono disponibili due browser: un browser inattivo non interattivo e un browser principale interattivo. Ciascuno di questi browser può essere configurato con URL home per la visualizzazione di contenuto HTML." pageId="CoreMicrobrowser" />
		<phrase i="16" t="È possibile configurare i dettagli delle linee telefoniche. Selezionare una linea da configurare nell'elenco all'estrema sinistra, quindi configurare i dettagli disponibili nella finestra principale." pageId="SIPLinesConf" />
		<phrase i="17" t="Benvenuti nell'utility di configurazione %s." pageId="Home" />
		<phrase i="18" t="È possibile importare una lista di contatti (una rubrica) nel telefono oppure esportarla su un altro telefono nel formato CSV." pageId="ImportAndExportPhonebook" />
		<phrase i="19" t="Prima di poter effettuare una chiamata utilizzando il protocollo SIP, è necessario configurare determinate impostazioni SIP. Tra queste: indirizzo della porta SIP locale, numero totale di chiamate consentite per tasto di linea, regole di mappatura dei numeri da applicare e dettagli del server, quali proxy in uscita e indirizzo del server." pageId="SIPSettings" />
		<phrase i="20" t="È possibile attivare o disattivare la funzione di risparmio energetico del telefono. Dopo un periodo di inattività (denominato timeout di inattività) o in caso di mancato rilevamento di movimenti dalla telecamera del telefono, lo schermo tattile viene disattivato, in modo da risparmiare energia ed estendere la durata di vita dello schermo del telefono. È possibile configurare sia il timeout di inattività che il timeout della telecamera." pageId="CorePowerSave" />
		<phrase i="21" t="Questa pagina consente di configurare i tasti di linea del telefono. Per aggiungere e modificare i tasti di linea, innanzitutto attivare la funzione EFK utilizzando i file di configurazione: features.cfg &gt; feature &gt; feature.enhancedFeatureKeys (immettere 1 per attivare). È possibile configurare i tasti di linea in modo che vengano visualizzati solo quando il telefono è inattivo. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per modificare una linea registrata, fare clic sulla linea nell'elenco &lt;b&gt;Tasti di linea e di accesso veloce attivi&lt;/b&gt;. Viene visualizzato un campo per la modifica. Una volta effettuate le modifiche, premere &lt;b&gt;Salva&lt;/b&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per aggiungere un tasto di linea, premere &lt;b&gt;Aggiungi funzione tasto di linea&lt;/b&gt;. Per impostazione predefinita, viene visualizzata la schermata Registrazione linea e Accesso Veloce. Se abilitato dall'amministratore di sistema, è possibile configurare la funzione EFK e le linee BLF statiche in modo che vengano visualizzate. Selezionare un tipo di tasto di linea e configurarlo immettendo le informazioni nei campi disponibili. Si noti che se si seleziona Registrazione linea, l'utente verrà diretto su un'altra pagina: Impostazioni &gt; Linee. Fare clic sul pulsante &lt;b&gt;Anteprima &lt;/b&gt; per visualizzare la configurazione del tasto di linea. Premere &lt;b&gt;Salva&lt;/b&gt; per creare il nuovo tasto di linea. Per modificare le informazioni immesse, fare clic su &lt;b&gt;Reimposta&lt;/b&gt;. Per annullare la creazione di una nuova configurazione del tasto di linea, premere &lt;b&gt;Annulla&lt;/b&gt;. I nuovi tasti di linea vengono visualizzati nell'elenco Tasti di linea e di accesso veloce attivi. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Una volta creata una nuova funzione di tasto di linea, è possibile assegnare la funzione a tasti di linea diversi sul telefono. Fare clic sulle frecce destra e sinistra per assegnare o rimuovere una funzione di tasto di linea. Fare clic sulle frecce verso l'alto o verso il basso per spostare una funzione di tasto di linea su un altro tasto del telefono. Si noti che le linee registrate non possono essere spostate nell'elenco Inattivo. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Per modificare un tasto di linea, fare clic su un tasto nell'elenco Tasti di linea e di accesso veloce attivi e modificare i campi disponibili." pageId="LineKeyConfigurator" />
		<phrase i="22" t="La priorità codec specifica l'ordine in cui i codec verranno utilizzati nelle negoziazioni SDP (Session Description Protocol). L'ordine di priorità viene impostato nell'elenco In uso. Il primo codec nell'elenco di codec avrà la priorità maggiore. I codec nell'elenco Non usati non verranno utilizzati durante le negoziazioni SDP.&lt;br/&gt;Nota: i codec non supportati dal dispositivo non verranno considerati durante le negoziazioni SDP." pageId="CoreAVCodecPreferences" />
		<phrase i="23" t="È possibile filtrare i pacchetti RTP in arrivo per indirizzo IP e/o porta e ignorare i pacchetti che giungono da indirizzi IP e/o porte non negoziati. Inoltre, è possibile imporre al telefono di definire una porta di destinazione specifica indipendentemente dalla porta negoziata. Questa opzione è particolarmente utile per comunicare attraverso i firewall. Poiché il telefono supporta conferenze e flussi RTP multipli, è possibile specificare svariati intervalli di porte contemporaneamente. Il telefono è compatibile con il protocollo RFC 1889, il protocollo aggiornato RFC 3550 e il protocollo RFC 3551." pageId="CoreRTP" />
		<phrase i="24" t="È possibile riavviare il telefono per aggiornare la relativa configurazione e cancellare tutti gli elenchi delle chiamate." pageId="RestartPhone" />
		<phrase i="25" t="È possibile aggiornare le password amministratore e utente. Le password impostate qui vengono utilizzate sia per l'accesso all'Utility di configurazione Web che per la funzione Blocco telefono. La password amministratore consente di accedere alle impostazioni amministrative. La password utente consente agli utenti di bloccare e sbloccare i telefoni attraverso l'accesso. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I campi delle password non supportano i seguenti caratteri: &lt;&gt;`&quot;[]{}()." pageId="UserAccounts" />
		<phrase i="26" t="Questa pagina contiene le impostazioni per un gruppo di parametri di codec audio di livello inferiore. Nella maggior parte dei casi, è possibile utilizzare i valori predefiniti. Poly consiglia di non modificare i valori predefiniti, a meno che non venga specificamente indicato di farlo." pageId="CoreAudioCodecProfiles" />
		<phrase i="27" t="Il telefono è in grado di funzionare con determinati tipi di NAT (Network Address Translation). Il traffico di segnalazione e RTP del telefono utilizzeranno quindi porte simmetriche: la porta sorgente nei pacchetti trasmessi è la stessa della porta di ascolto associata utilizzata per la ricezione dei pacchetti.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;È possibile configurare questa porta, l'indirizzo IP esterno, l'intervallo porte multimediali e gli intervalli keep-alive utilizzati dal NAT." pageId="CoreNAT" />
		<phrase i="28" t="Utilizzare questa pagina per configurare la porta di segnalazione DTMF (Dual-Tone Multi-Frequency), la porta da utilizzare, le impostazioni dell'indirizzo server gatekeeper e la codifica multimediale del protocollo RTP (Real-Time Transport) per le linee H.323." pageId="H323Config" />
		<phrase i="29" t="Se sul telefono è attivata la funzione video, è possibile configurare diverse impostazioni video. Ad esempio, è possibile specificare se il telefono debba o meno trasmettere sempre il video all'inizio di tutte le chiamate, il modo in cui visualizzare i siti locale e remoto e la nitidezza del video del sito locale." pageId="VideoProcessing" />
		<phrase i="30" t="Questa pagina consente di personalizzare i pulsanti di scelta del telefono. Per aggiungere e modificare i pulsanti di scelta, innanzitutto attivare la funzione EFK utilizzando i file di configurazione: features.cfg &gt; feature &gt; feature.enhancedFeatureKeys (immettere 1 per attivare). È possibile configurare i pulsanti di scelta in modo che vengano visualizzati solo quando il telefono è inattivo. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per assegnare una funzione a un pulsante di scelta, premere &lt;b&gt;Aggiungi pulsante di scelta&lt;/b&gt;. Quando vengono visualizzati i campi dei pulsanti di scelta, immettere un nome da assegnare al nuovo pulsante di scelta. Esistono due modi per aggiungere funzioni EFK. È possibile selezionare la funzione EFK dall'elenco &lt;b&gt;Azione &lt;/b&gt; e fare clic sul pulsante &lt;b&gt;Aggiungi&lt;/b&gt;. Oppure, selezionare la casella &lt;b&gt;Modifica codice macro &lt;/b&gt; e immettere il codice macro per una funzione di pulsante di scelta. Premere &lt;b&gt;Reimposta&lt;/b&gt; per iniziare di nuovo o &lt;b&gt;Annulla&lt;/b&gt; per annullare la macro del pulsante di scelta. È possibile creare un nuovo pulsante di scelta o aggiungere funzioni a un pulsante di scelta esistente. Fare clic sul pulsante &lt;b&gt;Anteprima&lt;/b&gt; per visualizzare la configurazione del pulsante di scelta. Premere &lt;b&gt;Salva&lt;/b&gt; per creare il pulsante di scelta. Per annullare la creazione di un nuovo pulsante di scelta, premere Annulla. I nuovi pulsanti di scelta vengono visualizzati nella casella di selezione Pulsanti di scelta attivi.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Una volta creato un nuovo pulsante di scelta, è possibile disporre i pulsanti di scelta sullo schermo del telefono. Un pulsante di scelta visualizzato in cima alla casella di selezione Pulsanti di scelta attivi si trova all'estrema sinistra sul telefono. Fare clic sulla freccia verso l'alto per spostare un pulsante di scelta a sinistra, mentre per spostarlo a destra fare clic sulla freccia verso il basso. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Per eliminare un pulsante di scelta personalizzato, fare clic su &lt;b&gt;Ripristina&lt;/b&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;È possibile rimuovere i pulsanti di scelta predefiniti dal telefono e dalla casella di selezione Pulsanti di scelta attivi selezionando l'opzione &lt;b&gt;Disattiva pulsanti di scelta predefiniti&lt;/b&gt;." pageId="SoftKeyConfigurator" />
		<phrase i="31" t="È possibile importare i file di configurazione dal PC al telefono ed esportare file di configurazione dal telefono al PC.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Importa configurazione&lt;/b&gt; - Consente di ricercare e selezionare i file di configurazione salvati sul computer e caricarli sul telefono.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Esporta configurazione&lt;/b&gt; - Consente di creare un file di configurazione da una sorgente e utilizzarlo per configurare altri telefoni." pageId="ImportAndExportConfiguration" />
		<phrase i="32" t="Questa configurazione consente di impostare la codifica dei media RTP per le linee H.323." pageId="H323_Security" />
		<phrase i="33" t="Parametri correlati alla modalità PSTN." pageId="CorePstnSettings" />
		<phrase i="34" t="Le impostazioni IP consentono di specificare il server SNTP, il fuso orario, il server DNS, il server DNS alternativo e il dominio DNS. È inoltre possibile attivare o disattivare la porta seriale." pageId="CoreIP" />
		<phrase i="35" t="Questa configurazione identifica il server di provisioning da cui il telefono scarica software e configurazioni e su cui carica registri e file di configurazione." pageId="CoreProv" />
		<phrase i="36" t="DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) è un protocollo TCP/IP ampiamente utilizzato per assegnare in modo dinamico gli indirizzi IP ai dispositivi su una rete." pageId="CoreDHCP" />
		<phrase i="37" t="Le impostazioni Ethernet definiscono il modo in cui i dati vengono trasmessi alle LAN e ricevuti da esse." pageId="CoreEthernet" />
		<phrase i="38" t="USB è un protocollo bus di I/O da host a dispositivo (da master a slave) a scopo generale. Tale protocollo è in grado di trasportare in modo semplice il traffico della rete, eseguendone il multiplexing con un altro traffico bus. Questa operazione può essere effettuata direttamente oppure tramite un adattatore da USB a rete come Ethernet, ATM, DSL, POTS, ISDN e TV via cavo." pageId="CoreUSBNet" />
		<phrase i="39" t="Il telefono è compatibile con le reti WLAN (Wireless Local Area Network) ed è in grado di individuare e stabilire una connessione con una rete WLAN nelle vicinanze che abbia una configurazione corrispondente a quella del telefono." pageId="CoreWiFi" />
		<phrase i="40" t="È possibile configurare le suite di cifratura da utilizzare per le connessioni TLS. La suite di cifratura Null è particolarmente utile per la risoluzione dei problemi." pageId="CoreTLS" />
		<phrase i="41" t="Utilizzare questo strumento per visualizzare i registri del telefono, esportare un file di registro e cancellare i file di registro del telefono. Una volta scelto un tipo di file di registro e un filtro di livello di registrazione, fare clic su Ripristino per visualizzare i registri del telefono più recenti. Fare clic su Cancella per eliminare i registri del telefono dalla finestra di visualizzazione. Fare clic su Esporta per esportare i registri visualizzati nel formato XML." pageId="ViewDownloadLogs" />
		<phrase i="42" t="È possibile effettuare l'upgrade o il downgrade del software del telefono dal server supportato di Poly o da un server personalizzato specifico. Le versioni software sul server selezionato vengono visualizzate nell'elenco a discesa Versioni software disponibili. La versione correntemente installata viene mostrata in blu, le versioni precedenti vengono mostrate in rosso e le versioni nuove in verde. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Per controllare la disponibilità di aggiornamenti sul server supportato di Poly, selezionare Server supportato di Poly, quindi fare clic su &lt;b&gt;Controllo aggiornamenti software&lt;/b&gt;. Le versioni software disponibili vengono visualizzate nell'elenco a discesa. Scegliere una versione software dall'elenco a discesa e fare clic sul pulsante &lt;b&gt;Installa&lt;/b&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Quando si controlla la disponibilità di aggiornamenti su un server personalizzato, un file XML memorizzato sul server indica al telefono dove cercare gli aggiornamenti. Il file XML può specificare il nome di una cartella o il percorso completo del file della cartella. Se il file XML specifica il percorso di file completo, il telefono controlla l'immagine in termini di compatibilità, si riavvia automaticamente e aggiorna l'immagine. Se il file XML specifica una cartella, il telefono cerca nella cartella il sip.ld o il &lt;&lt;i&gt;numero parte&lt;/i&gt;&gt;.sip.ld." pageId="SoftwareUpgrade" />
		<phrase i="43" t="È possibile impostare le configurazioni seguenti: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Lingua&lt;/b&gt; - Per impostare la lingua di visualizzazione del telefono.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Preferenze utente&lt;/b&gt; - Per abilitare o disabilitare le funzioni di base del telefono.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Impostazioni cornice immagine&lt;/b&gt; - Per visualizzare le immagini memorizzate in un'unità flash USB singolarmente, come miniature o in una presentazione.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Salvaschermo&lt;/b&gt; - Per impostare un salvaschermo che visualizzi le immagini memorizzate in un'unità flash USB. Il salvaschermo verrà visualizzato automaticamente ogni volta che il telefono rimane inattivo per un determinato periodo di tempo.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Risposta automatica&lt;/b&gt; - Per configurare il modo in cui il telefono risponde automaticamente alle chiamate.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Routing protocolli&lt;/b&gt; - Per impostare il modo di selezione del protocollo di chiamata.&lt;br/&gt;" pageId="OthersVideo" />
		<phrase i="44" t="È possibile configurare e installare certificati di sicurezza di piattaforme e applicazioni. È possibile personalizzare i certificati di sicurezza per l'uso come profili di piattaforme e applicazioni, nonché personalizzare profili per piattaforme e applicazioni specifiche." pageId="SSLSecurity" />
		<phrase i="45" t="La funzione di backup e ripristino del telefono consente di generare un file di backup contenente le impostazioni di configurazione di un telefono. È possibile utilizzare tale file per registrare le impostazioni di un telefono o per ripristinare impostazioni che sono state modificate o perse." pageId="PhoneBackupAndRestore" />
		<phrase i="46" t="La funzione PTT/paging supporta due modalità di funzionamento: la modalità PPT (Push-To-Talk) e la modalità paging, che possono essere attivate indipendentemente e utilizzate contemporaneamente." pageId="PTTSettings" />
		<phrase i="47" t="Syslog è uno standard di inoltro dei messaggi di registro in una rete IP. In questa pagina, è possibile specificare i dettagli syslog, quali indirizzo IP o nome host, tipo di server, modulo e livello degli eventi da registrare. È inoltre possibile anteporre l'indirizzo MAC del telefono ai messaggi di registro. I dati vengono inviati in modalità non cifrata. Il protocollo syslog viene definito in RFC 3164." pageId="CoreSyslog" />
		<phrase i="48" t="Le impostazioni di presenza consentono di mostrare lo stato Via quando il telefono è inattivo. È possibile definire l'intervallo di tempo oltre il quale lo stato dell'utente viene visualizzato come Via." t.VVX_1500="Le impostazioni di presenza consentono di mostrare lo stato Via quando il telefono è inattivo. È possibile definire l'intervallo di tempo oltre il quale lo stato dell'utente viene visualizzato come Via. È inoltre possibile scegliere se ricevere una richiesta di conferma prima di accettare gli inviti o accettare gli inviti automaticamente." t.VVX_500="Le impostazioni di presenza consentono di mostrare lo stato Via quando il telefono è inattivo. È possibile definire l'intervallo di tempo oltre il quale lo stato dell'utente viene visualizzato come Via. È inoltre possibile scegliere se ricevere una richiesta di conferma prima di accettare gli inviti o accettare gli inviti automaticamente." t.VVX_600="Le impostazioni di presenza consentono di mostrare lo stato Via quando il telefono è inattivo. È possibile definire l'intervallo di tempo oltre il quale lo stato dell'utente viene visualizzato come Via. È inoltre possibile scegliere se ricevere una richiesta di conferma prima di accettare gli inviti o accettare gli inviti automaticamente." pageId="Presence" />
		<phrase i="49" t="Dettagli dello stato di Skype for Business." pageId="LyncStatus" />
		<phrase i="50" t="Dettagli sullo stato del sistema." pageId="SystemStatus" />
		<phrase i="51" t="Proprietà del dispositivo." pageId="CoreDevice" />
		<phrase i="52" t="Imposta data e ora." pageId="CoreSetTime" />
		<phrase i="53" t="Pagina di accesso di Skype for Business" pageId="LyncSignIn" />
		<phrase i="54" t="Questa pagina comprende le impostazioni per varie funzioni BroadSoft UC-One." pageId="BroadSoftUCOne" />
		<phrase i="55" t="La pagina Impostazioni VVX D60 consente di associare una stazione base a un dispositivo VVX e di configurare le linee dei microtelefoni" pageId="dectSettings" />
		<phrase i="56" t="Dettagli stato VVX D60." pageId="DectStatus" />
		<phrase i="57" t="Parametri del contenuto." pageId="CoreContent" />
		<phrase i="58" t="Parametri del calendario." pageId="CoreCalendar" />
		<phrase i="59" t="Parametri dei dispositivi di rete." pageId="CoreNetworkedDevices" />
		<phrase i="60" t="Parametri di risparmio energia." pageId="CorePowerManagement" />
		<phrase i="61" t="Parametri di associazione." pageId="CorePairing" />
		<phrase i="62" t="Parametri di Poly Experience Cloud." pageId="CorePolycomLabs" />
		<phrase i="63" t="Parametri di sistema." pageId="CoreSystem" />
		<phrase i="64" t="Pagina di Associazione PC BToE" pageId="BToESettings" />
		<phrase i="65" t="Questa pagina consente di modificare il valore MTU (Maximum Transmission Unit) dell'interfaccia di rete." pageId="CoreNetworkMTU" />
		<phrase i="66" t="Questa pagina consente di configurare le impostazioni correlate al banner di sicurezza." pageId="CoreWebSecurity" />
		<phrase i="67" t="Dettagli dello stato dei dispositivi di rete." pageId="NetworkedDevicesStatus" />
		<phrase i="68" t="Questa pagina visualizza le impostazioni Telefono area comune." pageId="CapSettings" />
		<phrase i="69" t="Questa pagina consente di configurare la funzione SCEP e di aggiornare i suoi parametri" pageId="CoreScep" />
		<phrase i="70" t="Questa pagina consente di configurare i tasti di linea del telefono. Per aggiungere e modificare i tasti di linea, abilitare la funzione EFK mediante i file di configurazione: features.cfg &gt; feature &gt; feature.enhancedFeatureKeys (immettere 1 per abilitare). È possibile configurare i tasti di linea in modo che vengano visualizzati solo quando il telefono è inattivo. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per modificare una linea registrata, fare clic sulla linea nell'elenco &lt;b&gt;Tasti di linea attivi&lt;/b&gt;. Viene visualizzato un campo per la modifica. Una volta effettuate le modifiche, premere &lt;b&gt;Salva&lt;/b&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per aggiungere un tasto di linea, premere &lt;b&gt;Aggiungi funzione tasto di linea&lt;/b&gt;. Per impostazione predefinita, viene visualizzata la schermata Registrazione linea. Se l’opzione è abilitata dall'amministratore di sistema, è possibile configurare la funzione EFK e le linee BLF statiche affinché vengano visualizzate. Selezionare un tipo di tasto di linea e configurarlo immettendo le informazioni nei campi disponibili. Si noti che se si seleziona Registrazione linea, l'utente verrà diretto su un'altra pagina: Impostazioni &gt; Linee. Fare clic sul pulsante &lt;b&gt;Anteprima &lt;/b&gt; per visualizzare la configurazione del tasto di linea. Premere &lt;b&gt;Salva&lt;/b&gt; per creare il nuovo tasto di linea. Per modificare le informazioni immesse, fare clic su &lt;b&gt;Reimposta&lt;/b&gt;. Per annullare la creazione di una nuova configurazione del tasto di linea, premere &lt;b&gt;Annulla&lt;/b&gt;. I nuovi tasti di linea vengono visualizzati nell'elenco Tasti di linea attivi. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Una volta creata una nuova funzione di tasto di linea, è possibile assegnare la funzione a tasti di linea diversi sul telefono. Fare clic sulle frecce destra e sinistra per assegnare o rimuovere una funzione di tasto di linea. Fare clic sulle frecce verso l'alto o verso il basso per spostare una funzione di tasto di linea su un altro tasto del telefono. Si noti che le linee registrate non possono essere spostate nell'elenco Inattivo. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per modificare un tasto di linea, fare clic su un tasto nell'elenco Tasti di linea attivi e modificare i campi disponibili." pageId="LineKeyConfigurator" />
		<phrase i="71" t="Questa pagina consente di configurare la funzione Alexa for Business e di aggiornare i suoi parametri" pageId="CoreA4B" />
		<phrase i="72" t="Dettagli sullo stato della cloud." pageId="CloudStatus" />
		<phrase i="73" t="Impostazioni telecamera." pageId="CoreCameraSettings" />
		<phrase i="74" t="Dettagli dello stato di Exchange" pageId="ExchangeStatus" />
		<phrase i="75" t="Dettagli di stato di Rilevamento automatico proxy Web (WPAD)" pageId="WPADStatus" />
		<phrase i="76" t="Impostazioni proxy Web" pageId="CoreWebProxy" />
		<phrase i="77" t="Questa pagina mostra la configurazione attualmente in esecuzione." pageId="NetworkAssessment" />
		<phrase i="78" t="Utilizzare questo strumento per eseguire un test del ping e un test traceroute. Dopo aver selezionato il tipo di test (ping o traceroute), digitare IP/Nome host da testare. Il campo Opzioni è facoltativo.&lt;br/&gt;&lt;table style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;Opzioni Ping&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;-c[totale] -s[dimensione pacchetto]&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;totale&lt;/td&gt;&lt;td&gt;numero di pacchetti da inviare.&lt;br/&gt;impostazione predefinita: 3. min: 1. max: 30.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;dimensione pacchetto&lt;/td&gt;&lt;td&gt;dimensione del pacchetto da inviare.&lt;br/&gt;impostazione predefinita: 56. min: 1. max: 65507.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;Opzioni Traceroute&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;-h[hop massimi] -w[timeout attesa]&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;hop massimi&lt;/td&gt;&lt;td&gt;numero massimo di hop nel percorso da cercare per la destinazione.&lt;br/&gt;impostazione predefinita: 30. min: 1. max: 30.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;timeout attesa&lt;/td&gt;&lt;td&gt;durata dell’attesa per la risposta.&lt;br/&gt;impostazione predefinita: 2. min: 2. max: 60.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;br/&gt;Fare clic su Esegui test per eseguire il test. Fare clic su Copia per copiare il contenuto dell’area di testo negli Appunti. Fare clic su Cancella per eliminare il contenuto dell’area di testo." pageId="PingTraceroute" />
		<phrase i="79" t="Utilizzare questo strumento per eseguire il test NTP. Fare clic su Esegui test NTP per mostrare il risultato della query SNTP per Server1, Server2 e Server3. L’utente può testare un indirizzo impostando diags.networkAssessment.NTP.testAddress." pageId="NTPTest" />
		<phrase i="80" t="Questa pagina mostra la configurazione DNS attualmente in esecuzione. È inoltre possibile eseguire quanto segue:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ricerca NS&lt;br/&gt;Immettere l’indirizzo e fare clic su Ricerca NS per eseguire la ricerca del nome del server.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Query DNS con Indirizzo test&lt;br/&gt;L’utente può eseguire la query DNS mediante server test diags.NetworkAssessment.DNS.testAddress. L’utente può impostare i seguenti record da interrogare&lt;br/&gt;-diags.NetworkAssessment.DNS.A.n&lt;br/&gt;-diags.NetworkAssessment.DNS.AAAA.n&lt;br/&gt;-diags.NetworkAssessment.DNS.SRV.n&lt;br/&gt;-diags.NetworkAssessment.DNS.NAPTR.n&lt;br/&gt;Fare clic su Esegui per eseguire la query DNS sull’indirizzo del test.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Mostra cache DNS&lt;br/&gt;Fare clic su Esegui per visualizzare gli indirizzi chiamati e risolti del dispositivo. Cache DNS contiene i record delle risorse del dispositivo - data, tipo, nome, TTL, ecc." pageId="DNSTest" />
		<phrase i="81" t="Questa utilità consente di acquisire schermate dell’interfaccia utente del telefono attualmente selezionata. La schermata acquisita verrà visualizzata in Immagine acquisita." pageId="ScreenCapture" />
		<phrase i="82" t="Timeout retroilluminazione" pageId="BacklightTimeout" />
		<phrase i="83" t="Int. retroil. attivata" pageId="BacklightOnIntensity" />
		<phrase i="84" t="Accessibilità" pageId="Accessibility" />
		<phrase i="85" t="Collegamento USB del computer" pageId="USBComputerConnection" />
	</pageHelpPhrases>
	<labels>
		<phrase i="0" t="Priorità utente 802.1Q" />
		<phrase i="1" t="ARES" />
		<phrase i="2" t="Indirizzo" />
		<phrase i="3" t="Consenti messaggi Push" />
		<phrase i="4" t="Allegato" />
		<phrase i="5" t="Aggiungi al caricamento" />
		<phrase i="6" t="Applicazione" />
		<phrase i="7" t="URL radice server applicazioni" />
		<phrase i="8" t="Applicazioni" />
		<phrase i="9" t="Audio" />
		<phrase i="10" t="Proxy in uscita SIP" />
		<phrase i="11" t="Profili codec audio" />
		<phrase i="12" t="Priorità codec audio" />
		<phrase i="13" t="RTP audio" />
		<phrase i="14" t="Password autenticazione" />
		<phrase i="15" t="ID utente autenticazione" />
		<phrase i="16" t="Descrizione numero autorizzato" />
		<phrase i="17" t="Numero telefono autorizzato" />
		<phrase i="18" t="Risposta automatica" />
		<phrase i="19" t="Chiamate H.323 con risposta automatica" />
		<phrase i="20" t="Chiamate SIP con risposta automatica" />
		<phrase i="21" t="Rilevamento gatekeeper automatico" />
		<phrase i="22" t="Preferenza routing automatico" />
		<phrase i="23" t="Avvio automatico video" />
		<phrase i="24" t="Sfondo" />
		<phrase i="25" t="Configura URL" />
		<phrase i="26" t="Luminosità" />
		<phrase i="27" t="Elenco cifratura browser" />
		<phrase i="28" t="Browser visualizzato se bloccato" />
		<phrase i="29" t="Proxy browser" />
		<phrase i="30" t="Inoltra a contatto se occupato" />
		<phrase i="31" t="Bypassa messaggio istantaneo" />
		<phrase i="32" t="CDP" />
		<phrase i="33" t="CURL" />
		<phrase i="34" t="Limite cache" units="kByte" />
		<phrase i="35" t="Controllo chiamata" />
		<phrase i="36" t="Deviazione chiamata" />
		<phrase i="37" t="Velocità chiamata" units="kbps" />
		<phrase i="38" t="Riepilogo chiamata" />
		<phrase i="39" t="Contatto recupero messaggi" />
		<phrase i="40" t="Modalità recupero messaggi" />
		<phrase i="41" t="Chiamate/linea" />
		<phrase i="42" t="Tasto chiamate/linea" />
		<phrase i="43" t="Impostazioni telecamera" />
		<phrase i="44" t="Elenco cifratura" />
		<phrase i="45" t="Priorità codec" />
		<phrase i="46" t="Profili codec" />
		<phrase i="47" t="CIF (Common Intermediate Format) MPI (Minimum Picture Interval)" />
		<phrase i="48" t="" />
		<phrase i="49" t="Contrasto" />
		<phrase i="50" t="Controllo visualizzazione contenuto Web" />
		<phrase i="51" t="Utility copia" />
		<phrase i="52" t="Visualizzazione contenuto Web corrente" />
		<phrase i="53" t="DNS" />
		<phrase i="54" t="Canale segnalazione DTMF" />
		<phrase i="55" t="Modalità alfanumerica canale segnalazione DTMF" />
		<phrase i="56" t="Modalità segnale canale segnalazione DTMF" />
		<phrase i="57" t="Data e ora" />
		<phrase i="58" t="Formato data" />
		<phrase i="59" t="Ora e data" />
		<phrase i="60" t="Giorno settimana / Mese / Data / Ora" />
		<phrase i="61" t="Orario legale" />
		<phrase i="62" t="Diagnostica" />
		<phrase i="63" t="Mappatura numeri" />
		<phrase i="64" t="Mancata corrispondenza mappatura numeri" />
		<phrase i="65" t="Timeout mappatura numeri" />
		<phrase i="66" t="Disattiva inoltro per linee condivise" />
		<phrase i="67" t="Formato visualizzazione" />
		<phrase i="68" t="Visualizza nome" />
		<phrase i="69" t="Inoltra sempre a contatto" />
		<phrase i="70" t="Non disturbare se bloccato" />
		<phrase i="71" t="Inoltra a contatto se Non disturbare è attivato" />
		<phrase i="72" t="Scade" units="s" />
		<phrase i="73" t="Filtra per indirizzo IP" />
		<phrase i="74" t="Filtra per porta" />
		<phrase i="75" t="Giorno fisso" />
		<phrase i="76" t="Annullamento tremolio" />
		<phrase i="77" t="Percorso cartella" />
		<phrase i="78" t="Porta forzata" />
		<phrase i="79" t="Inoltra sempre" />
		<phrase i="80" t="Frequenza fotogramma" units="fps" />
		<phrase i="81" t="Venerdì" />
		<phrase i="82" t="Schermo intero" />
		<phrase i="83" t="Modalità schermo intero" />
		<phrase i="84" t="Indirizzo gatekeeper" />
		<phrase i="85" t="Impostazioni gatekeeper" />
		<phrase i="86" t="Generale" />
		<phrase i="87" t="Limite livello registrazione globale" />
		<phrase i="88" t="Impostazioni globali" />
		<phrase i="89" t="Impostazioni gatekeeper globali H.323" />
		<phrase i="90" t="Impostazioni porta locale H.323" />
		<phrase i="91" t="" />
		<phrase i="92" t="Protocollo H.323" />
		<phrase i="93" t="Impostazioni H.323" />
		<phrase i="94" t="Server HTTP" />
		<phrase i="95" t="Modo memoria cuffie" />
		<phrase i="96" t="Home" />
		<phrase i="97" t="Indirizzo IP" />
		<phrase i="98" t="DSCP IP (sostituisce IP ToS)" />
		<phrase i="99" t="Massima affidabilità IP ToS" />
		<phrase i="100" t="Massimo throughput IP ToS" />
		<phrase i="101" t="Minor costo IP ToS" />
		<phrase i="102" t="Minor ritardo IP ToS" />
		<phrase i="103" t="Precedenza IP ToS" />
		<phrase i="104" t="Identificazione" />
		<phrase i="105" t="Browser inattivo" />
		<phrase i="106" t="Home display inattivo" />
		<phrase i="107" t="Periodo aggiornamento display inattivo" units="s" />
		<phrase i="108" t="Impostazioni timeout inattività (minuti)" />
		<phrase i="109" t="Intervallo trasmissione inattività" units="s" />
		<phrase i="110" t="Tempo di attesa" units="min" />
		<phrase i="111" t="Importa/Esporta configurazione" />
		<phrase i="112" t="Importa/Esporta rubrica" />
		<phrase i="113" t="Jitter buffer massimo" units="ms" />
		<phrase i="114" t="Jitter buffer minimo" units="ms" />
		<phrase i="115" t="Riduzione jitter buffer" units="ms" />
		<phrase i="116" t="Intervallo keep-alive" units="s" />
		<phrase i="117" t="Osservatore chiave" />
		<phrase i="118" t="Elenco cifratura LDAP" />
		<phrase i="119" t="" />
		<phrase i="120" t="" />
		<phrase i="121" t="Etichetta" />
		<phrase i="122" t="Lingua" />
		<phrase i="123" t="Linea" />
		<phrase i="124" t="Timeout blocco linea" units="s" />
		<phrase i="125" t="Linee" />
		<phrase i="126" t="Supporto Live Communication Server" />
		<phrase i="127" t="Impostazioni vista telecamera locale" />
		<phrase i="128" t="Porta H.323 locale" />
		<phrase i="129" t="Porta SIP locale" />
		<phrase i="130" t="Impostazioni locali" />
		<phrase i="131" t="Dimensioni file registro" units="Kbyte" />
		<phrase i="132" t="Caricamento file registro" />
		<phrase i="133" t="Registra in file" />
		<phrase i="134" t="Registra su uscita standard" />
		<phrase i="135" t="Registrazione" />
		<phrase i="136" t="" />
		<phrase i="137" t="Home browser principale" />
		<phrase i="138" t="Timeout pagina browser principale" units="s" />
		<phrase i="139" t="Barra di stato browser principale" />
		<phrase i="140" t="Routing manuale protocolli" />
		<phrase i="141" t="Velocità massima chiamata" units="kbps" />
		<phrase i="142" t="Timeout massimo inattività" />
		<phrase i="143" t="Porta avvio media" />
		<phrase i="144" t="Centro messaggi" />
		<phrase i="145" t="Micro Browser" />
		<phrase i="146" t="Microbrowser" />
		<phrase i="147" t="Disattiva microfono" />
		<phrase i="148" t="Limiti livello registrazione modulo" />
		<phrase i="149" t="Lunedì" />
		<phrase i="150" t="NAT" />
		<phrase i="151" t="Nome" />
		<phrase i="152" t="Rete" />
		<phrase i="153" t="Suoneria predefinita" />
		<phrase i="154" t="" />
		<phrase i="155" t="Nuovo tipo SDP" />
		<phrase i="156" t="Inoltra a contatto se nessuna risposta" />
		<phrase i="157" t="Inoltra se nessuna risposta dopo squilli" />
		<phrase i="158" t="Intervallo trasmissione nessuna risposta" units="s" />
		<phrase i="159" t="Blocco linea non standard" />
		<phrase i="160" t="Numero tasti linea" />
		<phrase i="161" t="Fuori orario d'ufficio" />
		<phrase i="162" t="Orario d'ufficio" />
		<phrase i="163" t="Orario d'ufficio - Durata (ore)" />
		<phrase i="164" t="Orario d'ufficio - Ora inizio" />
		<phrase i="165" t="Inoltra se occupato" />
		<phrase i="166" t="Inoltra se Non disturbare è attivato" />
		<phrase i="167" t="Inoltra se nessuna risposta" />
		<phrase i="168" t="Inoltra a numero specifico" />
		<phrase i="169" t="Segreteria One Touch" />
		<phrase i="170" t="Altri protocolli" />
		<phrase i="171" t="Altre preferenze" />
		<phrase i="172" t="Proxy in uscita" />
		<phrase i="173" t="PMT" />
		<phrase i="174" t="PPS" />
		<phrase i="175" t="Password" />
		<phrase i="176" t="Dimensioni carico utile" units="ms" />
		<phrase i="177" t="Backup e ripristino telefono" />
		<phrase i="178" t="Blocco telefono" />
		<phrase i="179" t="Funzione blocco telefono" />
		<phrase i="180" t="Blocco telefono" />
		<phrase i="181" t="Polling stato telefono" />
		<phrase i="182" t="Impostazioni cornice immagine" />
		<phrase i="183" t="URL polling" />
		<phrase i="184" t="Porta" />
		<phrase i="185" t="Avvio intervallo porte" />
		<phrase i="186" t="Risparmio energetico" />
		<phrase i="187" t="Funzione risparmio energetico" />
		<phrase i="188" t="" />
		<phrase i="189" t="Sblocco all'accensione" />
		<phrase i="190" t="Preferenze" />
		<phrase i="191" t="Protocollo preferito" />
		<phrase i="192" t="Presentazione" />
		<phrase i="193" t="Livello profilo" />
		<phrase i="194" t="Routing protocolli" />
		<phrase i="195" t="Elenco cifratura provisioning" />
		<phrase i="196" t="Push" />
		<phrase i="197" t="QoS" />
		<phrase i="198" t="Qualità" />
		<phrase i="199" t="URL Server Exchange" />
		<phrase i="200" t="QCIF MPI" />
		<phrase i="201" t="Configurazione semplice" />
		<phrase i="202" t="Disco RAM" />
		<phrase i="203" t="RTOS" />
		<phrase i="204" t="RTP" />
		<phrase i="205" t="Codifica media RTP" />
		<phrase i="206" t="Offerta codifica media RTP" />
		<phrase i="207" t="Codifica media RTP richiesta" />
		<phrase i="208" t="URL applicazione" />
		<phrase i="209" t="Riavvia telefono" />
		<phrase i="210" t="Registra" />
		<phrase i="211" t="Tempo registrazione" />
		<phrase i="212" t="Rimuovi contrassegno fine numero" />
		<phrase i="213" t="Ricerca risorse" />
		<phrase i="214" t="Riavvia tel." />
		<phrase i="215" t="Conteggio massimo tentativi" />
		<phrase i="216" t="Timeout tentativi" units="ms" />
		<phrase i="217" t="Classe suono" />
		<phrase i="218" t="Suonerie" />
		<phrase i="219" t="Elenco cifratura SIP" />
		<phrase i="220" t="Identificazione linea SIP" />
		<phrase i="221" t="" />
		<phrase i="222" t="Protocollo SIP" />
		<phrase i="223" t="Server SIP" />
		<phrase i="224" t="Nome applicazione" />
		<phrase i="225" t="Trasporto TLS segnalazione SIP" />
		<phrase i="226" t="Periodo risincronizzazione SNTP" units="s" />
		<phrase i="227" t="Server SNTP" />
		<phrase i="228" t="TLS" />
		<phrase i="229" t="SSPS" />
		<phrase i="230" t="Elenco cifratura SYSLOG" />
		<phrase i="231" t="Saturazione" />
		<phrase i="232" t="Sabato" />
		<phrase i="233" t="Pianificato" />
		<phrase i="234" t="Modalità schermo" />
		<phrase i="235" t="Modalità schermo (schermo intero)" />
		<phrase i="236" t="Salvaschermo" />
		<phrase i="237" t="Impostazioni salvaschermo" />
		<phrase i="238" t="Sicurezza" />
		<phrase i="239" t="Impostazioni sicurezza" />
		<phrase i="240" t="Server" />
		<phrase i="241" t="Server" />
		<phrase i="242" t="Impostazioni" />
		<phrase i="243" t="Nitidezza" />
		<phrase i="244" t="Porta segnalazione" />
		<phrase i="245" t="Controllo pulsanti di scelta" />
		<phrase i="246" t="Aggiornamento software" />
		<phrase i="247" t="Giorno inizio ultimo del mese" />
		<phrase i="248" t="Giorno fine ultimo del mese" />
		<phrase i="249" t="SQCIF MPI" />
		<phrase i="250" t="Indirizzo di sottoscrizione" />
		<phrase i="251" t="Domenica" />
		<phrase i="252" t="Oggetti di supporto" />
		<phrase i="253" t="TCP" />
		<phrase i="254" t="Notifica eventi telefonia" />
		<phrase i="255" t="Nome terza persona" />
		<phrase i="256" t="Giovedì" />
		<phrase i="257" t="Formato ora" />
		<phrase i="258" t="Sincronizzazione ora" />
		<phrase i="259" t="Fuso orario" />
		<phrase i="260" t="Tempo per immagine" units="s" />
		<phrase i="261" t="Aggiorna server" />
		<phrase i="262" t="Trasporto" />
		<phrase i="263" t="Martedì" />
		<phrase i="264" t="Tipo" />
		<phrase i="265" t="UC Desktop attivato" />
		<phrase i="266" t="Desktop comunicazioni unificate (Unified Communications Desktop)" />
		<phrase i="267" t="Modalità limite aggiunta caricamento" />
		<phrase i="268" t="Limite dimensioni aggiunta caricamento" units="Kbyte" />
		<phrase i="269" t="Periodo caricamento" units="s" />
		<phrase i="270" t="Usa nomi rubrica" />
		<phrase i="271" t="Cambia password" />
		<phrase i="272" t="Impostazioni sensibilità rilevamento utente" />
		<phrase i="273" t="Durata inattività" />
		<phrase i="274" t="Nome utente" />
		<phrase i="275" t="Preferenze utente" />
		<phrase i="276" t="Utility" />
		<phrase i="277" t="Video" />
		<phrase i="278" t="Profili codec - Video" />
		<phrase i="279" t="Disattiva video" />
		<phrase i="280" t="Priorità codec video" />
		<phrase i="281" t="Elaborazione video" />
		<phrase i="282" t="RTP video" />
		<phrase i="283" t="Visualizza e scarica registri" />
		<phrase i="284" t="Visualizza configurazione corrente" />
		<phrase i="285" t="Configurazione pulsanti di scelta" />
		<phrase i="286" t="Mercoledì" />
		<phrase i="287" t="Audio di apertura (avvio a freddo)" />
		<phrase i="288" t="Audio di apertura (avvio a caldo)" />
		<phrase i="289" t="Elenco cifratura XMPP" />
		<phrase i="290" t="iLBC" />
		<phrase i="291" t="Informazioni telefono" />
		<phrase i="292" t="Modello telefono" />
		<phrase i="293" t="Numero parte" />
		<phrase i="294" t="Indirizzo MAC" />
		<phrase i="295" t="Blocco linea non standard" />
		<phrase i="296" t="Versione software" />
		<phrase i="297" t="Versione programma di aggiornamento" />
		<phrase i="298" t="Vecchia password" />
		<phrase i="299" t="Nuova password" />
		<phrase i="300" t="Conferma nuova password" />
		<phrase i="301" t="Paese" />
		<phrase i="302" t="Predefinito" />
		<phrase i="303" t="Modalità 2,5 mm" />
		<phrase i="304" t="Modalità operativa" />
		<phrase i="305" t="Impostazioni PSTN" />
		<phrase i="306" t="Interno PSNT" />
		<phrase i="307" t="Temporizzazione flash locale" />
		<phrase i="308" t="ID chiamante LCL" />
		<phrase i="309" t="IP" />
		<phrase i="310" t="Impostazioni IP" />
		<phrase i="311" t="Server DNS" />
		<phrase i="312" t="Server alternativo DNS" />
		<phrase i="313" t="Dominio DNS" />
		<phrase i="314" t="Porta seriale" />
		<phrase i="315" t="Provisioning" />
		<phrase i="316" t="Server di provisioning" />
		<phrase i="317" t="Tipo di server" />
		<phrase i="318" t="Indirizzo server" />
		<phrase i="319" t="Utente server" />
		<phrase i="320" t="Password server" />
		<phrase i="321" t="Tentativi trasmissione file" />
		<phrase i="322" t="Attesa prima di riprovare" units="s" />
		<phrase i="323" t="Tag NS su UA" />
		<phrase i="324" t="DHCP" />
		<phrase i="325" t="Server avvio" />
		<phrase i="326" t="Opzione server avvio" />
		<phrase i="327" t="Tipo server avvio" />
		<phrase i="328" t="Formato Option 60" />
		<phrase i="329" t="Ethernet" />
		<phrase i="330" t="Impostazioni SIP" />
		<phrase i="331" t="Ethernet attivato" />
		<phrase i="332" t="Server di avvio DHCP" />
		<phrase i="333" t="Subnet Mask" />
		<phrase i="334" t="Gateway IP" />
		<phrase i="335" t="Autenticazione 802.1X" />
		<phrase i="336" t="Filtraggio Storm" />
		<phrase i="337" t="Mod porta LAN" />
		<phrase i="338" t="Mod porta PC" />
		<phrase i="339" t="Ethernet 802.1x" />
		<phrase i="340" t="Metodo EAP" />
		<phrase i="341" t="Identità" />
		<phrase i="342" t="Profilo TLS" />
		<phrase i="343" t="ID anonimo" />
		<phrase i="344" t="Password file PAC" />
		<phrase i="345" t="Installa file PAC" />
		<phrase i="346" t="Rimuovi file PAC" />
		<phrase i="347" t="Impostazioni VLAN" />
		<phrase i="348" t="VLAN" />
		<phrase i="349" t="Filtraggio VLAN" />
		<phrase i="350" t="LLDP" />
		<phrase i="351" t="Compatibilità CDP" />
		<phrase i="352" t="Rilevamento VLAN DHCP" />
		<phrase i="353" t="Opzione VLAN DHCP" />
		<phrase i="354" t="USBNet" />
		<phrase i="355" t="Impostazioni USBNet" />
		<phrase i="356" t="USBNet abilitato" />
		<phrase i="357" t="Wi-Fi" />
		<phrase i="358" t="Impostazioni Wi-Fi" />
		<phrase i="359" t="Data di inizio" />
		<phrase i="360" t="SSID" />
		<phrase i="361" t="Menu DHCP" />
		<phrase i="362" t="Controllo ammissione obbligatorio (QoS)" />
		<phrase i="363" t="Impostazioni WEP" />
		<phrase i="364" t="Autentificazione" />
		<phrase i="365" t="Crittografia" />
		<phrase i="366" t="Lunghezza chiave" />
		<phrase i="367" t="Chiave 1" />
		<phrase i="368" t="Chiave 2" />
		<phrase i="369" t="Chiave 3" />
		<phrase i="370" t="Chiave 4" />
		<phrase i="371" t="WPA-PSK" />
		<phrase i="372" t="Tipo PSK" />
		<phrase i="373" t="Chiave" />
		<phrase i="374" t="WPA2 Enterprise" />
		<phrase i="375" t="Richiedente" />
		<phrase i="376" t="Roaming veloce" />
		<phrase i="377" t="Data di fine" />
		<phrase i="378" t="Modalità di risposta" />
		<phrase i="379" t="Installa file PAC" />
		<phrase i="380" t="Rimuovi file PAC" />
		<phrase i="381" t="Dominio regolatore" />
		<phrase i="382" t="Banda 5 GHz" />
		<phrase i="383" t="Banda 5 GHz" />
		<phrase i="384" t="Sotto-banda4" />
		<phrase i="385" t="Potenza trasmissione sotto-banda4" />
		<phrase i="386" t="Sotto-banda1" />
		<phrase i="387" t="Potenza trasmissione sotto-banda1" />
		<phrase i="388" t="Sotto-banda2" />
		<phrase i="389" t="Potenza trasmissione sotto-banda2" />
		<phrase i="390" t="Sotto-banda3" />
		<phrase i="391" t="Potenza trasmissione sotto-banda3" />
		<phrase i="392" t="Banda 2,4 GHz" />
		<phrase i="393" t="Banda 2,4 GHz" />
		<phrase i="394" t="Potenza trasmissione 2,4 GHz" />
		<phrase i="395" t="Servizio di posizionamento" />
		<phrase i="396" t="RTLS" />
		<phrase i="397" t="Intervallo di trasmissione" />
		<phrase i="398" t="IP server posizionamento" />
		<phrase i="399" t="Numero porta ELP" />
		<phrase i="400" t="WPA(2)-PSK" />
		<phrase i="401" t="Informazioni file PAC" />
		<phrase i="402" t="Profilo 1 TLS" />
		<phrase i="403" t="Profilo 2 TLS" />
		<phrase i="404" t="Cipher Suite SSL" />
		<phrase i="405" t="Elenco cert CA" />
		<phrase i="406" t="Elenco cert dispositivi" />
		<phrase i="407" t="Gestione reti" />
		<phrase i="408" t="WLAN" />
		<phrase i="409" t="Versione software corrente:" />
		<phrase i="410" t="Server personalizzato" />
		<phrase i="411" t="Versioni software disponibili" />
		<phrase i="412" t="Dettagli telefono" />
		<phrase i="413" t="Tipo file di registro" />
		<phrase i="414" t="Filtro livello registro" />
		<phrase i="415" t="Importa file configurazione" />
		<phrase i="416" t="Esporta file configurazione" />
		<phrase i="417" t="URL notifica telefonia configurata" />
		<phrase i="418" t="Registrazione linea" />
		<phrase i="419" t="Chiamata in arrivo" />
		<phrase i="420" t="Chiamata in uscita" />
		<phrase i="421" t="Ricevitore agganciato" />
		<phrase i="422" t="Ricevitore sganciato" />
		<phrase i="423" t="Accesso e disconnessione utente" />
		<phrase i="424" t="Modifica stato chiamata" />
		<phrase i="425" t="Immagine telefono" />
		<phrase i="426" t="Immagine modulo di espansione" />
		<phrase i="427" t="Seleziona immagine telefono:" />
		<phrase i="428" t="Seleziona immagine modulo di espansione:" />
		<phrase i="429" t="Colore sfondo" />
		<phrase i="430" t="Colore pulsanti" />
		<phrase i="431" t="PDC" />
		<phrase i="432" t="File audio personalizzati" />
		<phrase i="433" t="Seleziona file audio" />
		<phrase i="434" t="Non usati:" />
		<phrase i="435" t="In uso:" />
		<phrase i="436" t="Non disturbare se bloccato" />
		<phrase i="437" t="Browser visualizzato se bloccato" />
		<phrase i="438" t="Verifica file di configurazione avvio" />
		<phrase i="439" t="Risposta con ogni tasto" />
		<phrase i="440" t="Provisioning in-band EAP-FAST" />
		<phrase i="441" t="Backup telefono" />
		<phrase i="442" t="Esporta file di backup telefono" />
		<phrase i="443" t="Ripristina telefono" />
		<phrase i="444" t="Importa file di backup telefono" />
		<phrase i="445" t="Ripristina telefono su impostazioni predefinite" />
		<phrase i="446" t="Importa configurazione" />
		<phrase i="447" t="Esporta configurazione" />
		<phrase i="448" t="Amministratore" />
		<phrase i="449" t="Utente" />
		<phrase i="450" t="Configurazione certificato" />
		<phrase i="451" t="Profili TLS" />
		<phrase i="452" t="Applicazioni TLS" />
		<phrase i="453" t="Certificati CA" />
		<phrase i="454" t="Certificati dispositivo" />
		<phrase i="455" t="Nome comune (impronte digitali MD5)" />
		<phrase i="456" t="Nome profilo" />
		<phrase i="457" t="Cipher Suite" />
		<phrase i="458" t="Certificato" />
		<phrase i="459" t="Cipher Suite personalizzata" />
		<phrase i="460" t="Certificato CA" />
		<phrase i="461" t="Credenziali dispositivo" />
		<phrase i="462" t="Lingua telefono" />
		<phrase i="463" t="Impostazioni server di provisioning" />
		<phrase i="464" t="Aggiorna server" />
		<phrase i="465" t="Radio" />
		<phrase i="466" t="Chiave (passphrase/PSK)" />
		<phrase i="467" t="Set info" />
		<phrase i="468" t="Indirizzo IP multicast" />
		<phrase i="469" t="Volume emergenza" units="dB" />
		<phrase i="470" t="Chiamata in attesa" />
		<phrase i="471" t="Compatibilità" />
		<phrase i="472" t="Configurazione gruppi paging" />
		<phrase i="473" t="Configurazione paging/PTT" />
		<phrase i="474" t="Gruppo paging" />
		<phrase i="475" t="Gruppo predefinito" />
		<phrase i="476" t="Gruppo prioritario" />
		<phrase i="477" t="Gruppo di emergenza" />
		<phrase i="478" t="Accetta se occupato" />
		<phrase i="479" t="ID mittente" />
		<phrase i="480" t="Codec" />
		<phrase i="481" t="Timeout aggiuntivo (s)" />
		<phrase i="482" t="Timeout di continuità (s)" />
		<phrase i="483" t="Configurazione modalità PTT" />
		<phrase i="484" t="Modalità PTT" />
		<phrase i="485" t="Canale predefinito" />
		<phrase i="486" t="Canale prioritario" />
		<phrase i="487" t="Canale di emergenza" />
		<phrase i="488" t="Configura gruppi" />
		<phrase i="489" t="Configura canali" />
		<phrase i="490" t="Sottoscrivi" />
		<phrase i="491" t="Invia" />
		<phrase i="492" t="Disponibile" />
		<phrase i="493" t="N. gruppo" />
		<phrase i="494" t="N. canale" />
		<phrase i="495" t="Bluetooth" />
		<phrase i="496" t="Polycom Desktop Connector Client" />
		<phrase i="497" t="Suoneria" />
		<phrase i="498" t="Fare clic" />
		<phrase i="499" t=" qui " />
		<phrase i="500" t="per configurare le suonerie delle linee registrate." />
		<phrase i="501" t="per visualizzare le opzioni delle impostazioni di linea e selezionare la linea da modificare." />
		<phrase i="502" t="CA piattaforma 1" />
		<phrase i="503" t="CA piattaforma 2" />
		<phrase i="504" t="CA applicazione 1" />
		<phrase i="505" t="CA applicazione 2" />
		<phrase i="506" t="CA applicazione 3" />
		<phrase i="507" t="CA applicazione 4" />
		<phrase i="508" t="CA applicazione 5" />
		<phrase i="509" t="CA applicazione 6" />
		<phrase i="510" t="Credenziale piattaforma 1" />
		<phrase i="511" t="Credenziale piattaforma 2" />
		<phrase i="512" t="Credenziale applicazione 1" />
		<phrase i="513" t="Credenziale applicazione 2" />
		<phrase i="514" t="Credenziale applicazione 3" />
		<phrase i="515" t="Credenziale applicazione 4" />
		<phrase i="516" t="Credenziale applicazione 5" />
		<phrase i="517" t="Credenziale applicazione 6" />
		<phrase i="518" t="Profilo piattaforma 1" />
		<phrase i="519" t="Profilo piattaforma 2" />
		<phrase i="520" t="Profilo applicazione 1" />
		<phrase i="521" t="Profilo applicazione 2" />
		<phrase i="522" t="Profilo applicazione 3" />
		<phrase i="523" t="Profilo applicazione 4" />
		<phrase i="524" t="Profilo applicazione 5" />
		<phrase i="525" t="Profilo applicazione 6" />
		<phrase i="526" t="Cipher Suite" />
		<phrase i="527" t="Privato" />
		<phrase i="528" t="Condiviso" />
		<phrase i="529" t="802.1x" />
		<phrase i="530" t="Provisioning" />
		<phrase i="531" t="SIP" />
		<phrase i="532" t="Browser" />
		<phrase i="533" t="Syslog" />
		<phrase i="534" t="Presenza" />
		<phrase i="535" t="LDAP" />
		<phrase i="536" t="Configurazione tasti linea" />
		<phrase i="537" t="Collocazione telefono" />
		<phrase i="538" t="Utente desktop" />
		<phrase i="539" t="Porta server" />
		<phrase i="540" t="Convalida nome comune" />
		<phrase i="541" t="" />
		<phrase i="542" t="Stato" />
		<phrase i="543" t="Blocca tastierino" />
		<phrase i="544" t="File audio caricati" />
		<phrase i="545" t="Azione" />
		<phrase i="546" t="Codice macro" />
		<phrase i="547" t="Attiva pulsanti di scelta" />
		<phrase i="548" t="Disattiva pulsanti di scelta predefiniti" />
		<phrase i="549" t="Aggiungi pulsante di scelta" />
		<phrase i="550" t="Modifica codice macro" />
		<phrase i="551" t="Visualizza/Modifica pulsante di scelta" />
		<phrase i="552" t="Linea inattiva e tasti di selezione rapida" />
		<phrase i="553" t="Linea attiva e tasti accesso veloce" />
		<phrase i="554" t="BLF statico" />
		<phrase i="555" t="Accesso Veloce" />
		<phrase i="556" t="Funzione EFK" />
		<phrase i="557" t="Modifica contatto" />
		<phrase i="558" t="Nome" />
		<phrase i="559" t="Cognome" />
		<phrase i="560" t="Indirizzo contatto" />
		<phrase i="561" t="Contatto deviazione" />
		<phrase i="562" t="Rifiuto auto" />
		<phrase i="563" t="Deviazione auto" />
		<phrase i="564" t="Blocco collega" />
		<phrase i="565" t="Osserva collega" />
		<phrase i="566" t="Modifica contatto EFK" />
		<phrase i="567" t="Seleziona macro EFK" />
		<phrase i="568" t="Modifica linea BLF" />
		<phrase i="569" t="Modifica linea configurata" />
		<phrase i="570" t="Linea registrata" />
		<phrase i="571" t="N. presenze su linea" />
		<phrase i="572" t="Indirizzo server SIP" />
		<phrase i="573" t="Anteprima" />
		<phrase i="574" t="Salva" />
		<phrase i="575" t="Ripristina" />
		<phrase i="576" t="Attiva" />
		<phrase i="577" t="Disattiva" />
		<phrase i="578" t="No" />
		<phrase i="579" t="Sì" />
		<phrase i="580" t="Server supportato di Poly" />
		<phrase i="581" t="Max = " />
		<phrase i="582" t="App" />
		<phrase i="583" t="Avvia" />
		<phrase i="584" t="Annulla" />
		<phrase i="585" t="Promemoria" />
		<phrase i="586" t="Modulo" />
		<phrase i="587" t="Livello presentato" />
		<phrase i="588" t="Prima MAC" />
		<phrase i="589" t="Dot1x" />
		<phrase i="590" t="Tipo di suono" />
		<phrase i="591" t="Vista telefono" />
		<phrase i="592" t="Vista modulo di espansione" />
		<phrase i="593" t="Applicazioni Exchange" />
		<phrase i="594" t="Calendario Exchange" />
		<phrase i="595" t="Cancella" />
		<phrase i="596" t="URL" />
		<phrase i="597" t="File system locale" />
		<phrase i="598" t="Aggiungi sfondo" />
		<phrase i="599" t="Modifica sfondo" />
		<phrase i="600" t="Aggiungi file audio" />
		<phrase i="601" t="Modifica file audio" />
		<phrase i="602" t="Indirizzo server personalizzato" />
		<phrase i="603" t="Impostazioni linea H.323" />
		<phrase i="604" t="Riproduzione multimediale chiamata" />
		<phrase i="605" t="Buffer" />
		<phrase i="606" t="EFK" />
		<phrase i="607" t="Filtro Ethernet" />
		<phrase i="608" t="Autorizzazione HTTP" />
		<phrase i="609" t="Descrizione HW" />
		<phrase i="610" t="HTTP TA" />
		<phrase i="611" t="Licenza" />
		<phrase i="612" t="Nicchia" />
		<phrase i="613" t="Protocollo OAI" />
		<phrase i="614" t="Polling" />
		<phrase i="615" t="PTT" />
		<phrase i="616" t="" />
		<phrase i="617" t="" />
		<phrase i="618" t="Srtp" />
		<phrase i="619" t="Client SSH" />
		<phrase i="620" t="Util-Trace" />
		<phrase i="621" t="Util-Main" />
		<phrase i="622" t="Watchdog" />
		<phrase i="623" t="Wapp Mgr" />
		<phrase i="624" t="Comunicazione app" />
		<phrase i="625" t="Finestra di dialogo sfondo" />
		<phrase i="626" t="" />
		<phrase i="627" t="Fotogramma video" />
		<phrase i="628" t="" />
		<phrase i="629" t="C-Link" />
		<phrase i="630" t="Registratore multimediale" />
		<phrase i="631" t="Client DHCP" />
		<phrase i="632" t="Visualizzazione video" />
		<phrase i="633" t="Client Exchange" />
		<phrase i="634" t="Visualizzazione a schermo" />
		<phrase i="635" t="" />
		<phrase i="636" t="Collegamento a margherita" />
		<phrase i="637" t="Pnet" />
		<phrase i="638" t="Segnale HW" />
		<phrase i="639" t="Stile pulsante" />
		<phrase i="640" t="Util Task" />
		<phrase i="641" t="I/O USB" />
		<phrase i="642" t="XMPP" />
		<phrase i="643" t="Cuffie" />
		<phrase i="644" t="Cellulare" />
		<phrase i="645" t="PSTN" />
		<phrase i="646" t="SOEM" />
		<phrase i="647" t="Tetris" />
		<phrase i="648" t="USB" />
		<phrase i="649" t="" />
		<phrase i="650" t="Immettere l'URL/il nome file memorizzato nel server di avvio" />
		<phrase i="651" t="Seleziona un file da PC/Desktop" />
		<phrase i="652" t="Audio di apertura" />
		<phrase i="653" t="Aggiungi un nuovo file audio dal computer" />
		<phrase i="654" t="Seleziona un file audio dal computer" />
		<phrase i="655" t="Oppure immetti l'URL del file audio sul Web" />
		<phrase i="656" t="Valore suoneria corrente:" />
		<phrase i="657" t="Riproduci file audio" />
		<phrase i="658" t="Aggiorna" />
		<phrase i="659" t="Elimina file audio" />
		<phrase i="660" t="Stato telefono" />
		<phrase i="661" t="Visualizza sfondo" />
		<phrase i="662" t="Immagini di sfondo" />
		<phrase i="663" t="Telefono" />
		<phrase i="664" t="Modulo di espansione" />
		<phrase i="665" t="Aggiungi una nuova immagine di sfondo" />
		<phrase i="666" t="Modifica immagine di sfondo" />
		<phrase i="667" t="Elimina immagine di sfondo" />
		<phrase i="668" t="Anteprima telefono" />
		<phrase i="669" t="Anteprima modulo di espansione" />
		<phrase i="670" t="Aggiungi funzione tasto di linea" />
		<phrase i="671" t="Modalità di connessione" />
		<phrase i="672" t="Configurazione" />
		<phrase i="673" t="Viste" />
		<phrase i="674" t="Descrizione" />
		<phrase i="675" t="Guida campi" />
		<phrase i="676" t="Valori della sorgente configurati" />
		<phrase i="677" t="Connesso come:" />
		<phrase i="678" t="Disconnessione" />
		<phrase i="679" t="Auto" />
		<phrase i="680" t="Telefono cellulare" />
		<phrase i="681" t="Collegamento PC" />
		<phrase i="682" t="Prompt" />
		<phrase i="683" t="Solo PSTN" />
		<phrase i="684" t="Solo SIP" />
		<phrase i="685" t="Svenska (sv-se" />
		<phrase i="686" t="Visivo" />
		<phrase i="687" t="Suoneria risposta automatica" />
		<phrase i="688" t="Interno" />
		<phrase i="689" t="Esterno" />
		<phrase i="690" t="Emergenza" />
		<phrase i="691" t="Precedenza" />
		<phrase i="692" t="Schermata iniziale" />
		<phrase i="693" t="Disattiva audio risposta" />
		<phrase i="694" t="Disattiva audio suoneria risposta" />
		<phrase i="695" t="Personalizzato " />
		<phrase i="696" t="Profilo PBX normale" />
		<phrase i="697" t="Profilo Aux1 normale" />
		<phrase i="698" t="Profilo Aux2 normale" />
		<phrase i="699" t="Profilo PBX silenzioso" />
		<phrase i="700" t="Profilo Aux1 silenzioso" />
		<phrase i="701" t="Profilo Aux2 silenzioso" />
		<phrase i="702" t="Profilo PBX riunione" />
		<phrase i="703" t="Profilo Aux1 riunione" />
		<phrase i="704" t="Profilo Aux2 riunione" />
		<phrase i="705" t="Profilo PBX personalizzato" />
		<phrase i="706" t="Profilo Aux1 personalizzato" />
		<phrase i="707" t="Profilo Aux2 personalizzato" />
		<phrase i="708" t="Profilo cuffie PBX" />
		<phrase i="709" t="Profilo cuffie Aux1" />
		<phrase i="710" t="Profilo cuffie Aux2" />
		<phrase i="711" t="Profilo altoparlante PBX" />
		<phrase i="712" t="Profilo altoparlante Aux1" />
		<phrase i="713" t="Profilo altoparlante Aux2" />
		<phrase i="714" t="Protocollo" />
		<phrase i="715" t="H.323" />
		<phrase i="716" t="12 AM/PM" />
		<phrase i="717" t="Lun, 1" />
		<phrase i="718" t="Gen, 1" />
		<phrase i="719" t="AA/MM 1" />
		<phrase i="720" t="Lun gen, 1" />
		<phrase i="721" t="1 gen, lun" />
		<phrase i="722" t="Gen 1, lun" />
		<phrase i="723" t="Lun, 1 gen" />
		<phrase i="724" t="Lun, gen 1" />
		<phrase i="725" t="GG/MM/AA" />
		<phrase i="726" t="MM/GG/AA" />
		<phrase i="727" t="AA/MM/GG" />
		<phrase i="728" t="1 gennaio, lunedì" />
		<phrase i="729" t="Gennaio 1, lunedì" />
		<phrase i="730" t="Lunedì, 1 gennaio" />
		<phrase i="731" t="Lunedì, gennaio 1" />
		<phrase i="732" t="GG/MM/AAAA" />
		<phrase i="733" t="MM/GG/AAAA" />
		<phrase i="734" t="AAAA/MM/GG" />
		<phrase i="735" t="Gennaio" />
		<phrase i="736" t="Febbraio" />
		<phrase i="737" t="Marzo" />
		<phrase i="738" t="Aprile" />
		<phrase i="739" t="Maggio" />
		<phrase i="740" t="Giugno" />
		<phrase i="741" t="Luglio" />
		<phrase i="742" t="Agosto" />
		<phrase i="743" t="Settembre" />
		<phrase i="744" t="Ottobre" />
		<phrase i="745" t="Novembre" />
		<phrase i="746" t="Dicembre" />
		<phrase i="747" t="Norm." />
		<phrase i="748" t="Pieno" />
		<phrase i="749" t="Ritaglia" />
		<phrase i="750" t="Nessuno" />
		<phrase i="751" t="Movimento" />
		<phrase i="752" t="Affiancato" />
		<phrase i="753" t="Immagine nell'immagine" />
		<phrase i="754" t="50 Hz" />
		<phrase i="755" t="60 Hz" />
		<phrase i="756" t="Scurissimo" />
		<phrase i="757" t="Molto scuro" />
		<phrase i="758" t="Scuro" />
		<phrase i="759" t="Moderato" />
		<phrase i="760" t="Luminoso" />
		<phrase i="761" t="Molto luminoso" />
		<phrase i="762" t="Luminosissimo" />
		<phrase i="763" t="Minimo" />
		<phrase i="764" t="Molto basso" />
		<phrase i="765" t="Basso" />
		<phrase i="766" t="Alto" />
		<phrase i="767" t="Molto alto" />
		<phrase i="768" t="Massimo" />
		<phrase i="769" t="Nessun contrasto" />
		<phrase i="770" t="Contrasto leggero" />
		<phrase i="771" t="Più contrasto" />
		<phrase i="772" t="Contrasto massimo" />
		<phrase i="773" t="Riduzione dei disturbi di contrasto" />
		<phrase i="774" t="Attivo" />
		<phrase i="775" t="Passivo" />
		<phrase i="776" t="80 ms" />
		<phrase i="777" t="100 ms" />
		<phrase i="778" t="300 ms" />
		<phrase i="779" t="600 ms" />
		<phrase i="780" t="On" />
		<phrase i="781" t="Off" />
		<phrase i="782" t="Rimosso" />
		<phrase i="783" t="HMSms" />
		<phrase i="784" t="AMGHm" />
		<phrase i="785" t="MGHms" />
		<phrase i="786" t="Elimina" />
		<phrase i="787" t="Interrompi" />
		<phrase i="788" t="Debug" />
		<phrase i="789" t="Evento 1" />
		<phrase i="790" t="Evento 2" />
		<phrase i="791" t="Evento 3" />
		<phrase i="792" t="Errore minore" />
		<phrase i="793" t="Errore grave" />
		<phrase i="794" t="Errore irreversibile" />
		<phrase i="795" t="Tutti" />
		<phrase i="796" t="Critico" />
		<phrase i="797" t="Importante" />
		<phrase i="798" t="Non specificato" />
		<phrase i="799" t="Sinistra" />
		<phrase i="800" t="Destra" />
		<phrase i="801" t="FTP" />
		<phrase i="802" t="TFTP" />
		<phrase i="803" t="HTTP" />
		<phrase i="804" t="HTTPS" />
		<phrase i="805" t="FTPS" />
		<phrase i="806" t="Opzione 66" />
		<phrase i="807" t="Personalizzato" />
		<phrase i="808" t="Statico" />
		<phrase i="809" t="Personalizzato+Opz66" />
		<phrase i="810" t="Stringa" />
		<phrase i="811" t="RFC3925 binario" />
		<phrase i="812" t="Stringa ASCII" />
		<phrase i="813" t="10HD" />
		<phrase i="814" t="10FD" />
		<phrase i="815" t="100HD" />
		<phrase i="816" t="100FD" />
		<phrase i="817" t="1000FD" />
		<phrase i="818" t="Disabilitato" />
		<phrase i="819" t="NESSUNO" />
		<phrase i="820" t="EAP-TLS" />
		<phrase i="821" t="EAP-PEAPv0/MSCHAPv2" />
		<phrase i="822" t="EAP-PEAPv0/GTC" />
		<phrase i="823" t="EAP-TTLS/EAP-MSCHAPv2" />
		<phrase i="824" t="EAP-TTLS/EAP-GTC" />
		<phrase i="825" t="EAP-FAST" />
		<phrase i="826" t="EAP-MD5" />
		<phrase i="827" t="Non autenticato" />
		<phrase i="828" t="Fisso" />
		<phrase i="829" t="WEP" />
		<phrase i="830" t="WPA2-PSK" />
		<phrase i="831" t="Sistema aperto" />
		<phrase i="832" t="Chiave condivisa" />
		<phrase i="833" t="40 bit" />
		<phrase i="834" t="104 bit" />
		<phrase i="835" t="Passphrase" />
		<phrase i="836" t="Chiave esadecimale" />
		<phrase i="837" t="OKC" />
		<phrase i="838" t="CCKM" />
		<phrase i="839" t="P" />
		<phrase i="840" t="(GMT -12:00) Eniwetok, Kwajalein" />
		<phrase i="841" t="(GMT -11:00) Midway, Isole" />
		<phrase i="842" t="(GMT -10:00) Hawaii" />
		<phrase i="843" t="(GMT -9:00) Alaska" />
		<phrase i="844" t="(GMT -8:00) Pacifico (USA &amp; Canada)" />
		<phrase i="845" t="(GMT -7:00) Fuso occidentale (USA &amp; Canada)" />
		<phrase i="846" t="(GMT -7:00) Chihuahua, La Paz" />
		<phrase i="847" t="(GMT -7:00) Mazatlan" />
		<phrase i="848" t="(GMT -6:00) Fuso centrale (USA e Canada)" />
		<phrase i="849" t="(GMT -6:00) Città del Messico" />
		<phrase i="850" t="(GMT -6:00) Saskatchewan" />
		<phrase i="851" t="(GMT -6:00) Guadalajara" />
		<phrase i="852" t="(GMT -6:00) Monterrey" />
		<phrase i="853" t="(GMT -6:00) America centrale" />
		<phrase i="854" t="(GMT -5:00) Fuso orientale (USA e Canada)" />
		<phrase i="855" t="(GMT -5:00) Indiana (Est)" />
		<phrase i="856" t="(GMT -5:00) Bogotà, Lima" />
		<phrase i="857" t="(GMT -5:00) Quito" />
		<phrase i="858" t="(GMT -4:30) Caracas" />
		<phrase i="859" t="(GMT -4:00) Ora costa atlantica (Canada)" />
		<phrase i="860" t="(GMT -4:00) Manaus, La Paz" />
		<phrase i="861" t="(GMT -3:30) Terranova" />
		<phrase i="862" t="(GMT -3:00) Brasilia" />
		<phrase i="863" t="(GMT -3:00) Buenos Aires" />
		<phrase i="864" t="(GMT -3:00) Groenlandia" />
		<phrase i="865" t="(GMT -3:00) Santiago" />
		<phrase i="866" t="(GMT -2:00) Medioatlantico" />
		<phrase i="867" t="(GMT -1:00) Azzorre" />
		<phrase i="868" t="(GMT -1:00) Capo Verde, Isole" />
		<phrase i="869" t="(GMT 0:00) Fuso Europa occidentale" />
		<phrase i="870" t="(GMT 0:00) Londra, Lisbona" />
		<phrase i="871" t="(GMT 0:00) Casablanca" />
		<phrase i="872" t="(GMT 0:00) Dublino" />
		<phrase i="873" t="(GMT 0:00) Edinburgo" />
		<phrase i="874" t="(GMT 0:00) Monrovia" />
		<phrase i="875" t="(GMT +1:00) Belgrado" />
		<phrase i="876" t="(GMT +1:00) Bratislava" />
		<phrase i="877" t="(GMT +1:00) Budapest" />
		<phrase i="878" t="(GMT +1:00) Lubiana" />
		<phrase i="879" t="(GMT +1:00) Sarajevo, Skopje" />
		<phrase i="880" t="(GMT +1:00) Varsavia, Zagabria" />
		<phrase i="881" t="(GMT +1:00) Bruxelles" />
		<phrase i="882" t="(GMT +1:00) Copenhagen" />
		<phrase i="883" t="(GMT +1:00) Madrid, Parigi" />
		<phrase i="884" t="(GMT +1:00) Amsterdam, Berlino" />
		<phrase i="885" t="(GMT +1:00) Berna, Roma" />
		<phrase i="886" t="(GMT +1:00) Stoccolma, Vienna" />
		<phrase i="887" t="(GMT +1:00) Africa centro-occidentale" />
		<phrase i="888" t="(GMT +2:00) Bucarest, Il Cairo" />
		<phrase i="889" t="(GMT -8:00) Baja California" />
		<phrase i="890" t="(GMT +2:00) Helsinki, Kiev" />
		<phrase i="891" t="pool.ntp.org" />
		<phrase i="892" t="north-america.pool.ntp.org" />
		<phrase i="893" t="south-america.pool.ntp.org" />
		<phrase i="894" t="europe.pool.ntp.org" />
		<phrase i="895" t="asia.pool.ntp.org" />
		<phrase i="896" t="Argentina" />
		<phrase i="897" t="Australia" />
		<phrase i="898" t="Austria" />
		<phrase i="899" t="Bahrein" />
		<phrase i="900" t="Belgio" />
		<phrase i="901" t="Brasile" />
		<phrase i="902" t="Bulgaria" />
		<phrase i="903" t="Canada" />
		<phrase i="904" t="Cile" />
		<phrase i="905" t="Cina" />
		<phrase i="906" t="Colombia" />
		<phrase i="907" t="Croazia" />
		<phrase i="908" t="Europa (TBR21)" />
		<phrase i="909" t="Cipro" />
		<phrase i="910" t="Repubblica Ceca" />
		<phrase i="911" t="Danimarca" />
		<phrase i="912" t="Ecuador" />
		<phrase i="913" t="Egitto" />
		<phrase i="914" t="El Salvador" />
		<phrase i="915" t="Finlandia" />
		<phrase i="916" t="Francia" />
		<phrase i="917" t="Germania" />
		<phrase i="918" t="Grecia" />
		<phrase i="919" t="Guam" />
		<phrase i="920" t="Hong Kong" />
		<phrase i="921" t="Ungheria" />
		<phrase i="922" t="Islanda" />
		<phrase i="923" t="India" />
		<phrase i="924" t="Indonesia" />
		<phrase i="925" t="Irlanda" />
		<phrase i="926" t="Israele" />
		<phrase i="927" t="Italia" />
		<phrase i="928" t="Giappone" />
		<phrase i="929" t="Giordania" />
		<phrase i="930" t="Kazakhstan" />
		<phrase i="931" t="Kuwait" />
		<phrase i="932" t="Lettonia" />
		<phrase i="933" t="Libano" />
		<phrase i="934" t="Lussemburgo" />
		<phrase i="935" t="Macao" />
		<phrase i="936" t="Malesia" />
		<phrase i="937" t="Malta" />
		<phrase i="938" t="Messico" />
		<phrase i="939" t="Marocco" />
		<phrase i="940" t="Paesi Bassi" />
		<phrase i="941" t="Nuova Zelanda" />
		<phrase i="942" t="Nigeria" />
		<phrase i="943" t="Norvegia" />
		<phrase i="944" t="Oman" />
		<phrase i="945" t="Pakistan" />
		<phrase i="946" t="Perù" />
		<phrase i="947" t="Filippine" />
		<phrase i="948" t="Polonia" />
		<phrase i="949" t="Portogallo" />
		<phrase i="950" t="Romania" />
		<phrase i="951" t="Russia" />
		<phrase i="952" t="Arabia Saudita" />
		<phrase i="953" t="Singapore" />
		<phrase i="954" t="Slovacchia" />
		<phrase i="955" t="Slovenia" />
		<phrase i="956" t="Sud Africa" />
		<phrase i="957" t="Corea del Sud" />
		<phrase i="958" t="Spagna" />
		<phrase i="959" t="Svezia" />
		<phrase i="960" t="Svizzera" />
		<phrase i="961" t="Siria" />
		<phrase i="962" t="Taiwan" />
		<phrase i="963" t="Tailandia" />
		<phrase i="964" t="Emirati Arabi Uniti" />
		<phrase i="965" t="Regno Unito" />
		<phrase i="966" t="USA (predefinito)" />
		<phrase i="967" t="Yemen" />
		<phrase i="968" t="G.711Mu" />
		<phrase i="969" t="G.726QI" />
		<phrase i="970" t="G.722" />
		<phrase i="971" t="Canale " />
		<phrase i="972" t="Gruppo " />
		<phrase i="973" t="UDP" />
		<phrase i="974" t="File config" />
		<phrase i="975" t="Locale" />
		<phrase i="976" t="CMA" />
		<phrase i="977" t="TR-069" />
		<phrase i="978" t="Web" />
		<phrase i="979" t="Impostazioni dispositivo" />
		<phrase i="980" t="Lista cert. predeterminata" />
		<phrase i="981" t="Tutti i certificati" />
		<phrase i="982" t="Polycom" />
		<phrase i="983" t="Integrato e piattaforma 1" />
		<phrase i="984" t="Integrato e piattaforma 2" />
		<phrase i="985" t="Piattaforma 1" />
		<phrase i="986" t="Piattaforma 2" />
		<phrase i="987" t="Tutto personalizzato" />
		<phrase i="988" t="Attivato" />
		<phrase i="989" t="Automata" />
		<phrase i="990" t="Inattiva" />
		<phrase i="991" t="Tutte le configurazioni (eccetto Impostazioni dispositivo)" />
		<phrase i="992" t="Aggiungi" />
		<phrase i="993" t="Elim." />
		<phrase i="994" t="Aggiorna" />
		<phrase i="995" t="Installa" />
		<phrase i="996" t="Importa" />
		<phrase i="997" t="Esporta" />
		<phrase i="998" t="Ripristina" />
		<phrase i="999" t="Controllo aggiornamenti software" />
		<phrase i="1000" t="Reimposta" />
		<phrase i="1001" t="Cancella" />
		<phrase i="1002" t="Ripristina su valori predefiniti" />
		<phrase i="1003" t="Visualizza modifiche" />
		<phrase i="1004" t="Registrazione" />
		<phrase i="1005" t="Contatto" />
		<phrase i="1006" t="Solo UDP" />
		<phrase i="1007" t="Preferenza TCP" />
		<phrase i="1008" t="DNSnaptr" />
		<phrase i="1009" t="Solo TCP" />
		<phrase i="1010" t="Primo" />
		<phrase i="1011" t="Secondo" />
		<phrase i="1012" t="Terzo" />
		<phrase i="1013" t="Quarto" />
		<phrase i="1014" t="Ultimo" />
		<phrase i="1015" t="Profili codec - Audio" />
		<phrase i="1016" t="Profili codec audio" />
		<phrase i="1017" t="OK" />
		<phrase i="1018" t="Continua" />
		<phrase i="1019" t="Accetta" />
		<phrase i="1020" t="Rifiuta" />
		<phrase i="1021" t="Chiudi" />
		<phrase i="1022" t="Altro" />
		<phrase i="1023" t="Versione software UC" />
		<phrase i="1024" t="Profilo piattaforma TLS 1" />
		<phrase i="1025" t="Profilo piattaforma TLS 2" />
		<phrase i="1026" t="Profilo applicazione TLS 1" />
		<phrase i="1027" t="Profilo applicazione TLS 2" />
		<phrase i="1028" t="Profilo applicazione TLS 3" />
		<phrase i="1029" t="Profilo applicazione TLS 4" />
		<phrase i="1030" t="Profilo applicazione TLS 5" />
		<phrase i="1031" t="Profilo applicazione TLS 6" />
		<phrase i="1032" t="G.711A" />
		<phrase i="1033" t="G.729AB" />
		<phrase i="1034" t="Siren14" />
		<phrase i="1035" t="Siren22" />
		<phrase i="1036" t="G.719" />
		<phrase i="1037" t="L16" />
		<phrase i="1038" t="H.264" />
		<phrase i="1039" t="H.263 1998" />
		<phrase i="1040" t="H.263" />
		<phrase i="1041" t="H.261" />
		<phrase i="1042" t="Linee configurate" />
		<phrase i="1043" t="Linee BLF" />
		<phrase i="1044" t="Contatti" />
		<phrase i="1045" t="Aggiungi linea BLF" />
		<phrase i="1046" t="Modifica contatto di accesso veloce" />
		<phrase i="1047" t="Aggiungi contatto di accesso veloce" />
		<phrase i="1048" t="Aggiungi contatto EFK" />
		<phrase i="1049" t="downgrade effettuato" />
		<phrase i="1050" t="ricaricato" />
		<phrase i="1051" t="aggiornato" />
		<phrase i="1052" t="Chiedi conferma prima di accettare inviti" />
		<phrase i="1053" t="Accetta inviti automaticamente" />
		<phrase i="1054" t="Invito" />
		<phrase i="1055" t="Durante l'orario di ufficio, mostrami come Via se rimango inattivo per questo numero di minuti" />
		<phrase i="1056" t="Fuori dall'orario di ufficio, mostrami come Via se rimango inattivo per questo numero di minuti" />
		<phrase i="1057" t="Tipo di invito" />
		<phrase i="1058" t="Stati di presenza" />
		<phrase i="1059" t="Scegli file" />
		<phrase i="1060" t="Gestione WiFi" />
		<phrase i="1061" t="1° gen" />
		<phrase i="1062" t="Lun" />
		<phrase i="1063" t="Codice a barre" />
		<phrase i="1064" t="Driver Bluetooth" />
		<phrase i="1065" t="DAA" />
		<phrase i="1066" t="Dock USB" />
		<phrase i="1067" t="" />
		<phrase i="1068" t="" />
		<phrase i="1069" t="Database" />
		<phrase i="1070" t="" />
		<phrase i="1071" t="" />
		<phrase i="1072" t="OCSP" />
		<phrase i="1073" t="" />
		<phrase i="1074" t="TA" />
		<phrase i="1075" t="Lingua utility di configurazione Web" />
		<phrase i="1076" t="Immetti URL" />
		<phrase i="1077" t="Aggiungi file della lingua utility di configurazione Web" />
		<phrase i="1078" t="Cancella server di aggiornamento" />
		<phrase i="1079" t="Tipo di suoneria privata" />
		<phrase i="1080" t="Standard" />
		<phrase i="1081" t="LCS2005" />
		<phrase i="1082" t="OCS2007r2" />
		<phrase i="1083" t="Lync2010" />
		<phrase i="1084" t="Usa credenziali utente" />
		<phrase i="1085" t="Attiva SRTP" />
		<phrase i="1086" t="Offerta SRTP" />
		<phrase i="1087" t="Individuazione automatica" />
		<phrase i="1088" t="Interoperazione speciale" />
		<phrase i="1089" t="MTLS SIP" />
		<phrase i="1090" t="Rilevamento automatico server" />
		<phrase i="1091" t="Profilo base" />
		<phrase i="1092" t="Generico" />
		<phrase i="1093" t="Skype for Business" />
		<phrase i="1094" t="Metodo segnalazione" />
		<phrase i="1095" t="Sottoscrivi evento funzionalità" />
		<phrase i="1096" t="Presenza sottoscrizione FAC invito" />
		<phrase i="1097" t="Contatto inoltro MS servizio" />
		<phrase i="1098" t="Dominio" />
		<phrase i="1099" t="Inoltro di Skype for Business" />
		<phrase i="1100" t="Disabilita l'inoltro delle chiamate" />
		<phrase i="1101" t="Inoltra a un contatto" />
		<phrase i="1102" t="Inoltra a segreteria telefonica" />
		<phrase i="1103" t="Contatto inoltro di Skype for Business" />
		<phrase i="1104" t="Attiva Selezione provider di roaming per" />
		<phrase i="1105" t="Imposto dal server" />
		<phrase i="1106" t="ID utente" />
		<phrase i="1107" t="Funzione Bluetooth" />
		<phrase i="1108" t="Bluetooth attivato" />
		<phrase i="1109" t="Musica in attesa" />
		<phrase i="1110" t="Aggiungi file musica di attesa" />
		<phrase i="1111" t="Suoneria silenziosa" />
		<phrase i="1112" t="Trillo basso" />
		<phrase i="1113" t="Doppio trillo basso" />
		<phrase i="1114" t="Trillo medio" />
		<phrase i="1115" t="Doppio trillo medio" />
		<phrase i="1116" t="Trillo alto" />
		<phrase i="1117" t="Doppio trillo alto" />
		<phrase i="1118" t="Trillo massimo" />
		<phrase i="1119" t="Doppio trillo massimo" />
		<phrase i="1120" t="Beeble" />
		<phrase i="1121" t="Tripletta" />
		<phrase i="1122" t="Stile richiamata automatica" />
		<phrase i="1123" t="Precedenza trillo basso" />
		<phrase i="1124" t="Ring Splash" />
		<phrase i="1125" t="Linea BLF server" />
		<phrase i="1126" t="CIF4 MPI" />
		<phrase i="1127" t="Modalità IP" />
		<phrase i="1128" t="Indirizzo IPv6" />
		<phrase i="1129" t="Avvia individuazione server" />
		<phrase i="1130" t="Rete preferita" />
		<phrase i="1131" t="Rilevamento indirizzo IPv6" />
		<phrase i="1132" t="Indirizzo globale" />
		<phrase i="1133" t="Indirizzo locale collegamento" />
		<phrase i="1134" t="ULA" />
		<phrase i="1135" t="Gateway IPv6" />
		<phrase i="1136" t="IPv4" />
		<phrase i="1137" t="IPv6" />
		<phrase i="1138" t="IPv4 e IPv6" />
		<phrase i="1139" t="DHCPv6" />
		<phrase i="1140" t="SLAAC" />
		<phrase i="1141" t="V4V6" />
		<phrase i="1142" t="V4" />
		<phrase i="1143" t="V6" />
		<phrase i="1144" t="Solo IPv4" />
		<phrase i="1145" t="Solo IPv6" />
		<phrase i="1146" t="TR-069" />
		<phrase i="1147" t="Funzione TR-069" />
		<phrase i="1148" t="URL ACS" />
		<phrase i="1149" t="Nome utente ACS" />
		<phrase i="1150" t="Password ACS" />
		<phrase i="1151" t="Nome utente CPE" />
		<phrase i="1152" t="Password CPE" />
		<phrase i="1153" t="Dati periodici" />
		<phrase i="1154" t="Intervallo inform." units="s" />
		<phrase i="1155" t="Ora inform." />
		<phrase i="1156" t="Stato di Skype for Business" />
		<phrase i="1157" t="STSURI" />
		<phrase i="1158" t="Individuazione automatica" />
		<phrase i="1159" t="Tipo di autenticazione" />
		<phrase i="1160" t="Scadenza registrazione" />
		<phrase i="1161" t="Bypass multimediale" />
		<phrase i="1162" t="URL interno server ABS" />
		<phrase i="1163" t="URL esterno server ABS" />
		<phrase i="1164" t="URI segreteria telefonica" />
		<phrase i="1165" t="Server MRAS" />
		<phrase i="1166" t="Line;tel:" />
		<phrase i="1167" t="Profilo località" />
		<phrase i="1168" t="URI server parcheggio chiamata" />
		<phrase i="1169" t="URI SIP utente" />
		<phrase i="1170" t="Crittografia AV da PC a PC" />
		<phrase i="1171" t="Informazioni EWS" />
		<phrase i="1172" t="URL Exchange configurato" />
		<phrase i="1173" t="" />
		<phrase i="1174" t="Server di Skype for Business connesso" />
		<phrase i="1175" t="Dial plan" />
		<phrase i="1176" t="Servizi di emergenza avanzati" />
		<phrase i="1177" t="Stringa E911" />
		<phrase i="1178" t="ABS di Skype for Business" />
		<phrase i="1179" t="Usa impostazioni predefinite paese" />
		<phrase i="1180" t="Directory EM" />
		<phrase i="1181" t="EM 1" />
		<phrase i="1182" t="EM 2" />
		<phrase i="1183" t="EM 3" />
		<phrase i="1184" t="Stato CAC" />
		<phrase i="1185" t="EM" />
		<phrase i="1186" t="Usa server SNTP TCP" />
		<phrase i="1187" t="Server SNTP TCP" />
		<phrase i="1188" t="Usa fuso orario TCP" />
		<phrase i="1189" t="Fuso orario TCP" />
		<phrase i="1190" t="Stato del sistema" />
		<phrase i="1191" t="Registro di sistema" />
		<phrase i="1192" t="Applicazione UCS" />
		<phrase i="1193" t="Nome dispositivo" />
		<phrase i="1194" t="Password predefinita in uso. Cambiare la password." />
		<phrase i="1195" t="Credenziali utente" />
		<phrase i="1196" t="Autenticazione PIN" />
		<phrase i="1197" t="Interno" />
		<phrase i="1198" t="PIN" />
		<phrase i="1199" t="Aggiorna ora" />
		<phrase i="1200" t="Mai" />
		<phrase i="1201" t="Funzione pulsante Muto" />
		<phrase i="1202" t="Solo microfono" />
		<phrase i="1203" t="Microfono e telecamera" />
		<phrase i="1204" t="Frequenza di alimentazione" />
		<phrase i="1205" t="50 Hz - 30 fps (Giappone est)" />
		<phrase i="1206" t="Dispositivo" />
		<phrase i="1207" t="Imposta data/ora" />
		<phrase i="1208" t="Anno" />
		<phrase i="1209" t="Mese" />
		<phrase i="1210" t="Giorno" />
		<phrase i="1211" t="Ora" />
		<phrase i="1212" t="Minuto" />
		<phrase i="1213" t="Numero di serie del prodotto" />
		<phrase i="1214" t="Versione hardware Power Data Box" />
		<phrase i="1215" t="Versione hardware tabletop" />
		<phrase i="1216" t="Versione software dispositivo" />
		<phrase i="1217" t="Aggiorna ora" />
		<phrase i="1218" t="Aggiornamento software" />
		<phrase i="1219" t="Server di aggiornamento" />
		<phrase i="1220" t="Frequenza di aggiornamento" />
		<phrase i="1221" t="Scadenza sottoscrizione" units="s" />
		<phrase i="1222" t="Genband Dir" />
		<phrase i="1223" t="CA 7 applicazione" />
		<phrase i="1224" t="Credenziale 7 applicazione" />
		<phrase i="1225" t="SOPI" />
		<phrase i="1226" t="Profilo applicazione TLS 7" />
		<phrase i="1227" t="Profilo 7 applicazione" />
		<phrase i="1228" t="Genband" />
		<phrase i="1229" t="Ticket Web" />
		<phrase i="1230" t="Accedi" />
		<phrase i="1231" t="Esci" />
		<phrase i="1232" t="Indirizzo accesso" />
		<phrase i="1233" t="Blocco ID linea" />
		<phrase i="1234" t="Rifiuto chiamata anonima" />
		<phrase i="1235" t="BroadWorks Remote Office" />
		<phrase i="1236" t="BroadSoft UC-One" />
		<phrase i="1237" t="Funzioni di impostazioni chiamate" />
		<phrase i="1238" t="Suoneria simultanea personale" />
		<phrase i="1239" t="BroadWorks Anywhere" />
		<phrase i="1240" t="Tipo trasferimento predefinito" />
		<phrase i="1241" t="Tipo trasferimento" />
		<phrase i="1242" t="Etichetta linea" />
		<phrase i="1243" t="Elisione etichetta linea" />
		<phrase i="1244" t="Etichette di linea univoche" />
		<phrase i="1245" t="Stato MOH" />
		<phrase i="1246" t="File musicale" />
		<phrase i="1247" t="Versione beta del software" />
		<phrase i="1248" t="La versione beta del software scade tra %s giorni" />
		<phrase i="1249" t="La versione beta del software scade tra 1 giorno" />
		<phrase i="1250" t="Versione beta del software scaduta" />
		<phrase i="1251" t="Informazioni varie" />
		<phrase i="1252" t="Responsabile-Amministratore" />
		<phrase i="1253" t="Ruolo del telefono" />
		<phrase i="1254" t="Numero di responsabili" />
		<phrase i="1255" t="Numero di amministratori" />
		<phrase i="1256" t="CCCP di Skype for Business" />
		<phrase i="1257" t="URI Focus Factory" />
		<phrase i="1258" t="URI STS per sostituzione originale ricevuto da opzione DHCP 43" />
		<phrase i="1259" t="URL interno EWS" />
		<phrase i="1260" t="URL esterno EWS" />
		<phrase i="1261" t="Registri chiamate Exchange" />
		<phrase i="1262" t="Segreteria telefonica Exchange" />
		<phrase i="1263" t="Contatti di Outlook Exchange" />
		<phrase i="1264" t="Stato messaggistica unificata" />
		<phrase i="1265" t="Stato Ascolta al telefono" />
		<phrase i="1266" t="E-mail" />
		<phrase i="1267" t="SSL v2/v3" />
		<phrase i="1268" t="Disattiva inoltro per linea condivisa" />
		<phrase i="1269" t="Ricezione" />
		<phrase i="1270" t="Servizi Web" />
		<phrase i="1271" t="API REST" />
		<phrase i="1272" t="Parametri di Skype for Business" />
		<phrase i="1273" t="Certificato valido da" />
		<phrase i="1274" t="Certificato valido fino a" />
		<phrase i="1275" t="Ambiente di Skype for Business" />
		<phrase i="1276" t="Stato di Skype for Business O365" />
		<phrase i="1277" t="Certificato valido fino a" />
		<phrase i="1278" t="Durata della validità del certificato" />
		<phrase i="1279" t="Certificato esistente" />
		<phrase i="1280" t="Certificato scaduto" />
		<phrase i="1281" t="Tipo di credenziali" />
		<phrase i="1282" t="URL servizio di provisioning certificato" />
		<phrase i="1283" t="URL servizio ticket Web" />
		<phrase i="1284" t="URL prova ticket Web" />
		<phrase i="1285" t="URL catena di certificati radice" />
		<phrase i="1286" t="Autenticaz. PIN server ticket Web" />
		<phrase i="1287" t="Autenticaz. certificato server ticket Web" />
		<phrase i="1288" t="URL mex dati federativi" />
		<phrase i="1289" t="O365" />
		<phrase i="1290" t="URL endpoint autentic. ID org" />
		<phrase i="1291" t="URL base endpoint autentic. ID org" />
		<phrase i="1292" t="Tipo di utente online Skype for Business" />
		<phrase i="1293" t="Ora di creazione token ID org" />
		<phrase i="1294" t="Ora di scadenza token ID org" />
		<phrase i="1295" t="AFE" />
		<phrase i="1296" t="ICE" />
		<phrase i="1297" t="BToE" />
		<phrase i="1298" t="FIPS" />
		<phrase i="1299" t="Gestione posizione" />
		<phrase i="1300" t="Acquisizione pacchetto" />
		<phrase i="1301" t="Gestione alimentazione" />
		<phrase i="1302" t="SIPp" />
		<phrase i="1303" t="SIPt" />
		<phrase i="1304" t="XML" />
		<phrase i="1305" t="PCD" />
		<phrase i="1306" t="Impostazioni VVX D60" />
		<phrase i="1307" t="Impostazioni stazione base" />
		<phrase i="1308" t="Impostazioni microtelefono" />
		<phrase i="1309" t="Profilo VVX D60" />
		<phrase i="1310" t="Associato" />
		<phrase i="1311" t="Intercom" />
		<phrase i="1312" t="Numero di microtelefoni registrati" />
		<phrase i="1313" t="Registra" />
		<phrase i="1314" t="Mappa linee" />
		<phrase i="1315" t="Trova microtelefoni" />
		<phrase i="1316" t="" />
		<phrase i="1317" t="Linee mappate" />
		<phrase i="1318" t="Linea predefinita" />
		<phrase i="1319" t="Annullare registrazione" />
		<phrase i="1320" t="Mappatura linee microtelefono" />
		<phrase i="1321" t="Annulla associazione" />
		<phrase i="1322" t="Modo associazione" />
		<phrase i="1323" t="Manuale" />
		<phrase i="1324" t="Automatico" />
		<phrase i="1325" t="Porta PC" />
		<phrase i="1326" t="Indirizzo IP stazione base" />
		<phrase i="1327" t="Associa" />
		<phrase i="1328" t="Riprova" />
		<phrase i="1329" t="VVX D60" />
		<phrase i="1330" t="Recupera registri dispositivi VVX D60" />
		<phrase i="1331" t="Recupero dei registri dei dispositivi VVX D60" />
		<phrase i="1332" t="Aggiornamento attivato" />
		<phrase i="1333" t="Non registrato" />
		<phrase i="1334" t="Interrompi recupero" />
		<phrase i="1335" t="Microtelefono" />
		<phrase i="1336" t="Telefono VVX" />
		<phrase i="1337" t="Stazione base" />
		<phrase i="1338" t="Dettagli stazione base" />
		<phrase i="1339" t="Nome stazione base" />
		<phrase i="1340" t="Stato stazione base" />
		<phrase i="1341" t="Indirizzo MAC stazione base" />
		<phrase i="1342" t="Indirizzo IP stazione base" />
		<phrase i="1343" t="Stato microtelefono" />
		<phrase i="1345" t="Versione stazione base" />
		<phrase i="1346" t="Versione del pacchetto" />
		<phrase i="1347" t="Controller VVX D60" />
		<phrase i="1348" t="Controller supporti" />
		<phrase i="1349" t="Versione hardware" />
		<phrase i="1350" t="Versione" />
		<phrase i="1351" t="IPEI" />
		<phrase i="1352" t="Riga indirizzo" />
		<phrase i="1353" t="Riga in uscita predefinita" />
		<phrase i="1354" t="RFPI" />
		<phrase i="1355" t="Tipo di VVX D60" />
		<phrase i="1356" t="Modo emissioni" />
		<phrase i="1357" t="Memoria flash" />
		<phrase i="1358" t="(GMT +2:00) Riga, Sofia" />
		<phrase i="1359" t="(GMT +2:00) Tallinn, Vilnius" />
		<phrase i="1360" t="(GMT +2:00) Atene" />
		<phrase i="1361" t="(GMT +3:00) Minsk" />
		<phrase i="1362" t="(GMT +2:00) Gerusalemme" />
		<phrase i="1363" t="(GMT +2:00) Harare, Pretoria" />
		<phrase i="1364" t="(GMT +3:00) Mosca" />
		<phrase i="1365" t="(GMT +3:00) San Pietroburgo" />
		<phrase i="1366" t="(GMT +3:00) Volgograd (RTZ 2)" />
		<phrase i="1367" t="(GMT +3:00) Kuwait, Riyadh" />
		<phrase i="1368" t="(GMT +3:00) Nairobi" />
		<phrase i="1369" t="(GMT +3:00) Bagdad" />
		<phrase i="1370" t="(GMT +3:30) Teheran" />
		<phrase i="1371" t="(GMT +4:00) Abu Dhabi, Muscat" />
		<phrase i="1372" t="(GMT +4:00) Baku, Tbilisi" />
		<phrase i="1373" t="(GMT +4:30) Kabul" />
		<phrase i="1374" t="(GMT +5:00) Ekaterinburg (RTZ 4)" />
		<phrase i="1375" t="(GMT +5:00) Islamabad" />
		<phrase i="1376" t="(GMT +5:00) Karachi" />
		<phrase i="1377" t="(GMT +5:00) Tashkent" />
		<phrase i="1378" t="(GMT +5:30) Mumbai, Chennai" />
		<phrase i="1379" t="(GMT +5:30) Kolkata, Nuova Delhi" />
		<phrase i="1380" t="(GMT +5:30) Sri Jayawardenepura" />
		<phrase i="1381" t="(GMT +5:45) Kathmandu" />
		<phrase i="1382" t="(GMT +6:00) Astana, Dacca" />
		<phrase i="1383" t="(GMT +6:00) Almaty" />
		<phrase i="1384" t="(GMT +6:00) Novosibirsk (RTZ 5)" />
		<phrase i="1385" t="(GMT +6:30) Rangoon" />
		<phrase i="1386" t="(GMT +7:00) Bangkok, Hanoi" />
		<phrase i="1387" t="(GMT +7:00) Giacarta" />
		<phrase i="1388" t="(GMT +8:00) Pechino, Chongqing" />
		<phrase i="1389" t="(GMT +8:00) Hong Kong, Urumchi" />
		<phrase i="1390" t="(GMT +8:00) Kuala Lumpur" />
		<phrase i="1391" t="(GMT +8:00) Singapore" />
		<phrase i="1392" t="(GMT +8:00) Taipei, Perth" />
		<phrase i="1393" t="(GMT +8:00) Irkutsk (RTZ 7)" />
		<phrase i="1394" t="(GMT +8:00) Ulan-bator" />
		<phrase i="1395" t="(GMT +9:00) Tokyo, Seoul, Osaka" />
		<phrase i="1396" t="(GMT +9:00) Sapporo, Yakutsk (RTZ 8)" />
		<phrase i="1397" t="(GMT +9:30) Adelaide, Darwin" />
		<phrase i="1398" t="(GMT +10:00) Canberra" />
		<phrase i="1399" t="(GMT +10:00) Magadan (RTZ 9)" />
		<phrase i="1400" t="(GMT +10:00) Melbourne" />
		<phrase i="1401" t="(GMT +10:00) Sydney, Brisbane" />
		<phrase i="1402" t="(GMT +11:00) Salomone, Isole" />
		<phrase i="1403" t="(GMT +11:00) Nuova Caledonia" />
		<phrase i="1404" t="(GMT +12:00) Figi, Isole" />
		<phrase i="1405" t="(GMT +12:00) Auckland, Anadyr" />
		<phrase i="1406" t="(GMT +12:00) Petropavlovsk-Kamchatsky (RTZ 11)" />
		<phrase i="1407" t="(GMT +12:00) Wellington" />
		<phrase i="1408" t="(GMT +12:00) Marshall, Isole" />
		<phrase i="1409" t="(GMT +13:00) Nuku'alofa" />
		<phrase i="1410" t="Non disponibile" />
		<phrase i="1411" t="Annullamento registrazione in corso" />
		<phrase i="1412" t="(GMT -7:00) Arizona" />
		<phrase i="1413" t="(GMT -4:00) Asunción, Cuiaba" />
		<phrase i="1414" t="(GMT -3:00) Caienna, Fortaleza" />
		<phrase i="1415" t="(GMT -4:00) Georgetown" />
		<phrase i="1416" t="(GMT -3:00) Montevideo" />
		<phrase i="1417" t="(GMT -3:00) Salvador" />
		<phrase i="1418" t="(GMT 0:00) Reykjavik" />
		<phrase i="1419" t="(GMT +1:00) Praga" />
		<phrase i="1420" t="(GMT +1:00) Windhoek" />
		<phrase i="1421" t="(GMT +2:00) Amman, Beirut" />
		<phrase i="1422" t="(GMT +2:00) Damasco" />
		<phrase i="1423" t="(GMT +2:00) Europa E." />
		<phrase i="1424" t="(GMT +2:00) Kaliningrad (RTZ 1)" />
		<phrase i="1425" t="(GMT +2:00) Tripoli" />
		<phrase i="1426" t="(GMT +4:00) Izhevsk, Samara (RTZ 3)" />
		<phrase i="1427" t="(GMT +4:00) Port Louis" />
		<phrase i="1428" t="(GMT +4:00) Yerevan" />
		<phrase i="1429" t="(GMT +7:00) Krasnoyarsk (RTZ 6)" />
		<phrase i="1430" t="(GMT +10:00) Hobart" />
		<phrase i="1431" t="(GMT +10:00) Vladivostok" />
		<phrase i="1432" t="(GMT +10:00) Guam, Port Moresby" />
		<phrase i="1433" t="(GMT +11:00) Chokurdakh (RTZ 10)" />
		<phrase i="1434" t="(GMT +13:00) Samoa" />
		<phrase i="1435" t="(GMT -4:00) San Juan" />
		<phrase i="1436" t="Download dell'aggiornamento..." />
		<phrase i="1437" t="Download non riuscito. Verificare i registri." />
		<phrase i="1438" t="Aggiornamento in corso" />
		<phrase i="1439" t="Aggiornamento non riuscito. Verificare i registri." />
		<phrase i="1440" t="Tipo trasferimento" />
		<phrase i="1441" t="App" />
		<phrase i="1442" t="BFCP" />
		<phrase i="1443" t="PEC" />
		<phrase i="1444" t="Sala modulare" />
		<phrase i="1445" t="Telecamera dispositivi di rete" />
		<phrase i="1446" t="Display dispositivi di rete" />
		<phrase i="1447" t="Gestione dispositivi di rete" />
		<phrase i="1448" t="Polycom Content Application" />
		<phrase i="1449" t="Prossimità" />
		<phrase i="1450" t="PTP" />
		<phrase i="1451" t="Audio dispositivi di rete" />
		<phrase i="1452" t="Indirizzo MAC Wi-Fi" />
		<phrase i="1453" t="Indirizzo MAC Bluetooth" />
		<phrase i="1454" t="Profilo conferenze centralizzato" />
		<phrase i="1455" t="Rilevamento larghezza di banda RTCP" />
		<phrase i="1456" t="Accettazione automatica del contenuto" />
		<phrase i="1457" t="Connessione dispositivi di rete" />
		<phrase i="1458" t="PPS Bluetooth" />
		<phrase i="1459" t="PPS USB" />
		<phrase i="1460" t="CEC" />
		<phrase i="1461" t="Timeout individuabile" />
		<phrase i="1462" t="Server Polycom Content Application" />
		<phrase i="1463" t="" />
		<phrase i="1464" t="Certificato client" />
		<phrase i="1465" t="NFC" />
		<phrase i="1466" t="Porte host USB" />
		<phrase i="1467" t="Porta dispositivo USB" />
		<phrase i="1468" t="Schermata iniziale" />
		<phrase i="1469" t="Stile pagina di menu" />
		<phrase i="1470" t="Dispositivi di rete" />
		<phrase i="1471" t="UID dispositivo di rete" />
		<phrase i="1472" t="Sfondo dispositivi di rete" />
		<phrase i="1473" t="Gradiente blu" />
		<phrase i="1474" t="Lago di Hallstatt" />
		<phrase i="1475" t="Alpi Bavaresi" />
		<phrase i="1476" t="Forgetmenot Pond" />
		<phrase i="1477" t="TLS dispositivi di rete" />
		<phrase i="1478" t="Richiede SRTP per l'audio?" />
		<phrase i="1479" t="Richiede SRTP per il video?" />
		<phrase i="1480" t="Messa a fuoco automatica telecamera" />
		<phrase i="1481" t="Gamma focale telecamera" />
		<phrase i="1482" t="Modalità standby" />
		<phrase i="1483" t="Consumer Electronics Control" />
		<phrase i="1484" t="Risparmio energia" />
		<phrase i="1485" t="USB in carica" />
		<phrase i="1486" t="Power over Ethernet" />
		<phrase i="1487" t="Power Sourcing Equipment" />
		<phrase i="1488" t="Classe Power Sourcing Equipment" />
		<phrase i="1489" t="Classe 1: 4 W" />
		<phrase i="1490" t="Classe 2: 6,5 W" />
		<phrase i="1491" t="Classe 0: 13 W" />
		<phrase i="1492" t="Impostazioni audio" />
		<phrase i="1493" t="Uscita audio" />
		<phrase i="1494" t="Altoparlanti telefono" />
		<phrase i="1495" t="Altoparlanti TV" />
		<phrase i="1496" t="Altoparlanti telefono e TV" />
		<phrase i="1497" t="Associazione" />
		<phrase i="1498" t="Associazione a ultrasuoni" />
		<phrase i="1499" t="Modo associazione intelligente" />
		<phrase i="1500" t="Volume associazione intelligente" />
		<phrase i="1501" t="Impostazioni schermo inattivo" />
		<phrase i="1502" t="Stato di riposo" />
		<phrase i="1503" t="Menu" />
		<phrase i="1504" t="Tastiera" />
		<phrase i="1505" t="Nome sistema" />
		<phrase i="1506" t="Paese di utilizzo" />
		<phrase i="1507" t="Campo normativo mondiale" />
		<phrase i="1508" t="Estonia" />
		<phrase i="1509" t="Liechtenstein" />
		<phrase i="1510" t="Lituania" />
		<phrase i="1511" t="Regno Unito" />
		<phrase i="1512" t="Stati Uniti" />
		<phrase i="1513" t="IANoiseBlock" />
		<phrase i="1514" t="BloccoRumore" />
		<phrase i="1515" t="Suono promemoria riunione" />
		<phrase i="1516" t="Poly Labs" />
		<phrase i="1517" t="Poly Experience Cloud" />
		<phrase i="1518" t="Invia dati di diagnostica" />
		<phrase i="1519" t="Invia automaticamente" />
		<phrase i="1520" t="Non inviare" />
		<phrase i="1521" t="Modo MST" />
		<phrase i="1522" t="Notifica di nuovi dispositivi" />
		<phrase i="1523" t="Automatico - basato su tipo di chiamata" />
		<phrase i="1524" t="Riavvio dispositivo" />
		<phrase i="1525" t="Riavvia dispositivo" />
		<phrase i="1526" t="Server Web" />
		<phrase i="1527" t="Profilo server Web" />
		<phrase i="1528" t="In attesa di aggiornamento" />
		<phrase i="1529" t="Firma programma di aggiornamento" />
		<phrase i="1530" t="URI QoE" />
		<phrase i="1531" t="Associazione PC BToE" />
		<phrase i="1532" t="Abilita associazione PC BToE" />
		<phrase i="1533" t="Modo associazione" />
		<phrase i="1534" t="Codice di associazione" />
		<phrase i="1535" t="Stato associazione" />
		<phrase i="1536" t="Associazione BToE" />
		<phrase i="1537" t="Carica registri" />
		<phrase i="1538" t="Aggiorna URL interno del server" />
		<phrase i="1539" t="Aggiorna URL esterno del server" />
		<phrase i="1540" t="Modo BToE" />
		<phrase i="1541" t="Qualità percepita dagli utenti (QoE)" />
		<phrase i="1542" t="Stato QoE" />
		<phrase i="1543" t="Stato QoE chiamata in corso" />
		<phrase i="1544" t="Intervallo QoE chiamata in corso" />
		<phrase i="1545" t="Server Web" />
		<phrase i="1546" t="Profilo server Web" />
		<phrase i="1547" t="Indirizzo IP PC associato" />
		<phrase i="1548" t="Rilevamento VLAN IPv6" />
		<phrase i="1549" t="Livello Registro server" />
		<phrase i="1550" t="Media" />
		<phrase i="1551" t="Ultimo accesso alle:" />
		<phrase i="1552" t="Tentativi non riusciti" />
		<phrase i="1553" t="MTU rete" />
		<phrase i="1554" t="DSCP per voce" />
		<phrase i="1555" t="Modalità IPv4" />
		<phrase i="1556" t="IPv6/Modalità doppia" />
		<phrase i="1557" t="VVX D60" />
		<phrase i="1558" t="VVX D60 PPS" />
		<phrase i="1559" t="Stato chiamate perse del server" />
		<phrase i="1560" t="Genband-A2" />
		<phrase i="1561" t="ALU-CTS" />
		<phrase i="1562" t="Validità token OAuth in secondi" />
		<phrase i="1563" t="Ora di scadenza token OAuth" />
		<phrase i="1564" t="Personalizzato (specificata in mr.bg.url)" />
		<phrase i="1565" t="Stato recupero certificato utente" />
		<phrase i="1566" t="Ubicazione utente per rilevamento automatico Web" />
		<phrase i="1567" t="FQDN per rilevamento automatico Web" />
		<phrase i="1568" t="Richiedi SRTP" />
		<phrase i="1569" t="Richiedi PIN per partecipare a riunioni private" />
		<phrase i="1570" t="Banner di sicurezza" />
		<phrase i="1571" t="Testo del banner" />
		<phrase i="1572" t="Audio USB" />
		<phrase i="1573" t="HID USB" />
		<phrase i="1574" t="" />
		<phrase i="1575" t="Controllo" />
		<phrase i="1576" t="Riavvia il sistema" />
		<phrase i="1577" t="Stato dei dispositivi di rete" />
		<phrase i="1578" t="Max microtelefoni configurabili" />
		<phrase i="1579" t="Elenco chiamate" />
		<phrase i="1580" t="Indirizzo MAC stazione base" />
		<phrase i="1581" t="TLS 1.0" />
		<phrase i="1582" t="TLS 1.1" />
		<phrase i="1583" t="TLS 1.2" />
		<phrase i="1584" t="Registrazione in corso" />
		<phrase i="1585" t="Servizio di autenticazione" />
		<phrase i="1586" t="Servizio proxy" />
		<phrase i="1587" t="Servizio WAD" />
		<phrase i="1588" t="Servizio associazione dispositivi" />
		<phrase i="1589" t="Servizio NI" />
		<phrase i="1590" t="Servizio risorse" />
		<phrase i="1591" t="Versione TLS minima" />
		<phrase i="1592" t="Servizi di Exchange" />
		<phrase i="1593" t="Profilo Servizi di Exchange" />
		<phrase i="1594" t="Afghanistan" />
		<phrase i="1595" t="Albania" />
		<phrase i="1596" t="Algeria" />
		<phrase i="1597" t="Samoa americane" />
		<phrase i="1598" t="Andorra" />
		<phrase i="1599" t="Angola" />
		<phrase i="1600" t="Anguilla" />
		<phrase i="1601" t="Antigua e Barbuda" />
		<phrase i="1602" t="Armenia" />
		<phrase i="1603" t="Aruba" />
		<phrase i="1604" t="Azerbaigian" />
		<phrase i="1605" t="Bahamas" />
		<phrase i="1606" t="Bangladesh" />
		<phrase i="1607" t="Barbados" />
		<phrase i="1608" t="Bielorussia" />
		<phrase i="1609" t="Belize" />
		<phrase i="1610" t="Benin" />
		<phrase i="1611" t="Bermuda" />
		<phrase i="1612" t="Bhutan" />
		<phrase i="1613" t="Bolivia" />
		<phrase i="1614" t="Bosnia ed Erzegovina" />
		<phrase i="1615" t="Botswana" />
		<phrase i="1616" t="Territorio britannico dell'Oceano Indiano" />
		<phrase i="1617" t="Isole Vergini britanniche" />
		<phrase i="1618" t="Brunei" />
		<phrase i="1619" t="Burkina Faso" />
		<phrase i="1620" t="Burundi" />
		<phrase i="1621" t="Cambogia" />
		<phrase i="1622" t="Camerun" />
		<phrase i="1623" t="Capo Verde" />
		<phrase i="1624" t="Isole Cayman" />
		<phrase i="1625" t="Repubblica Centrafricana" />
		<phrase i="1626" t="Ciad" />
		<phrase i="1627" t="Isola Christmas" />
		<phrase i="1628" t="Isole Cocos (Keeling)" />
		<phrase i="1629" t="Comore" />
		<phrase i="1630" t="Repubblica democratica del Congo" />
		<phrase i="1631" t="Isole Cook" />
		<phrase i="1632" t="Costa Rica" />
		<phrase i="1633" t="Costa d'Avorio" />
		<phrase i="1634" t="Gibuti" />
		<phrase i="1635" t="Commonwealth di Dominica" />
		<phrase i="1636" t="Repubblica Dominicana" />
		<phrase i="1637" t="Guinea Equatoriale" />
		<phrase i="1638" t="Eritrea" />
		<phrase i="1639" t="Etiopia" />
		<phrase i="1640" t="Isole Falkland" />
		<phrase i="1641" t="Isole Fær Øer" />
		<phrase i="1642" t="Figi" />
		<phrase i="1643" t="Guiana francese" />
		<phrase i="1644" t="Polinesia francese" />
		<phrase i="1645" t="Terre australi e antartiche francesi" />
		<phrase i="1646" t="Gabon" />
		<phrase i="1647" t="Gambia" />
		<phrase i="1648" t="Ghana" />
		<phrase i="1649" t="Gibilterra" />
		<phrase i="1650" t="Groenlandia" />
		<phrase i="1651" t="Grenada" />
		<phrase i="1652" t="Guadalupa" />
		<phrase i="1653" t="Guatemala" />
		<phrase i="1654" t="Guernsey" />
		<phrase i="1655" t="Guinea" />
		<phrase i="1656" t="Guinea Bissau" />
		<phrase i="1657" t="Guyana" />
		<phrase i="1658" t="Haiti" />
		<phrase i="1659" t="Isole Heard e McDonald" />
		<phrase i="1660" t="Honduras" />
		<phrase i="1661" t="Iraq" />
		<phrase i="1662" t="Giamaica" />
		<phrase i="1663" t="Jersey" />
		<phrase i="1664" t="Kenya" />
		<phrase i="1665" t="Kiribati" />
		<phrase i="1666" t="Kosovo" />
		<phrase i="1667" t="Kirghizistan" />
		<phrase i="1668" t="Laos" />
		<phrase i="1669" t="Lesotho" />
		<phrase i="1670" t="Liberia" />
		<phrase i="1671" t="Libia" />
		<phrase i="1672" t="Macedonia" />
		<phrase i="1673" t="Madagascar" />
		<phrase i="1674" t="Malawi" />
		<phrase i="1675" t="Maldive" />
		<phrase i="1676" t="Mali" />
		<phrase i="1677" t="Isola di Man" />
		<phrase i="1678" t="Martinica" />
		<phrase i="1679" t="Mauritania" />
		<phrase i="1680" t="Mauritius" />
		<phrase i="1681" t="Mayotte" />
		<phrase i="1682" t="Micronesia" />
		<phrase i="1683" t="Moldova" />
		<phrase i="1684" t="Monaco" />
		<phrase i="1685" t="Mongolia" />
		<phrase i="1686" t="Montenegro" />
		<phrase i="1687" t="Montserrat" />
		<phrase i="1688" t="Mozambico" />
		<phrase i="1689" t="Myanmar" />
		<phrase i="1690" t="Namibia" />
		<phrase i="1691" t="Nauru" />
		<phrase i="1692" t="Nepal" />
		<phrase i="1693" t="Antille olandesi - Bonaire, Saint Eustatius e Saba" />
		<phrase i="1694" t="Antille olandesi - Curacao" />
		<phrase i="1695" t="Antille olandesi - Sint Maarten" />
		<phrase i="1696" t="Nuova Caledonia" />
		<phrase i="1697" t="Nicaragua" />
		<phrase i="1698" t="Niger" />
		<phrase i="1699" t="Niue" />
		<phrase i="1700" t="Isola Norfolk" />
		<phrase i="1701" t="Isole Marianne settentrionali" />
		<phrase i="1702" t="Palau" />
		<phrase i="1703" t="Palestina" />
		<phrase i="1704" t="Panama" />
		<phrase i="1705" t="Papua" />
		<phrase i="1706" t="Paraguay" />
		<phrase i="1707" t="Pitcairn" />
		<phrase i="1708" t="Porto Rico" />
		<phrase i="1709" t="Qatar" />
		<phrase i="1710" t="Réunion" />
		<phrase i="1711" t="Ruanda" />
		<phrase i="1712" t="Saint Kitts e Nevis" />
		<phrase i="1713" t="Saint Lucia" />
		<phrase i="1714" t="Saint Martin" />
		<phrase i="1715" t="St. Pierre e Miquelon" />
		<phrase i="1716" t="Saint Vincent e Grenadine" />
		<phrase i="1717" t="Samoa" />
		<phrase i="1718" t="San Marino" />
		<phrase i="1719" t="São Tomé e Príncipe" />
		<phrase i="1720" t="Senegal" />
		<phrase i="1721" t="Serbia" />
		<phrase i="1722" t="Seychelles" />
		<phrase i="1723" t="Sierra Leone" />
		<phrase i="1724" t="Isole Salomone" />
		<phrase i="1725" t="Somalia" />
		<phrase i="1726" t="Sri Lanka" />
		<phrase i="1727" t="Suriname" />
		<phrase i="1728" t="Swaziland" />
		<phrase i="1729" t="Tagikistan" />
		<phrase i="1730" t="Tanzania" />
		<phrase i="1731" t="Togo" />
		<phrase i="1732" t="Tokelau" />
		<phrase i="1733" t="Tonga" />
		<phrase i="1734" t="Trinidad e Tobago" />
		<phrase i="1735" t="Tunisia" />
		<phrase i="1736" t="Turchia" />
		<phrase i="1737" t="Turkmenistan" />
		<phrase i="1738" t="Isole Turks e Caicos" />
		<phrase i="1739" t="Tuvalu" />
		<phrase i="1740" t="Uganda" />
		<phrase i="1741" t="Ucraina" />
		<phrase i="1742" t="Uruguay" />
		<phrase i="1743" t="Altre isole americane del Pacifico" />
		<phrase i="1744" t="Isole Vergini americane" />
		<phrase i="1745" t="Uzbekistan" />
		<phrase i="1746" t="Vanuatu" />
		<phrase i="1747" t="Vaticano" />
		<phrase i="1748" t="Venezuela" />
		<phrase i="1749" t="Vietnam" />
		<phrase i="1750" t="Wallis e Futuna" />
		<phrase i="1751" t="Sahara Occidentale" />
		<phrase i="1752" t="Zambia" />
		<phrase i="1753" t="Zimbabwe" />
		<phrase i="1754" t="Nome comune (impronte digitali SHA1)" />
		<phrase i="1755" t="AirPlay" />
		<phrase i="1756" t="Libreria AirPlay" />
		<phrase i="1757" t="Servizio AirPlay" />
		<phrase i="1758" t="Display wireless" />
		<phrase i="1759" t="Nome server" />
		<phrase i="1760" t="Tipo di autorizzazione" />
		<phrase i="1761" t="" />
		<phrase i="1762" t="Passcode" />
		<phrase i="1763" t="" />
		<phrase i="1764" t="Pulsante" />
		<phrase i="1765" t="Aggiornamento USB via Microsoft" />
		<phrase i="1766" t="SILK" />
		<phrase i="1767" t="Commutazione mappatura dei numeri basata su linea" />
		<phrase i="1768" t="Dominio di Exchange" />
		<phrase i="1769" t="Utente di Exchange" />
		<phrase i="1770" t="Password di Exchange" />
		<phrase i="1771" t="Email di Exchange" />
		<phrase i="1772" t="Modalità di pacchettizzazione 0 di H.264" />
		<phrase i="1773" t="Modalità di pacchettizzazione 0 di H.264 HP" />
		<phrase i="1774" t="Supporto scheda" />
		<phrase i="1775" t="Stato di VVX D60" />
		<phrase i="1776" t="Gestione audio video" />
		<phrase i="1777" t="Driver codec" />
		<phrase i="1778" t="Rilevamento automatico proxy Web (WPAD)" />
		<phrase i="1779" t="Rilevamento Bluetooth" />
		<phrase i="1780" t="Stato WPAD" />
		<phrase i="1781" t="Metodo WPAD" />
		<phrase i="1782" t="URL sorgente WPAD" />
		<phrase i="1783" t="URL 252 opzione DHCP" />
		<phrase i="1784" t="File PAC WPAD" />
		<phrase i="1785" t="Scadenza PAC WPAD" />
		<phrase i="1786" t="Proxy Exchange WPAD" />
		<phrase i="1787" t="Proxy di caricamento registro" />
		<phrase i="1788" t="Proxy di provisioning" />
		<phrase i="1789" t="Proxy di aggiornamento dispositivi" />
		<phrase i="1790" t="Impostazioni Telefono area comune" />
		<phrase i="1791" t="Modalità Telefono area comune" />
		<phrase i="1792" t="Impostazioni Skype for Business" />
		<phrase i="1793" t="" />
		<phrase i="1794" t="(GMT +3:00) Istanbul" />
		<phrase i="1795" t="Funzione presenza" />
		<phrase i="1796" t="Volume minimo suoneria" />
		<phrase i="1797" t="Ignora server SNTP di DHCP" />
		<phrase i="1798" t="Ignora fuso orario di DHCP" t.Trio_8800="Ignora differenza GMT di DHCP" />
		<phrase i="1799" t="Server SNTP alternativo" />
		<phrase i="1800" t="Fuso orario alternativo" t.Trio_8800="Differenza GMT alternativa" />
		<phrase i="1801" t="Accesso di Skype for Business" />
		<phrase i="1802" t="Consultivo" />
		<phrase i="1803" t="Diretto" />
		<phrase i="1804" t="Polycom Cloud Connector" />
		<phrase i="1805" t="WebSocket" />
		<phrase i="1806" t="Eventi pacchetti multimediali" />
		<phrase i="1807" t="Richiesta di aggiornamento rapido video" />
		<phrase i="1808" t="Unità di controllo multipunto" />
		<phrase i="1809" t="Richiesta sorgente video" />
		<phrase i="1810" t="CSTA" />
		<phrase i="1811" t="Analisi dispositivo" />
		<phrase i="1812" t="Priorità di ricerca inversa nome (decrescente)" />
		<phrase i="1813" t="Ripeti registrazione su failover" />
		<phrase i="1814" t="Modalità failback" />
		<phrase i="1815" t="Timeout failback" units="s" />
		<phrase i="1816" t="Registrazione ibrida" />
		<phrase i="1817" t="Limite linee" />
		<phrase i="1818" t="Failover PSTN" />
		<phrase i="1819" t="Modalità failover" />
		<phrase i="1820" t="Stato failover" />
		<phrase i="1821" t="Numero PSTN" />
		<phrase i="1822" t="Gateway PSTN" />
		<phrase i="1823" t="Registrato" />
		<phrase i="1824" t="Durata" />
		<phrase i="1825" t="TTL DNS" />
		<phrase i="1826" t="Nuove richieste" />
		<phrase i="1827" t="Ottimizzazione USB per Microsoft" t.CCX_500="Ottimizzazione USB" t.CCX_700="Ottimizzazione USB" />
		<phrase i="1828" t="Microsoft Teams" />
		<phrase i="1829" t="Zoom Rooms PC" />
		<phrase i="1830" t="Differenza GMT" />
		<phrase i="1831" t="Non configurato" />
		<phrase i="1832" t="Ora costa atlantica (Barbados) (GMT -4:00)" />
		<phrase i="1833" t="Amman (GMT +2:00)" />
		<phrase i="1834" t="Beirut (GMT +2:00)" />
		<phrase i="1835" t="Cairo (GMT +2:00)" />
		<phrase i="1836" t="Dubai (GMT +4:00)" />
		<phrase i="1837" t="Adelaide (GMT +9:30)" />
		<phrase i="1838" t="Darwin (GMT +9:30)" />
		<phrase i="1839" t="Brisbane (GMT +10:00)" />
		<phrase i="1840" t="Sydney, Canberra (GMT +10:00)" />
		<phrase i="1841" t="Magadan (GMT +11:00)" />
		<phrase i="1842" t="Impostazioni display" />
		<phrase i="1843" t="Impostazioni Modalità risparmio energetico" />
		<phrase i="1844" t="Altre impostazioni" />
		<phrase i="1845" t="Nero" />
		<phrase i="1846" t="Nessun segnale" />
		<phrase i="1847" t="Contenuto" />
		<phrase i="1848" t="Failover rapido TCP" />
		<phrase i="1849" t="Utilizza credenziali di login" />
		<phrase i="1850" t="Tipo suoneria linea privata" />
		<phrase i="1851" t="Tipo di gruppo" />
		<phrase i="1852" t="Sistema" />
		<phrase i="1853" t="Più eventi calendario" />
		<phrase i="1854" t="Configurazione server Exchange" />
		<phrase i="1855" t="Scarica pacchetto informazioni di supporto" />
		<phrase i="1856" t="Credenziale prov. autom." />
		<phrase i="1857" t="SCEP" />
		<phrase i="1858" t="Profilo prov. autom." />
		<phrase i="1859" t="CA prov. autom." />
		<phrase i="1860" t="Funzione SCEP" />
		<phrase i="1861" t="URL SCEP" />
		<phrase i="1862" t="Impronta digitale CA" />
		<phrase i="1863" t="Password di test" />
		<phrase i="1864" t="Intervallo di rinnovo soglia" />
		<phrase i="1865" t="Intervallo di nuovo tentativo di rinnovo" />
		<phrase i="1866" t="Totale nuovi tentativi di registrazione" />
		<phrase i="1867" t="Nome distinto" />
		<phrase i="1868" t="Nome comune" />
		<phrase i="1869" t="Organizzazione" />
		<phrase i="1870" t="Stato" />
		<phrase i="1871" t="Indirizzo e-mail" />
		<phrase i="1872" t="Conteggio nuovi tentativi di polling del certificato" />
		<phrase i="1873" t="Intervallo nuovi tentativi di polling del certificato" />
		<phrase i="1874" t="Intervallo nuovi tentativi di registrazione" />
		<phrase i="1875" t="Contenuto locale" />
		<phrase i="1876" t="Simple Certificate Enrollment Protocol" />
		<phrase i="1877" t="Impostazioni SCEP" />
		<phrase i="1878" t="Autenticazione HTTP" />
		<phrase i="1879" t="Certificati CA radice trusted nel gruppo CA" />
		<phrase i="1880" t="Certificati CA radice personalizzati installati" />
		<phrase i="1881" t="Certificati dispositivo installati in fabbrica" />
		<phrase i="1882" t="Certificati dispositivo personalizzati installati" />
		<phrase i="1883" t="Certificati installati con l’aiuto di SCEP" />
		<phrase i="1884" t="Numero di serie" />
		<phrase i="1885" t="Emittente" />
		<phrase i="1886" t="Emesso a" />
		<phrase i="1887" t="Validità" />
		<phrase i="1888" t="Da" />
		<phrase i="1889" t="A" />
		<phrase i="1890" t="Uso chiave" />
		<phrase i="1891" t="Vincoli di base" />
		<phrase i="1892" t="Uso chiave esteso" />
		<phrase i="1893" t="Seleziona certificati" />
		<phrase i="1894" t="Certificati SSL" />
		<phrase i="1895" t="Tasti di linea attivi" />
		<phrase i="1896" t="Tasti di linea inattivi" />
		<phrase i="1897" t="Abilita Alexa for Business" />
		<phrase i="1898" t="Abilita modalità vivavoce" />
		<phrase i="1899" t="Alexa for Business" />
		<phrase i="1900" t="Beacon Bluetooth" />
		<phrase i="1901" t="Tipo di autenticazione del server Polycom Content Application" />
		<phrase i="1902" t="Stato cloud" />
		<phrase i="1903" t="Rispondi a chiamata con pulsante Mute" />
		<phrase i="1904" t="Codice di registrazione" />
		<phrase i="1905" t="OPXY" />
		<phrase i="1906" t="Alexa" />
		<phrase i="1907" t="Offline" />
		<phrase i="1908" t="Non registrata" />
		<phrase i="1909" t="Online" />
		<phrase i="1910" t="DT" />
		<phrase i="1911" t="lcs2005" />
		<phrase i="1912" t="Nessun segnale" />
		<phrase i="1913" t="MTU rete (Modalità IPv4)" />
		<phrase i="1914" t="MTU rete (IPv6/Modalità doppia)" />
		<phrase i="1915" t="Accesso Web" />
		<phrase i="1916" t="Configurazione Microsoft Exchange Server" />
		<phrase i="1917" t="Utilizzando un browser, accedere a:" />
		<phrase i="1918" t="Utilizzare questo codice per accedere:" />
		<phrase i="1919" t="Nome gruppo SLA" />
		<phrase i="1920" t="Impostazioni telecamera comune" />
		<phrase i="1921" t="Messa a fuoco automatica" />
		<phrase i="1922" t="Bilanciamento automatico del bianco" />
		<phrase i="1923" t="Bilanciamento del bianco" />
		<phrase i="1924" t="Orientamento" />
		<phrase i="1925" t="Impostazioni telecamera personalizzate" />
		<phrase i="1926" t="Intervallo dinamico ampio" />
		<phrase i="1927" t="Correzione pelle" />
		<phrase i="1928" t="Conteggio partecipanti" />
		<phrase i="1929" t="Intervallo conteggio partecipanti" />
		<phrase i="1930" t="Compensazione retroilluminazione" />
		<phrase i="1931" t="Correzione distorsione" />
		<phrase i="1932" t="Gamma focale" />
		<phrase i="1933" t="Gamma" />
		<phrase i="1934" t="Tonalità" />
		<phrase i="1935" t="Invertito" />
		<phrase i="1936" t="Rilevazione" />
		<phrase i="1937" t="Modalità inquadratura rilevazione" />
		<phrase i="1938" t="Velocità rilevazione" />
		<phrase i="1939" t="Dimensioni inquadratura rilevazione" />
		<phrase i="1940" t="PIP rilevazione" />
		<phrase i="1941" t="Cloud" />
		<phrase i="1942" t="Per sempre" />
		<phrase i="1943" t="Abilita suggerimento" />
		<phrase i="1944" t="Indirizzo multicast" />
		<phrase i="1945" t="Provisioning PnP" />
		<phrase i="1946" t="Attivazione SRTP" />
		<phrase i="1947" t="Offerta SRTP" />
		<phrase i="1948" t="SRTP richiesto" />
		<phrase i="1949" t="Menu SRTP" />
		<phrase i="1950" t="Individuabile" />
		<phrase i="1951" t="Impossibile ottenere codice di onboarding" />
		<phrase i="1952" t="Attenua sfondo personalizzato" />
		<phrase i="1953" t="Plug and Play SIP" />
		<phrase i="1954" t="Accesso Exchange" />
		<phrase i="1955" t="Stato Exchange" />
		<phrase i="1956" t="Dispositivi massimi associati" />
		<phrase i="1957" t="Timeout dispositivi associati" />
		<phrase i="1958" t="Beacon" />
		<phrase i="1959" t="Stato di Rilevamento automatico proxy Web (WPAD)" />
		<phrase i="1960" t="(GMT +14:00) Isola Kiritimati" />
		<phrase i="1961" t="(GMT -12:00) Etc/GMT+12" />
		<phrase i="1962" t="(GMT -9:30) Isole Marchesi" />
		<phrase i="1963" t="Google Voice" />
		<phrase i="1964" t="Info proxy manuale" />
		<phrase i="1965" t="Avanzate" />
		<phrase i="1966" t="Utente livello avanzato" />
		<phrase i="1967" t="Stato proxy Web" />
		<phrase i="1968" t="Diagnostica proxy Web" />
		<phrase i="1969" t="Verifica" />
		<phrase i="1970" t="Immettere URL da provare" />
		<phrase i="1971" t="Modalità proxy Web" />
		<phrase i="1972" t="URL PAC" />
		<phrase i="1973" t="Server proxy" />
		<phrase i="1974" t="Nome utente proxy" />
		<phrase i="1975" t="Password proxy" />
		<phrase i="1976" t="Proxy Web" />
		<phrase i="1977" t="Porta server proxy" />
		<phrase i="1978" t="Disattiva/Riattiva audio" />
		<phrase i="1979" t="PPS app" />
		<phrase i="1980" t="Gestione app" />
		<phrase i="1981" t="(GMT -8:00) Yukon" />
		<phrase i="1982" t="(GMT +3:00) Minsk, Istanbul" />
		<phrase i="1983" t="Chiamate limitate" />
		<phrase i="1984" t="Zoom Phone" />
		<phrase i="1985" t="Principale" />
		<phrase i="1986" t="Modulo interno" />
		<phrase i="1987" t="Unità organizzativa" />
		<phrase i="1988" t="Località" />
		<phrase i="1989" t="PLT Hub" />
	</labels>
	<paramHelpPhrases>
		<phrase i="0" t="Questa opzione determina la linea da utilizzare per effettuare le chiamate. Se impostata su Linea, le chiamate vengono effettuate utilizzando la prima linea disponibile, indipendentemente dal protocollo utilizzato dalla linea. Se impostata su Protocollo, viene utilizzata la prima linea disponibile che utilizza il protocollo preferito. Se questa linea non è disponibile verrà utilizzata la prima linea disponibile." param="call.autoRouting.preference" />
		<phrase i="1" t="Questa opzione determina il protocollo da utilizzare per effettuare le chiamate. Se impostata su SIP, le chiamate vengono effettuate utilizzando il protocollo SIP. Se SIP non è disponibile, le chiamate vengono effettuate utilizzando il protocollo H.323. Se impostata su H.323, le chiamate vengono effettuate utilizzando il protocollo H.323. Se H.323 non è disponibile, le chiamate vengono effettuate utilizzando il protocollo SIP." param="call.autoRouting.preferredProtocol" />
		<phrase i="2" t="Questa impostazione determina il numero totale di chiamate che un tasto di linea può supportare contemporaneamente." param="call.callsPerLineKey" />
		<phrase i="3" t="Tutti i numeri immessi nel telefono vengono confrontati con la mappatura dei numeri specificata per l'impostazione. Se i numeri corrispondono ad un modello della mappatura, la chiamata verrà effettuata automaticamente, senza necessità di premere il tasto Invia. La mappatura dei numeri può specificare uno o più modelli." param="dialplan.digitmap" />
		<phrase i="4" t="Questa impostazione controlla la durata di applicazione (in secondi) di ciascun modello nella mappatura dei numeri." param="dialplan.digitmap.timeOut" />
		<phrase i="5" t="Questa impostazione determina l'azione da eseguire se i numeri immessi non corrispondono ad alcun modello della mappatura. Se impostata su 0, i numeri vengono inviati immediatamente al server chiamate. Se impostata su 1, sul telefono viene riprodotto il segnale di occupato. Se impostata su 2, al server chiamate non viene inviato alcun numero finché non viene premuto il tasto Invio. Se impostata su 3 non viene inviato alcun numero al server chiamate fino alla scadenza di dialplan.x.impossibleMatchHandling.timeOut. Il valore predefinito è 0." param="dialplan.impossibleMatchHandling" />
		<phrase i="6" t="In alcuni telefoni, immettendo il carattere # dopo le cifre viene composto il numero telefonico. L'impostazione Rimuovi contrassegno fine numero determina se rimuovere il carattere finale # dal numero immesso. Se attivata, il carattere finale # viene rimosso. Se disattivata, il carattere finale # non viene rimosso. Per impostazione predefinita è attivata." param="dialplan.removeEndOfDial" />
		<phrase i="7" t="Questa impostazione determina il formato di visualizzazione della data sullo schermo del telefono. È possibile visualizzare giorno, mese e anno in svariati formati." param="lcl.datetime.date.format" />
		<phrase i="8" t="Questa impostazione determina il formato di visualizzazione dell'ora sullo schermo del telefono. Selezionare 12:00 a.m. / p.m. per visualizzare l'ora nel formato delle 12 ore (ad esempio, 1:00 p.m.). Selezionare 24 per visualizzare l'ora nel formato delle 24 ore (ad esempio, 13:00). Il valore predefinito è 12 a.m./p.m." param="lcl.datetime.time.24HourClock" />
		<phrase i="9" t="La lingua selezionata in questo menu a discesa verrà utilizzata per tutte le informazioni visualizzate sul telefono (e nell'Utility di configurazione Web), ad esempio pulsanti di scelta, tasti di linea e nomi di opzioni e menu. È possibile selezionare la lingua di visualizzazione in Configurazione semplice &gt; Lingua oppure in Preferenze &gt; Altre preferenze &gt; Lingua. Le modifiche effettuate in uno dei menu vengono applicate ad entrambi." param="lcl.ml.lang" />
		<phrase i="10" t="Quando questa opzione è attivata, il telefono scrive innanzitutto i file di registro di debug direttamente nella memoria flash interna. I contenuti della memoria flash vengono caricati in un server di debug/provisioning al termine di un periodo di tempo predefinito o quando lo spazio della memoria flash si esaurisce. Se questa opzione è disattivata, il telefono non potrà caricare nel server i contenuti archiviati nella propria memoria. Si consiglia di disabilitare la funzionalità che consente di caricare i file di registro solo se necessario per ridurre il traffico quando il telefono viene avviato o riavviato." param="log.render.file" />
		<phrase i="11" t="Questa impostazione determina le dimensioni massime di file (in kB) del buffer del registro tenuto localmente dal telefono. Una volta raggiunte le dimensioni massime, sul server di provisioning verranno caricati i file di registro." param="log.render.file.size" />
		<phrase i="12" t="Questa impostazione determina se aggiungere i file di registro al loro caricamento nel server di provisioning. Se attivata, i file di registro vengono aggiunti. Se disattivata, i file di registro non vengono aggiunti. Per impostazione predefinita è attivata." param="log.render.file.upload.append" />
		<phrase i="13" t="Questa opzione controlla il modo in cui il server di provisioning gestisce i file di registro che hanno raggiunto le dimensioni massime. Selezionare Cancella per eliminare i file di registro vecchi dal server di provisioning. Selezionare Stop per arrestare il download dei file di registro dal telefono al server di provisioning. L'impostazione predefinita è Cancella." param="log.render.file.upload.append.limitMode" />
		<phrase i="14" t="Questa impostazione determina le dimensioni massime dei file di registro sul server di provisioning. Una volta raggiunto il limite, i file di registro vengono eliminati oppure non vengono più scaricati dal telefono. Il valore predefinito è 512 KB." param="log.render.file.upload.append.sizeLimit" />
		<phrase i="15" t="Questa impostazione determina la frequenza di caricamento dei file di registro dal telefono al server di provisioning. Il valore predefinito è 86400 secondi." param="log.render.file.upload.period" />
		<phrase i="16" t="È possibile specificare il livello di gravità degli eventi per i quali il telefono effettua la registrazione. Un livello di registrazione superiore riduce l'ambito e la quantità di informazioni, ma aumenta la gravità degli eventi registrati. Un livello di registrazione inferiore aumenta l'ambito e la quantità degli eventi del registro, in modo tale che vengano inclusi eventi di minore e maggiore gravità. Il livello di registrazione impostato determina il livello di gravità minima che è possibile registrare per ciascun componente di sottosistema." param="log.render.level" />
		<phrase i="17" t="Questa impostazione specifica il modo in cui visualizzare l'indicazione di data e ora nei messaggi di registro. È possibile selezionare vari formati per l'ora: Y: anno, M: mese, D: giorno, H: ore, M/m: minuti, S: secondi e ms: millisecondi." param="log.render.type" />
		<phrase i="18" t="Questa impostazione specifica l'URL della homepage del browser inattivo. Questa pagina viene visualizzata sullo schermo del telefono quando inattivo." param="mb.idleDisplay.home" />
		<phrase i="19" t="Questa impostazione specifica la frequenza di aggiornamento del browser inattivo. Il valore predefinito è 0 secondi. Se impostata su 0, il browser inattivo non viene aggiornato. L'intervallo di aggiornamento minimo è di 5 secondi." param="mb.idleDisplay.refresh" />
		<phrase i="20" t="Questa impostazione limita le dimensioni totali degli oggetti (sia XHTML che immagini) che è possibile scaricare per ciascuna pagina. Una volta raggiunto questo limite, non sarà più possibile scaricare ulteriori immagini finché non viene richiesta la pagina successiva." param="mb.limits.cache" />
		<phrase i="21" t="Questa impostazione specifica l'URL della homepage del browser principale. Questa pagina viene visualizzata premendo Applicazioni sul telefono o selezionando Applicazioni nel menu principale del telefono." param="mb.main.home" />
		<phrase i="22" t="Questa impostazione specifica la durata di inattività del browser principale prima che venga visualizzata la schermata di inattività. Se impostata su 0, per visualizzare la schermata di inattività è necessario uscire dal browser principale. Il timeout predefinito è 40 secondi." param="mb.main.idleTimeout" />
		<phrase i="23" t="Questa opzione specifica quando visualizzare la barra di stato. Se attivata, la barra di stato viene visualizzata automaticamente all'accesso al browser principale. Se disattivata, la barra di stato non viene visualizzata. Per impostazione predefinita la barra è disattivata." param="mb.main.statusbar" />
		<phrase i="24" t="Questa impostazione consente di definire l'indirizzo che verrà utilizzato dal server proxy HTTP. Se non viene specificato alcun indirizzo, il microbrowser utilizzerà un indirizzo HTTP normale, non elaborato dal proxy." param="mb.proxy" />
		<phrase i="25" t="Nel menu a discesa, selezionare Attivo per visualizzare automaticamente il contenuto Web sullo schermo del telefono oppure selezionare Passivo per ricevere una notifica del contenuto Web disponibile. L'impostazione predefinita è Passivo." param="mb.ssawc.call.mode" />
		<phrase i="26" t="È possibile attivare o disattivare la visualizzazione immediata del contenuto Web nuovo o aggiornato sullo schermo del telefono. Se la visualizzazione è attivata, selezionare Passivo o Attivo nella casella di riepilogo Controllo visualizzazione contenuto Web per specificare se visualizzare immediatamente il contenuto Web (Attivo) o se ricevere una notifica del contenuto Web disponibile prima della visualizzazione (Passivo). Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="mb.ssawc.enabled" />
		<phrase i="27" t="Questa opzione consente di scegliere gli elementi visualizzati quando si preme il tasto Messaggi. Se è abilitata, nella schermata Messaggi viene visualizzato un elenco di messaggi di posta vocale. Se è disabilitata (impostazione predefinita), vengono visualizzate le voci di menu Centro messaggi e Messaggi istantanei. " t.VVX_600="Questa opzione consente di scegliere gli elementi visualizzati quando si preme l’icona Messaggi sulla barra di stato. Se è abilitata, nella schermata Messaggi viene visualizzato un elenco di messaggi di posta vocale. Se è disabilitata (impostazione predefinita), vengono visualizzate le voci di menu Centro messaggi e Messaggi istantanei." t.VVX_500="Questa opzione consente di scegliere gli elementi visualizzati quando si preme l’icona Messaggi sulla barra di stato. Se è abilitata, nella schermata Messaggi viene visualizzato un elenco di messaggi di posta vocale. Se è disabilitata (impostazione predefinita), vengono visualizzate le voci di menu Centro messaggi e Messaggi istantanei. " param="msg.bypassInstantMessage" />
		<phrase i="28" t="È possibile specificare l'indirizzo IP visualizzato nella segnalazione SIP. Ciò consente di utilizzare un dispositivo NAT per il reindirizzamento del traffico. Per utilizzare un dispositivo NAT, è necessario che l'indirizzo IP corrisponda all'indirizzo IP esterno utilizzato dal dispositivo stesso." param="nat.ip" />
		<phrase i="29" t="Immettere la frequenza con cui il telefono invia messaggi keep-alive al gateway/dispositivo NAT. Se impostata su 0, il telefono non invia messaggi keep-alive. Il valore predefinito è 0 secondi." param="nat.keepalive.interval" />
		<phrase i="30" t="Immettere il numero di porta RTP (Real-Time Transport Protocol) con cui si desidera iniziare ad inviare l'audio. Il numero di porta immesso qui sovrascrive il valore di Avvio intervallo porte." param="nat.mediaPortStart" />
		<phrase i="31" t="Immettere il numero di porta utilizzato per la segnalazione SIP. Questo numero sovrascrive il valore della porta impostato per il server SIP." param="nat.signalPort" />
		<phrase i="32" t="Questa opzione determina se visualizzare il microbrowser quando il telefono è bloccato. Se impostata su Sì, il microbrowser viene visualizzato. Se impostata su No, il microbrowser non viene visualizzato. L'impostazione predefinita è No." param="phoneLock.browserEnabled" />
		<phrase i="33" t="Questa opzione determina se impostare il telefono sulla modalità Non disturbare (ND) quando è bloccato. Se impostata su Sì, quando è bloccato il telefono entra nella modalità ND. In caso di chiamate in arrivo, il telefono non squillerà. Se impostata su No, quando è bloccato ed è in arrivo una telefonata, il telefono squilla. L'impostazione predefinita è No." param="phoneLock.dndWhenLocked" />
		<phrase i="34" t="Immettere un numero per indicare i secondi durante i quali il telefono rimarrà inattivo prima di bloccarsi automaticamente. Se impostato su 0, il telefono non si bloccherà. Il valore predefinito è 0." param="phoneLock.idleTimeout" />
		<phrase i="35" t="Scegliere se bloccare la tastiera del telefono." param="phoneLock.lockState" />
		<phrase i="36" t="Al riavvio del telefono, scegliere se impostare su bloccato o sbloccato lo stato predefinito dei tasti del telefono." t.Trio_8800="Alla reinizializzazione del telefono, scegliere se impostare su bloccato o sbloccato lo stato predefinito dei tasti del telefono." param="phoneLock.powerUpUnlocked" />
		<phrase i="37" t="Questa opzione determina se disattivare periodicamente lo schermo LCD del telefono per consumare meno energia. Se attivata, lo schermo si disattiva ad orari specifici. Se disattivata, lo schermo non viene mai disattivato. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="powerSaving.enable" />
		<phrase i="38" t="Questa impostazione specifica la durata di inattività del telefono, durante le ore non lavorative, prima che lo schermo si disattivi. Il valore predefinito è 1 minuto." param="powerSaving.idleTimeout.offHours" />
		<phrase i="39" t="Questa impostazione specifica la durata di inattività del telefono, durante le ore lavorative, prima che lo schermo si disattivi. Il valore predefinito è 480 minuti." t.Trio_8800="Questa impostazione specifica la durata di inattività del telefono, durante le ore lavorative, prima che lo schermo si disattivi. Il valore predefinito è 30 minuti." t.CCX_500="Questa impostazione specifica la durata di inattività del telefono, durante le ore lavorative, prima che lo schermo si disattivi. Il valore predefinito è 30 minuti." t.CCX_700="Questa impostazione specifica la durata di inattività del telefono, durante le ore lavorative, prima che lo schermo si disattivi. Il valore predefinito è 30 minuti." param="powerSaving.idleTimeout.officeHours" />
		<phrase i="40" t="Questa impostazione specifica la durata di inattività del telefono dopo un evento (ad es., la pressione di un tasto o una chiamata in arrivo) allo scadere della quale lo schermo si disattiva. Il valore predefinito è 10 minuti." param="powerSaving.idleTimeout.userInputExtension" />
		<phrase i="41" t="Questa impostazione specifica le ore lavorative del venerdì. Il valore predefinito è 12 ore." param="powerSaving.officeHours.duration.friday" />
		<phrase i="42" t="Questa impostazione specifica le ore lavorative del lunedì. Il valore predefinito è 12 ore." param="powerSaving.officeHours.duration.monday" />
		<phrase i="43" t="Questa impostazione specifica le ore lavorative del sabato. Il valore predefinito è 0 ore." param="powerSaving.officeHours.duration.saturday" />
		<phrase i="44" t="Questa impostazione specifica le ore lavorative della domenica. Il valore predefinito è 0 ore." param="powerSaving.officeHours.duration.sunday" />
		<phrase i="45" t="Questa impostazione specifica le ore lavorative del giovedì. Il valore predefinito è 12 ore." param="powerSaving.officeHours.duration.thursday" />
		<phrase i="46" t="Questa impostazione specifica le ore lavorative del martedì. Il valore predefinito è 12 ore." param="powerSaving.officeHours.duration.tuesday" />
		<phrase i="47" t="Questa impostazione specifica le ore lavorative del mercoledì. Il valore predefinito è 12 ore." param="powerSaving.officeHours.duration.wednesday" />
		<phrase i="48" t="Questa impostazione specifica l'ora di inizio lavoro del venerdì. Il valore predefinito è 7:00 a.m." param="powerSaving.officeHours.startHour.friday" />
		<phrase i="49" t="Questa impostazione specifica l'ora di inizio lavoro del lunedì. Il valore predefinito è 7:00 a.m." param="powerSaving.officeHours.startHour.monday" />
		<phrase i="50" t="Questa impostazione specifica l'ora di inizio lavoro del sabato. Il valore predefinito è 8:00 a.m." param="powerSaving.officeHours.startHour.saturday" />
		<phrase i="51" t="Questa impostazione specifica l'ora di inizio lavoro della domenica. Il valore predefinito è 8:00 a.m." param="powerSaving.officeHours.startHour.sunday" />
		<phrase i="52" t="Questa impostazione specifica l'ora di inizio lavoro del giovedì. Il valore predefinito è 7:00 a.m." param="powerSaving.officeHours.startHour.thursday" />
		<phrase i="53" t="Questa impostazione specifica l'ora di inizio lavoro del martedì. Il valore predefinito è 7:00 a.m." param="powerSaving.officeHours.startHour.tuesday" />
		<phrase i="54" t="Questa impostazione specifica l'ora di inizio lavoro del mercoledì. Il valore predefinito è 7:00 a.m." param="powerSaving.officeHours.startHour.wednesday" />
		<phrase i="55" t="Questa impostazione specifica la sensibilità di rilevamento della presenza della telecamera del telefono durante le ore non lavorative. Se la telecamera rileva la presenza dell'utente, lo schermo non viene disattivato. È possibile immettere un numero compreso tra 0 (nessuna sensibilità) e 10 (massima sensibilità). Immettendo il valore 0, la funzione di rilevamento dell'utente viene disattivata. Ciò significa che lo schermo viene disattivato anche se l'utente si trova in prossimità del telefono. Il valore predefinito è 2." t.Trio_8800="Questa impostazione specifica la sensibilità del sensore del telefono per il rilevamento della presenza dell’utente durante le ore non lavorative. Se il sensore rileva la presenza dell’utente, la schermata non si spegne. È possibile immettere un numero tra 0 (nessuna sensibilità) e 10 (massima sensibilità). Se si immette 0, la funzione di rilevamento dell’utente è disabilitata. Questo significa che la schermata si spegne anche se l’utente è vicino al telefono. Il valore predefinito è 2." param="powerSaving.userDetectionSensitivity.offHours" />
		<phrase i="56" t="Questa impostazione specifica la sensibilità di rilevamento della presenza della telecamera del telefono durante le ore lavorative. Se la telecamera rileva la presenza dell'utente, lo schermo non viene disattivato. È possibile immettere un numero compreso tra 0 (nessuna sensibilità) e 10 (massima sensibilità). Immettendo il valore 0, la funzione di rilevamento dell'utente viene disattivata. Ciò significa che lo schermo viene disattivato anche se l'utente si trova in prossimità del telefono. Il valore predefinito è 7." t.Trio_8800="Questa impostazione specifica la sensibilità del sensore del telefono per il rilevamento della presenza dell’utente durante le ore lavorative. Se il sensore rileva la presenza dell’utente, la schermata non si spegne. È possibile immettere un numero tra 0 (nessuna sensibilità) e 10 (massima sensibilità). Se si immette 0, la funzione di rilevamento dell’utente è disabilitata. Questo significa che la schermata si spegne anche se l’utente è vicino al telefono. Il valore predefinito è 7." param="powerSaving.userDetectionSensitivity.officeHours" />
		<phrase i="57" t="È possibile specificare il campo DSCP (Differentiated Services Code Point) dei pacchetti. Se il campo DSCP viene impostato, gli altri parametri specificati in IP ToS verranno sovrascritti. I valori consentiti sono da 0 a 63, EF, AF11, AF12, AF13, AF21, AF22, AF23, AF31, AF32, AF33, AF41, AF42 o AF43." param="qos.ip.callControl.dscp" />
		<phrase i="58" t="Se questa opzione è attivata, nel campo IP ToS dell'intestazione IP verrà impostato il bit di massima affidabilità. Se disattivata, il bit non viene impostato. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="qos.ip.callControl.max_reliability" />
		<phrase i="59" t="Se questa opzione è attivata, nel campo IP ToS dell'intestazione IP verrà impostato il bit di massimo throughput. Se disattivata, il bit non viene impostato. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="qos.ip.callControl.max_throughput" />
		<phrase i="60" t="Se questa opzione è attivata, nel campo IP ToS dell'intestazione IP verrà impostato il bit di minor costo. Se disattivata, il bit non viene impostato. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="qos.ip.callControl.min_cost" />
		<phrase i="61" t="Se questa opzione è attivata, nel campo IP ToS dell'intestazione IP verrà impostato il bit di minor ritardo. Se disattivata, il bit non viene impostato. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="qos.ip.callControl.min_delay" />
		<phrase i="62" t="Imposta il bit di precedenza nel campo IP ToS dell'intestazione IP." param="qos.ip.callControl.precedence" />
		<phrase i="63" t="Consente di specificare il campo DSCP (Differentiated Services Code Point) dei pacchetti. Se questa opzione è impostata, sovrascriverà gli altri parametri specificati in IP ToS. I valori consentiti sono da 0 a 63, EF, AF11, AF12, AF13, AF21, AF22, AF23, AF31, AF32, AF33, AF41, AF42 o AF43." param="qos.ip.rtp.dscp" />
		<phrase i="64" t="Se questa opzione è attivata, nel campo IP ToS dell'intestazione IP verrà impostato il bit di massima affidabilità. Se disattivata, il bit non viene impostato. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="qos.ip.rtp.max_reliability" />
		<phrase i="65" t="Se questa opzione è attivata, nel campo IP ToS dell'intestazione IP verrà impostato il bit di massimo throughput. Se disattivata, il bit non viene impostato. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="qos.ip.rtp.max_throughput" />
		<phrase i="66" t="Se questa opzione è attivata, nel campo IP ToS dell'intestazione IP verrà impostato il bit di minor costo. Se disattivata, il bit non viene impostato. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="qos.ip.rtp.min_cost" />
		<phrase i="67" t="Se questa opzione è attivata, nel campo IP ToS dell'intestazione IP verrà impostato il bit di minor ritardo. Se disattivata, il bit non viene impostato. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="qos.ip.rtp.min_delay" />
		<phrase i="68" t="Imposta il bit di precedenza nel campo IP ToS dell'intestazione IP." param="qos.ip.rtp.precedence" />
		<phrase i="69" t="Consente di specificare il campo DSCP (Differentiated Services Code Point) dei pacchetti. Se questa opzione è impostata, sovrascriverà gli altri parametri specificati in IP ToS. I valori consentiti sono da 0 a 63, EF, AF11, AF12, AF13, AF21, AF22, AF23, AF31, AF32, AF33, AF41, AF42 o AF43." param="qos.ip.rtp.video.dscp" />
		<phrase i="70" t="Se questa opzione è attivata, nel campo IP ToS dell'intestazione IP verrà impostato il bit di massima affidabilità. Se disattivata, il bit non viene impostato. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="qos.ip.rtp.video.max_reliability" />
		<phrase i="71" t="Se questa opzione è attivata, nel campo IP ToS dell'intestazione IP verrà impostato il bit di massimo throughput. Se disattivata, il bit non viene impostato. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="qos.ip.rtp.video.max_throughput" />
		<phrase i="72" t="Se questa opzione è attivata, nel campo IP ToS dell'intestazione IP verrà impostato il bit di minor costo. Se disattivata, il bit non viene impostato. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="qos.ip.rtp.video.min_cost" />
		<phrase i="73" t="Se questa opzione è attivata, nel campo IP ToS dell'intestazione IP verrà impostato il bit di minor ritardo. Se disattivata, il bit non viene impostato. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="qos.ip.rtp.video.min_delay" />
		<phrase i="74" t="Imposta il bit di precedenza nel campo IP ToS dell'intestazione IP." param="qos.ip.rtp.video.precedence" />
		<phrase i="75" t="Elenco di cifratura utilizzato per la codifica dei dati. Ciascuna cifratura è separata da '!'." param="sec.TLS.cipherList" />
		<phrase i="76" t="Immettere il tempo di attesa (da 10 a 7200 secondi) che precede l'invio di un messaggio keep-alive al server chiamate. Il valore predefinito è 30 secondi." param="tcpIpApp.keepalive.tcp.idleTransmitInterval" />
		<phrase i="77" t="Immettere il tempo di attesa (da 50 a 120 secondi) che precede l'invio di un messaggio keep-alive aggiuntivo al server chiamate se non si ottiene risposta al messaggio precedente. Il valore predefinito è 20 secondi." param="tcpIpApp.keepalive.tcp.noResponseTransmitInterval" />
		<phrase i="78" t="Se attivata, questa opzione utilizza TCP keepalive per le connessioni di segnalazione SIP che impiegano il trasporto TLS. L'impostazione predefinita è Disattiva." param="tcpIpApp.keepalive.tcp.sip.tls.enable" />
		<phrase i="79" t="Se questa opzione è attivata, i pacchetti RTP (Real-time Transport Protocol) inviati da un indirizzo IP non negoziato (che giungono tramite SDP) vengono rifiutati. Se disattivata, i pacchetti vengono accettati. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="tcpIpApp.port.rtp.filterByIp" />
		<phrase i="80" t="Se questa opzione è attivata, i pacchetti RTP (Real-time Transport Protocol) inviati da una porta non negoziata (che giungono tramite SDP) vengono rifiutati. Se disattivata, i pacchetti vengono accettati. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="tcpIpApp.port.rtp.filterByPort" />
		<phrase i="81" t="Scegliere un numero di porta compreso tra 0 e 65535. Se Filtra per indirizzo IP e Filtra per porta sono entrambi attivati, i pacchetti RTP (Real-time Transport Protocol) arriveranno a questa porta e verranno inviati da essa. La porta predefinita è 0." param="tcpIpApp.port.rtp.forceSend" />
		<phrase i="82" t="Le porte per i media verranno assegnate a partire da un pool che inizia con la porta specificata e fino a un valore di (Avvio intervallo porte + 47) per i telefoni solo vocali e di (Avvio intervallo porte + 95) per i telefoni video. Il valore deve essere un intero pari compreso tra 1024 e 65440. Il valore predefinito è 2222." param="tcpIpApp.port.rtp.mediaPortRangeStart" />
		<phrase i="83" t="L'indirizzo del server SNTP viene utilizzato quando non è presente l'opzione 'Server SNTP di DHCP' o quando l'opzione 'Ignora server SNTP di DHCP' è impostata su 'Sì'." param="tcpIpApp.sntp.address" />
		<phrase i="84" t="Se questa opzione è attivata, all'ora visualizzata vengono applicate le regole dell'orario legale. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.enable" />
		<phrase i="85" t="Questa impostazione specifica il modo in cui calcolare la data dell'orario legale. Se disattivata, vengono utilizzati il mese, la data e il giorno della settimana. Se attivata, vengono utilizzati solo il mese e la data. Per impostazione predefinita è disattivata." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.fixedDayEnable" />
		<phrase i="86" t="Se Giorno fisso è attivato, questo giorno indicherà la data di inizio dell'orario legale." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.start.date" />
		<phrase i="87" t="La data specificata sarà la data di inizio dell'orario legale utilizzato dal telefono." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.start.dayOfWeek" />
		<phrase i="88" t="Se l'impostazione è attivata e Giorno fisso è disattivato, l'orario legale avrà inizio l'ultimo giorno (specificato in Giorno inizio settimana (Start Day Of Week)) dell'ultima settimana del mese. La data di inizio viene ignorata." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.start.dayOfWeek.lastInMonth" />
		<phrase i="89" t="Scegliere un mese per l'inizio dell'orario legale." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.start.month" />
		<phrase i="90" t="Scegliere l'ora del giorno in cui iniziare l'orario legale utilizzando il formato delle 24 ore." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.start.time" />
		<phrase i="91" t="Affinché il telefono calcoli l'orario legale in modo che inizi l'ultimo giorno del mese, selezionare Abilita e disattivare Giorno fisso. Se non si desidera che il telefono calcoli l'orario legale perché inizi l'ultimo giorno del mese, selezionare Disabilita." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.stop.date" />
		<phrase i="92" t="La data specificata sarà la data di fine dell'orario legale utilizzato dal telefono." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.stop.dayOfWeek" />
		<phrase i="93" t="Specificare se si desidera che sul telefono l'orario legale termini l'ultimo giorno del mese." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.stop.dayOfWeek.lastInMonth" />
		<phrase i="94" t="Scegliere un mese per la fine dell'orario legale." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.stop.month" />
		<phrase i="95" t="Scegliere l'ora del giorno in cui interrompere l'orario legale utilizzando il formato delle 24 ore." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.stop.time" />
		<phrase i="96" t="Tempo (in secondi) tra le sincronizzazioni del protocollo SNTP (Simple Network Time Protocol). Il tempo predefinito è 86400 (24 ore), ossia, le sincronizzazioni avvengono quotidianamente." param="tcpIpApp.sntp.resyncPeriod" />
		<phrase i="97" t="Attivare o Disattivare la funzione Rilevamento automatico modo cuffia. Se questa opzione è attivata, l'audio di una nuova chiamata viene trasmesso attraverso la cuffia per impostazione predefinita e il tasto della cuffia sul telefono si illumina. Al termine della chiamata, il tasto della cuffia sul telefono rimane illuminato e l'audio di tutte le chiamate successive viene trasmesso tramite la cuffia. Per disattivare la modalità Rilevamento automatico modo cuffia, selezionare Disattiva oppure premere il tasto della cuffia sulla tastiera del telefono." param="up.headsetMode" />
		<phrase i="98" t="Se questa opzione è attivata, prima di effettuare una chiamata l'utente dovrà scegliere tra i protocolli SIP (audio) e H.323 (video), se entrambi sono attivati. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="up.manualProtocolRouting" />
		<phrase i="99" t="Selezionare la visualizzazione dei pulsanti di scelta che controllano le opzioni di Routing manuale protocolli. Se l'opzione Controllo pulsanti di scelta è attivata, è possibile utilizzare i pulsanti di scelta per selezionare il protocollo SIP o H.323. Se l'opzione è disattivata, i pulsanti di scelta per il routing dei protocolli non vengono visualizzati. I pulsanti di scelta sono attivati per impostazione predefinita." param="up.manualProtocolRouting.softKeys" />
		<phrase i="100" t="Se si attiva la funzione Segreteria One Touch, la chiamata alla segreteria telefonica viene immediatamente avviata alla pressione del tasto/dell’icona Messaggi. Se la funzione è disattivata, viene visualizzata la schermata di riepilogo Centro messaggi che consente di chiamare la segreteria telefonica." param="up.oneTouchVoiceMail" />
		<phrase i="101" t="Percorso della cartella dell'unità flash USB contenente le immagini di Cornice immagini." param="up.pictureFrame.folder" />
		<phrase i="102" t="Durata (da 3 a 300 secondi) di visualizzazione di ciascuna immagine in una presentazione. Il valore predefinito è 5 secondi." param="up.pictureFrame.timePerImage" />
		<phrase i="103" t="Durata (da 1 a 9999 minuti) di inattività del telefono prima che venga visualizzato il salvaschermo. Il valore predefinito è 15 minuti." param="up.screenSaver.waitTime" />
		<phrase i="104" t="Se questa opzione è attivata, i nomi contenuti nella rubrica locale verranno utilizzati per la ricerca delle chiamate in ingresso e in uscita. Se disattivata, i nomi forniti tramite la segnalazione di rete verranno utilizzati per individuare le chiamate in ingresso e in uscita." param="up.useDirectoryNames" />
		<phrase i="105" t="Se questa opzione è attivata, l'audio della schermata di apertura viene riprodotto all'accensione del telefono (avvio a freddo)." param="up.welcomeSoundEnabled" />
		<phrase i="106" t="Se attivata, l'audio della schermata di apertura viene riprodotto al riavvio del telefono (avvio a caldo)." param="up.welcomeSoundOnWarmBootEnabled" />
		<phrase i="107" t="Se abilitata, la trasmissione video al sito remoto inizia quando si avvia una chiamata. Se disabilitata, la trasmissione video non inizia fino alla selezione di Avvia video personale. Questo parametro controlla il video inviato al sito remoto. Il video dal sito remoto sarà sempre visualizzato se è disponibile." param="video.autoStartVideoTx" />
		<phrase i="108" t="Velocità di chiamata (da 128 a 2048 kbps) utilizzata inizialmente per la negoziazione della larghezza di banda delle chiamate video. Il valore predefinito è 512 kbps." t.VVX_1500="Velocità di chiamata (da 128 a 1024 kbps) utilizzata inizialmente per la negoziazione della larghezza di banda delle chiamate video. Il valore predefinito è 512 kbps." t.Trio_8800="Velocità di chiamata (da 128 a 6144 kbps) utilizzata inizialmente per la negoziazione della larghezza di banda delle chiamate video. Il valore predefinito è 2048 kbps." param="video.callRate" />
		<phrase i="109" t="Livello di luminosità del video acquisito dalla telecamera locale. Il valore predefinito è il livello medio." param="video.camera.brightness" />
		<phrase i="110" t="Livello di contrasto del video acquisito dalla telecamera locale. L'impostazione predefinita è Nessun contrasto." param="video.camera.contrast" />
		<phrase i="111" t="Consente di evitare il tremolio della telecamera alla frequenza specificata. Le opzioni disponibili sono: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;50 Hz&lt;/b&gt; - Frequenza di alimentazione CA per Europa e Asia.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;60 Hz&lt;/b&gt; - Frequenza di alimentazione CA per il Nord America.&lt;br/&gt;Il valore predefinito è 50 Hz." t.VVX_1500="Consente di evitare il tremolio della telecamera alla frequenza specificata. Le opzioni disponibili sono: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Auto&lt;/b&gt; - Seleziona automaticamente la frequenza di annullamento del tremolio. &lt;br/&gt;&lt;b&gt;50 Hz&lt;/b&gt; - Frequenza di alimentazione CA per Europa e Asia.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;60 Hz&lt;/b&gt; - Frequenza di alimentazione CA per il Nord America.&lt;br/&gt;Il valore predefinito è Auto." t.Trio_8800="Consente di evitare lo sfarfallio della telecamera alla frequenza specificata. Le opzioni disponibili sono: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Disabilitato&lt;/b&gt; - L’annullamento sfarfallio è disabilitato. &lt;br/&gt;&lt;b&gt;50 Hz&lt;/b&gt; - Frequenza di alimentazione CA per Europa e Asia.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;60 Hz&lt;/b&gt; - Frequenza di alimentazione CA per il Nord America.&lt;br/&gt;L’impostazione predefinita è Disabilitato." param="video.camera.flickerAvoidance" />
		<phrase i="112" t="Consente di impostare la frequenza dei fotogrammi (in fotogrammi al secondo) da 5 (riproduzione meno omogenea) a 30 (riproduzione più omogenea). Il valore predefinito è 25." t.Trio_8800="Consente di impostare la frequenza dei fotogrammi fissa (in fotogrammi al secondo) da 5 (riproduzione meno omogenea) a 30 (riproduzione più omogenea). Il valore predefinito è 30." param="video.camera.frameRate" />
		<phrase i="113" t="Livello di saturazione del video acquisito dalla telecamera locale. Il valore predefinito è il livello medio." param="video.camera.saturation" />
		<phrase i="114" t="Livello di nitidezza del video acquisito dalla telecamera locale. Il valore predefinito è il livello medio." param="video.camera.sharpness" />
		<phrase i="115" t="Se questa opzione è attivata, per tutte le chiamate effettuate e ricevute verrà utilizzata la funzione video (se disponibile). Se disattivata, tutte le chiamate saranno soltanto audio e le opzioni di elaborazione video non saranno applicabili. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="video.enable" />
		<phrase i="116" t="Se questa opzione è attivata, per le chiamate video la visualizzazione della telecamera locale viene mostrata a schermo intero. Se disattivata, viene mostrata solo la visualizzazione del sito remoto. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="video.localCameraView.fullScreen.enabled" />
		<phrase i="117" t="Se è attivata l'opzione Schermo intero, è possibile impostare il modo in cui la vista della telecamera viene visualizzata a schermo intero. L'opzione &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Affiancato&lt;/b&gt; mostra la vista della telecamera locale accanto al video in ingresso del sito remoto, mentre l'opzione &lt;br/&gt;&lt;b&gt;PIP&lt;/b&gt; mostra la vista della telecamera locale come immagine nell'immagine (picture-in-picture, PIP) sovrapposta al video del sito remoto.&lt;br/&gt;L'impostazione predefinita è Affiancato." param="video.localCameraView.fullScreen.mode" />
		<phrase i="118" t="Consente di impostare la larghezza di banda massima della rete (da 128 a 2048 kbps) utilizzabile per le chiamate. Il valore predefinito è 768 kbps." t.VVX_1500="Consente di impostare la larghezza di banda massima della rete (da 128 a 1024 kbps) utilizzabile per le chiamate. Il valore predefinito è 768 kbps." t.Trio_8800="Consente di impostare la larghezza di banda massima della rete (da 128 a 6144 kbps) utilizzabile per le chiamate. Il valore predefinito è 4096 kbps." param="video.maxCallRate" />
		<phrase i="119" t="Specificare il divisore della frequenza fotogrammi che il telefono utilizza durante la negoziazione della risoluzione CIF per una chiamata video. È possibile immettere un valore compreso tra 0 e 4. Per disattivare, immettere ‘0’. Il divisore della frequenza fotogrammi predefinito è ‘1’." param="video.profile.H261.CifMpi" />
		<phrase i="120" t="Specificare il divisore della frequenza fotogrammi che il telefono utilizza durante la negoziazione della risoluzione Quarter CIF per una chiamata video. È possibile immettere un valore compreso tra 0 e 4. Per disattivare, immettere ‘0’. Il divisore della frequenza fotogrammi predefinito è ‘1’." param="video.profile.H261.QcifMpi" />
		<phrase i="121" t="Attivare o disattivare l'Allegato D durante la negoziazione di chiamate video." param="video.profile.H261.annexD" />
		<phrase i="122" t="Specificare il divisore della frequenza fotogrammi che il telefono utilizza durante la negoziazione della risoluzione CIF per una chiamata video. È possibile immettere un valore compreso tra 0 e 32. Per disattivare, immettere ‘0’. Il divisore della frequenza fotogrammi predefinito è ‘1’." param="video.profile.H263.CifMpi" />
		<phrase i="123" t="Specificare il divisore della frequenza fotogrammi che il telefono utilizza durante la negoziazione della risoluzione Quarter CIF per una chiamata video. È possibile immettere un valore compreso tra 0 e 32. Per disattivare, immettere ‘0’. Il divisore della frequenza fotogrammi predefinito è ‘1’." param="video.profile.H263.QcifMpi" />
		<phrase i="124" t="Specificare il divisore della frequenza fotogrammi che il telefono utilizza durante la negoziazione della risoluzione Sub Quarter CIF per una chiamata video. È possibile immettere un valore compreso tra 0 e 32. Per disattivare, immettere ‘0’. Il divisore della frequenza fotogrammi predefinito è ‘1’." param="video.profile.H263.SqcifMpi" />
		<phrase i="125" t="Specificare il divisore della frequenza fotogrammi che il telefono utilizza durante la negoziazione della risoluzione CIF per una chiamata video. È possibile immettere un valore compreso tra 0 e 32. Per disattivare, immettere ‘0’. Il divisore della frequenza fotogrammi predefinito è ‘1’." param="video.profile.H2631998.CifMpi" />
		<phrase i="126" t="Specificare il divisore della frequenza fotogrammi che il telefono utilizza durante la negoziazione della risoluzione Quarter CIF per una chiamata video. È possibile immettere un valore compreso tra 0 e 32. Per disattivare, immettere ‘0’. Il divisore della frequenza fotogrammi predefinito è ‘1’." param="video.profile.H2631998.QcifMpi" />
		<phrase i="127" t="Specificare il divisore della frequenza fotogrammi che il telefono utilizza durante la negoziazione della risoluzione Sub Quarter CIF per una chiamata video. È possibile immettere un valore compreso tra 0 e 32. Per disattivare, immettere ‘0’. Il divisore della frequenza fotogrammi predefinito è ‘1’." param="video.profile.H2631998.SqcifMpi" />
		<phrase i="128" t="Attivare o disattivare l'Allegato F durante la negoziazione di chiamate video." param="video.profile.H2631998.annexF" />
		<phrase i="129" t="Attivare o disattivare l'Allegato I durante la negoziazione di chiamate video." param="video.profile.H2631998.annexI" />
		<phrase i="130" t="Attivare o disattivare l'Allegato J durante la negoziazione di chiamate video." param="video.profile.H2631998.annexJ" />
		<phrase i="131" t="Specificare il valore dell'Allegato K da utilizzare durante la negoziazione di chiamate video. È possibile immettere un valore compreso tra 0 e 4. Per disattivare, immettere ‘0’. Il valore predefinito è ‘1’." param="video.profile.H2631998.annexK" />
		<phrase i="132" t="Specificare il valore dell'Allegato K da utilizzare durante la negoziazione di chiamate video. È possibile immettere un valore compreso tra 0 e 4. Per disattivare, immettere ‘0’. Il valore predefinito è ‘1’." param="video.profile.H2631998.annexN" />
		<phrase i="133" t="Attivare o disattivare l'Allegato T durante la negoziazione di chiamate video." param="video.profile.H2631998.annexT" />
		<phrase i="134" t="Specificare il livello massimo del profilo di base supportato nelle chiamate video. Il telefono supporta i seguenti livelli: 1, 1b, 1.1, 1.2, 1.3, 2. Il livello predefinito è 1.3. Per ulteriori informazioni, consultare il documento ITU-T H.264." t.Trio_8800="Specificare il livello di profilo più elevato entro il profilo Baseline supportato nelle videochiamate. Il telefono supporta i seguenti livelli: 1, 1b, 1.1, 1.2, 1.3, 2, 2.1, 2.2, 3, 3.1, 3.2, 4.0, 4.1. Il livello predefinito è 4.1. Per ulteriori informazioni vedere ITU-T H.264." t.VVX_1500="Specificare il livello massimo del profilo di base supportato nelle chiamate video. Il telefono supporta i seguenti livelli: 1, 1b, 1.1, 1.2, 1.3. Il livello predefinito è 1.3. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a ITU-T H.264." param="video.profile.H264.profileLevel" />
		<phrase i="135" t="Questa opzione consente di impostare la qualità del video che viene inviato. Selezionare un'impostazione che rifletta la modalità d'uso del video. Selezionare Nitidezza per video con poco o nessun movimento. Selezionare Movimento per video con movimenti. Il valore predefinito è Nessuno." param="video.quality" />
		<phrase i="136" t="È possibile impostare la visualizzazione video sulla modalità regolare. Le opzioni disponibili sono:&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Normale&lt;/b&gt; - L'immagine video viene visualizzata con barre nere sul perimetro per mantenere il rapporto di formato corretto. &lt;br/&gt;&lt;b&gt; Pieno&lt;/b&gt; - L'immagine video viene allungata per riempire l'intero schermo del telefono.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Ritaglia&lt;/b&gt; - L'immagine video viene ritagliata per mantenere il rapporto di formato corretto. &lt;br/&gt;Il valore predefinito è Normale." param="video.screenMode" />
		<phrase i="137" t="È possibile impostare la visualizzazione video sulla modalità a schermo intero. Le opzioni disponibili sono: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Normale&lt;/b&gt; - L'immagine video viene visualizzata con barre nere sul perimetro per mantenere il rapporto di formato corretto. &lt;br/&gt;&lt;b&gt; Pieno&lt;/b&gt; - L'immagine video viene allungata per riempire l'intero schermo del telefono.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Ritaglia&lt;/b&gt; - L'immagine video viene ritagliata per mantenere il rapporto di formato corretto. &lt;br/&gt;Il valore predefinito è Normale." param="video.screenModeFS" />
		<phrase i="138" t="Questa opzione consente di attivare o disattivare il protocollo SIP da utilizzare per il routing delle chiamate, il dial plan, DTMF e la composizione degli URL. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="voIpProt.SIP.enable" />
		<phrase i="139" t="Se questa opzione è attivata, il parametro 'epid' proprietario viene aggiunto al campo Da di tutte le richieste di supporto relative al Live Communications Server di Microsoft. Se disattivata, il supporto Live Communications Server di Microsoft non viene supportato. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="voIpProt.SIP.lcs" />
		<phrase i="140" t="Specificare la porta SIP locale da utilizzare per l'invio e la ricezione dei pacchetti di segnalazione SIP. Se impostata su 0 o non impostata affatto, per la porta locale verrà utilizzato il valore predefinito (5060), ma non sarà indicato nella segnalazione SIP. Se impostata su un valore diverso (tra 0 e 65535), questo verrà utilizzato per la porta locale e sarà indicato nella segnalazione SIP." param="voIpProt.SIP.local.port" />
		<phrase i="141" t="Specificare l'indirizzo IP o il nome host del server SIP al quale il telefono invierà tutte le richieste." param="voIpProt.SIP.outboundProxy.address" />
		<phrase i="142" t="Specificare la porta del server SIP alla quale il telefono invierà tutte le richieste. Selezionare un valore compreso tra 0 e 65535 (valore predefinito: 0)." param="voIpProt.SIP.outboundProxy.port" />
		<phrase i="143" t="Specificare un metodo di trasporto che il telefono utilizzerà per la comunicazione con il server SIP. Sono disponibili cinque metodi di trasporto: &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;DNSnaptr&lt;/b&gt;: esegue ricerche NAPTR e SRV che consentono di rilevare trasporto, porte e server.&lt;/li&gt; &lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Solo UDP&lt;/b&gt;: viene utilizzato solo il protocollo UDP.&lt;/li&gt; &lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Preferenza TCP&lt;/b&gt;: TCP è il protocollo preferito e UDP viene utilizzato se TCP non funziona.&lt;/li&gt; &lt;br/&gt;&lt;li&gt; &lt;b&gt;Solo TCP&lt;/b&gt;: viene utilizzato solo il protocollo TCP.&lt;/li&gt; &lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;TLS&lt;/b&gt;: viene utilizzato il protocollo TLS. Se il protocollo TLS non funziona, il trasporto avrà esito negativo. Lasciare vuoto il campo relativo alla porta o impostarlo su 5061. Il metodo predefinito è NAPTR DNS (DNSnaptr)." param="voIpProt.SIP.outboundProxy.transport" />
		<phrase i="144" t="Se questa funzione è attivata, viene riprodotto un tono di composizione non appena viene bloccata una linea condivisa. Se è disattivata, non viene riprodotto un tono di composizione su una linea condivisa fino a quando una richiesta di blocco di linea non viene confermata e inviata nuovamente al telefono. Questa funzione riguarda solo le linee condivise e ha la finalità di velocizzare l'elaborazione.  Per impostazione predefinita l'opzione è attivata. Attivando questa funzione, il telefono elabora una risposta 200 OK per un evento SOTTOSCRIZIONE di blocco della linea, nonostante sia stato ricevuto un evento NOTIFICA di blocco linea con Stato sottoscrizione: intestazione attiva." param="voIpProt.SIP.specialEvent.lineSeize.nonStandard" />
		<phrase i="145" t="Se questa opzione è attivata, per l'avvio delle chiamate utilizzare gli attributi di istruzione dei media SDP (ad es., a=sendonly) per RFC 3264. Se disattivata, utilizzare la tecnica obsoleta c=0.0.0.0 RFC2543. In entrambi i casi, viene segnalato che si è stati messi in attesa da un altro telefono. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="voIpProt.SIP.useRFC2543hold" />
		<phrase i="146" t="Profondità minore del jitter buffer che occorre raggiungere prima che la riproduzione inizi per la prima volta. In seguito, la trasmissione continua anche se la profondità scende al di sotto di questo livello." param="jitterBufferMin" />
		<phrase i="147" t="Profondità massima del jitter buffer supportata. Oltre queste dimensioni i pacchetti verranno sempre persi. Impostare questo parametro sul valore più basso possibile in grado di supportare il jitter della rete previsto." param="jitterBufferMax" />
		<phrase i="148" t="Durata minima (in millisecondi) della ricezione dei pacchetti RTP (Real-time Transport Protocol) senza perdite di pacchetti che attivano riduzioni di dimensioni del jitter buffer. Nelle reti altamente affidabili, utilizzare valori bassi (1000 ms) per ridurre i ritardi." param="jitterBufferShrink" />
		<phrase i="149" t="Le dimensioni del carico utile indicano la lunghezza dell'audio contenuto in ogni pacchetto RTP (Real-Time Transport Protocol) misurata in millisecondi (ms)." param="payloadSize" />
		<phrase i="150" t="Se questa opzione è attivata, le chiamate possono essere deviate utilizzando la funzione Deviazione auto disponibile nella rubrica. Se disattivata, la funzione Deviazione auto è disattivata. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="divert.NUM_REPLACE_1.autoOnSpecificCaller" />
		<phrase i="151" t="Immettere un numero telefonico al quale il server invierà tutte le chiamate inoltrate automaticamente. È possibile sovrascrivere tale numero impostando un numero per l'inoltro ad un contatto specifico nella rubrica del telefono." param="reg.NUM_REPLACE_1.fwdContact" />
		<phrase i="152" t="Questa opzione consente di attivare o disattivare la funzione di deviazione delle chiamate per le linee condivise. L'impostazione predefinita è Sì." param="divert.NUM_REPLACE_1.sharedDisabled" />
		<phrase i="153" t="Immettere un numero al quale inoltrare le chiamate in arrivo se la linea è occupata. Se il campo viene lasciato vuoto, le chiamate verranno inoltrate al contatto impostato per la deviazione." param="reg.NUM_REPLACE_1.fwd.busy.contact" />
		<phrase i="154" t="Se questa opzione è attivata, le chiamate in arrivo vengono inoltrate al contatto selezionato se la linea è occupata. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="reg.NUM_REPLACE_1.fwd.busy.status" />
		<phrase i="155" t="Immettere un numero telefonico al quale inoltrare le chiamate in arrivo se sul telefono è attivata la funzione Non disturbare." param="divert.dnd.NUM_REPLACE_1.contact" />
		<phrase i="156" t="Se questa opzione è attivata, le chiamate in arrivo vengono indirizzate al contatto impostato per l'inoltro in caso di funzione Non disturbare (ND) attivata (se impostata sul telefono). Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="divert.dnd.NUM_REPLACE_1.enabled" />
		<phrase i="157" t="Se l'opzione è attivata, tutte le chiamate in arrivo verranno inoltrate al contatto fornito in Inoltra sempre a contatto. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="reg.NUM_REPLACE_1.fwdStatus" />
		<phrase i="158" t="Immettere un numero di telefono al quale verranno inoltrate le chiamate in arrivo se non si risponde entro il numero specificato di squilli." param="reg.NUM_REPLACE_1.fwd.noanswer.contact" />
		<phrase i="159" t="Se l'opzione è attivata, qualora non vi sia alcuna risposta entro il numero specificato di squilli, le chiamate verranno indirizzate al contatto impostato per l'inoltro in caso di mancata risposta. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="reg.NUM_REPLACE_1.fwd.noanswer.status" />
		<phrase i="160" t="Immettere il numero di squilli dopo i quali si deve inoltrare la chiamata in caso di mancata risposta." param="reg.NUM_REPLACE_1.fwd.noanswer.ringCount" />
		<phrase i="161" t="Se la modalità di recupero messaggi è impostata su Contatto, per il recupero dei messaggi verrà chiamato tale numero." param="msg.mwi.NUM_REPLACE_1.callBack" />
		<phrase i="162" t="È possibile configurare il recupero e la notifica dei messaggi per questa linea.&lt;br&gt;Se questa opzione è impostata su Registrazione, per contattare il server del centro messaggi il telefono utilizzerà il proprio numero di registrazione.&lt;br&gt;Se impostata su Contatto, il telefono chiamerà il server del centro messaggi specificato in Contatto recupero messaggi.&lt;br&gt;Se impostata su Disabilitato, il recupero e la notifica dei messaggi sono disattivati." param="msg.mwi.NUM_REPLACE_1.callBackMode" />
		<phrase i="163" t="Immettere l'indirizzo del server del centro messaggi al quale il telefono invierà una richiesta di registrazione in seguito all'avvio." param="msg.mwi.NUM_REPLACE_1.subscribe" />
		<phrase i="164" t="Immettere un nome o una descrizione del numero telefonico autorizzato associato. Questo nome viene visualizzato in caso di chiamate da un telefono bloccato." param="phoneLock.authorized.NUM_REPLACE_1.description" />
		<phrase i="165" t="Immettere un numero telefonico autorizzato da comporre se il telefono è bloccato." param="phoneLock.authorized.NUM_REPLACE_1.value" />
		<phrase i="166" t="Immettere un indirizzo di identificazione della linea che il telefono possa utilizzare per la registrazione con il server. L'indirizzo può includere un nome utente, l'host SIP URI del telefono o l'ID/l'estensione H.323. Ad esempio, se la linea del telefono è 1002@poly.com, come SIP immettere 1002, mentre poly.com indica il server.  Oppure, è possibile immettere 1002@poly.com. Qualsiasi indirizzo immesso verrà visualizzato come linea del telefono se il nome e l'etichetta non vengono specificati." param="reg.NUM_REPLACE_1.address" />
		<phrase i="167" t="Immettere la password utilizzata per l'autenticazione della registrazione della linea (se applicabile). La dimensione massima consentita è 32 byte. I caratteri UTF-8 come A, b, 1 usano 1 byte per carattere. Tuttavia, i caratteri Unicode come Ã, ç, ë possono usare 2 byte per carattere. Ad esempio, se ogni lettera della password è un carattere Unicode che usa 2 byte, il totale consentito per un massimo di 16 caratteri sarà pari a 32 byte." param="reg.NUM_REPLACE_1.auth.password" />
		<phrase i="168" t="Immettere il nome utente utilizzato per l'autenticazione della registrazione della linea (se applicabile)." param="reg.NUM_REPLACE_1.auth.userId" />
		<phrase i="169" t="Numero di chiamate che possono essere attive o in attesa per ciascun tasto di linea associato a tale registrazione della linea." param="reg.NUM_REPLACE_1.callsPerLineKey" />
		<phrase i="170" t="Nome visualizzato nella segnalazione SIP utilizzato dal telefono come ID chiamante predefinito. Questo nome viene visualizzato sul telefono del destinatario." param="reg.NUM_REPLACE_1.displayName" />
		<phrase i="171" t="Immettere il testo ‎d‎a visualizzare accanto al tasto di linea associato. Se non ne viene specificata una, l'etichetta sarà formata dalla parte dell'indirizzo costituita dal nome dell'utente." param="reg.NUM_REPLACE_1.label" />
		<phrase i="172" t="Numero di tasti di linea che verranno associati alla registrazione della linea. Il valore predefinito è 1." param="reg.NUM_REPLACE_1.lineKeys" />
		<phrase i="173" t="Se questa opzione è attivata, per la registrazione della linea è disponibile la segnalazione del protocollo H.323. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="reg.NUM_REPLACE_1.protocol.H323" />
		<phrase i="174" t="Questa impostazione consente di attivare o disattivare la segnalazione SIP per la registrazione della linea. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="reg.NUM_REPLACE_1.protocol.SIP" />
		<phrase i="175" t="Immettere il numero di identificazione da utilizzare per BLA (Bridged Line Appearance). Questo campo è disponibile solo per la registrazione BLA. A tale scopo, impostare Tipo su Condiviso." param="reg.NUM_REPLACE_1.thirdPartyName" />
		<phrase i="176" t="Selezionare il tipo Privato o Condiviso per l'identificazione della linea. Se impostata su Privato, per le chiamate viene utilizzata la segnalazione standard. Se impostata su Condiviso, le sottoscrizioni e le notifiche relative alle chiamate vengono condivise tra più telefoni. L'impostazione predefinita è Privato." param="reg.NUM_REPLACE_1.type" />
		<phrase i="177" t="Immettere un indirizzo IP o il nome host di un server SIP che accetta le registrazioni. È possibile impostare l'indirizzo in Configurazione semplice &gt; Server SIP oppure in Impostazioni &gt; SIP &gt; Server 1. Le modifiche effettuate in uno dei menu vengono applicate ad entrambi." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.address" />
		<phrase i="178" t="Periodo di registrazione richiesto del telefono. Il valore deve essere di almeno 10 secondi. Il valore predefinito è 3600 secondi." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.expires" />
		<phrase i="179" t="Periodo di sottoscrizione del blocco linea richiesto (da 0 a 65535 secondi). Si tratta della durata per la quale il tono di composizione viene riprodotto mentre il ricevitore del telefono è sganciato prima che torni allo stato di inattività. Il valore predefinito è 30 secondi." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.expires.lineSeize" />
		<phrase i="180" t="Immettere la porta di un server SIP che accetta le registrazioni. Il valore predefinito è 0." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.port" />
		<phrase i="181" t="Se questa opzione è disattivata, le chiamate possono essere indirizzate ad un proxy in uscita senza registrazione." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.register" />
		<phrase i="182" t="Numero di tentativi da effettuare prima di passare al successivo server disponibile. Se non viene specificato alcun valore, o se viene impostato 0, verrà utilizzato il valore 3. L'impostazione predefinita è 3 tentativi." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.retryMaxCount" />
		<phrase i="183" t="Questa impostazione specifica la frequenza con cui vengono effettuati i tentativi. Se non viene specificato alcun valore, o se viene impostato il valore 0, verrà adottato il metodo di segnalazione RFC 3261 (predefinito). Il valore minimo è 100 millisecondi." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.retryTimeOut" />
		<phrase i="184" t="Specificare un metodo di trasporto per la comunicazione tra il telefono e il server SIP. Sono disponibili quattro metodi di trasporto: &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;DNSnaptr&lt;/b&gt;: il telefono esegue ricerche NAPTR e SRV che consentono di rilevare trasporto, porte e server. DNSnaptr è il metodo di trasporto predefinito.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Solo UDP&lt;/b&gt;: viene utilizzato solo il protocollo UDP.&lt;/li&gt;&lt;br&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Preferenza TCP:&lt;/b&gt;: TCP è il protocollo preferito e UDP viene utilizzato se TCP non funziona.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Solo TCP&lt;/b&gt;: viene utilizzato solo il protocollo TCP.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;TLS&lt;/b&gt;: se viene utilizzato TLS, lasciare il campo porta vuoto, in modo che il telefono utilizzi 5061 per impostazione predefinita; oppure, è possibile impostare la porta su 5061. Se TLS non funziona, il trasporto non verrà effettuato.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.transport" />
		<phrase i="185" t="Quando non è presente l'opzione 'Server SNTP di DHCP' e il campo 'Server SNTP' è vuoto, viene utilizzato un indirizzo di server SNTP alternativo. Nota: è possibile impostare questa opzione in Configurazione semplice &gt; Sincronizzazione ora, oppure in Preferenze &gt; Data e ora &gt; Sincronizzazione ora. Le modifiche effettuate in uno dei menu vengono applicate ad entrambi." param="device.sntp.serverName" />
		<phrase i="186" t="Scegliere il fuso orario del luogo in cui si trova il telefono. I fusi orari sono calcolati in base a una differenza con l’ora di Greenwich (GMT). Nota: Questa opzione può essere impostata in Configurazione semplice &gt; Sincronizzazione ora oppure in Preferenze &gt; Data e ora &gt; Sincronizzazione ora. Le modifiche effettuate in uno dei menu vengono applicate ad entrambi." t.Trio_8800="Scegliere la differenza GMT del luogo in cui si trova il telefono, nel numero di ore dall’ora di Greenwich (GMT). Nota: Questa opzione può essere impostata in Configurazione semplice &gt; Sincronizzazione ora oppure in Preferenze &gt; Data e ora &gt; Sincronizzazione ora. Le modifiche effettuate in uno dei menu vengono applicate ad entrambi." param="device.sntp.gmtOffset" />
		<phrase i="187" t="Server principale al quale il telefono indirizza le query DNS (Domain Name System)." param="device.dns.serverAddress" />
		<phrase i="188" t="Server secondario al quale il telefono indirizza le query DNS (Domain Name System)." param="device.dns.altSrvAddress" />
		<phrase i="189" t="Immettere il DNS (Domain Name System) del telefono." param="device.dns.domain" />
		<phrase i="190" t="Consente di attivare o disattivare la porta seriale." param="device.serial.enable" />
		<phrase i="191" t="Selezionare il protocollo utilizzato dal telefono per ottenere i file (software del telefono o file di configurazione) dal server di provisioning." param="device.prov.serverType" />
		<phrase i="192" t="Utilizzare questo server di provisioning se il client DHCP è disattivato, se il server DHCP non invia un'opzione di server di avvio o se il server di avvio è impostato su Statico. Se è in uso un URL, è possibile applicare un nome utente e una password." param="device.prov.serverName" />
		<phrase i="193" t="Nome utente necessario affinché il telefono possa accedere al server di provisioning (se richiesto)." param="device.prov.user" />
		<phrase i="194" t="Password necessaria affinché il telefono possa accedere al server di provisioning (se richiesto)." param="device.prov.password" />
		<phrase i="195" t="Questa impostazione specifica il numero di tentativi per il trasferimento di un file. Selezionare un valore compreso tra 1 e 10 (valore predefinito: 3)." param="device.prov.redunAttemptLimit" />
		<phrase i="196" t="Questa impostazione specifica il periodo di tempo minimo che deve trascorrere tra l'avvio di un nuovo trasferimento di file e un nuovo tentativo di trasferimento. È possibile specificare un valore compreso tra 0 e 300 secondi. Il valore predefinito è 1 secondo." param="device.prov.redunInterAttemptDelay" />
		<phrase i="197" t="Questa impostazione specifica se includere il numero di serie del telefono (indirizzo MAC) nell'intestazione User-Agent di qualsiasi richiesta di provisioning HTTP o HTTPS. Se l'impostazione è attivata, l'indirizzo MAC è presente, se invece l'impostazione è disattivata, l'indirizzo MAC è assente. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="device.prov.tagSerialNo" />
		<phrase i="198" t="Questa impostazione determina in quale modo il telefono prende l'indirizzo del server di avvio dal DHCP.&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Opzione 66: il telefono utilizza il codice 66 come opzione standard accettata per specificare l'IP del server di avvio.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Personalizzato: il telefono utilizza il codice personalizzato immesso di seguito per specificare l'IP del server di avvio.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Statico: il telefono ignora ogni opzione DHCP per l'indirizzo di provisioning e utilizza invece l'indirizzo configurato precedentemente in Server di provisioning.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Personalizzato+Opz66: il telefono cerca un indirizzo IP personalizzato e Opzione 66.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;DHCPv6: utilizzando questa opzione il telefono ottiene l’indirizzo IPv6 o FQDN del server di provisioning dal server DHCPv6 in modalità solo IPv6.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;DHCPv6+Opz.66: utilizzando questa opzione il telefono ottiene l’indirizzo del server di provisioning o FQDN dal server DHCP in modalità doppio stack. Per la modalità IPv6 preferita, il telefono tenta prima di ottenere l’indirizzo del server dalle opzioni personalizzate DHCPv6, in caso contrario ritorna all’Opzione 66 di DHCPv4. Per la modalità IPv4 preferita, il telefono tenta prima di ottenere l’indirizzo del server dall’Opzione 66 di DHCPv4, in caso contrario ottiene l’indirizzo dall’opzione personalizzata Poly DHCPv6.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;DHCPv6+Personalizzato: il telefono ottiene l’indirizzo del server di provisioning o FQDN dal server DHCP in modalità doppio stack. Per la modalità IPv6 preferita, il telefono tenta prima di ottenere l’indirizzo del server dalle opzioni personalizzate DHCPv6, in caso contrario ritorna alle opzioni personalizzate di DHCPv4. Per la modalità IPv4 preferita, il telefono tenta prima di ottenere l’indirizzo del server di provisioning dall’opzione personalizzata di DHCPv4, in caso contrario ottiene l’indirizzo del server dall’opzione personalizzata Poly DHCPv6.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;DHCPv6+Personalizzato+Opz.66: il telefono ottiene l’indirizzo del server di provisioning o FQDN dal server DHCP in modalità doppio stack. Per la modalità IPv6 preferita, il telefono tenta prima di ottenere l’indirizzo del server dalle opzioni personalizzate DHCPv6, in caso contrario ritorna alle opzioni personalizzate di DHCPv4 o all’Opzione 66. Per la modalità IPv4 preferita, il telefono tenta prima di ottenere l’indirizzo del server di provisioning dalle opzioni personalizzate di DHCPv4 o dall’Opzione 66, in caso contrario ottiene l’indirizzo dall’opzione personalizzata Poly DHCPv6.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;Per impostazione predefinita, il telefono cerca un indirizzo IP personalizzato e l’Opzione 66." param="device.dhcp.bootSrvUseOpt" />
		<phrase i="199" t="Se il server di avvio è impostato su Personalizzato o su Personalizzato+Opzione66, è possibile specificare l'opzione DHCP numerica che verrà cercata dal telefono." param="device.dhcp.bootSrvOpt" />
		<phrase i="200" t="Selezionare la modalità secondo cui verrà interpretata l'opzione del server di avvio." param="device.dhcp.bootSrvOptType" />
		<phrase i="201" t="Selezionare il formato di visualizzazione delle informazioni di identificazione del fornitore." />
		<phrase i="202" t="Opzione del server di avvio da utilizzare per il telefono." param="device.net.enabled" />
		<phrase i="203" t="Consente di attivare o disattivare DHCP. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="device.dhcp.enabled" />
		<phrase i="204" t="Indirizzo IP del telefono." param="device.net.ipAddress" />
		<phrase i="205" t="Subnet mask del telefono." param="device.net.subnetMask" />
		<phrase i="206" t="Router predefinito del telefono." param="device.net.IPgateway" />
		<phrase i="207" t="Se questa opzione è attivata, per soddisfare i vari requisiti di negoziazione di ciascun metodo EAP il telefono utilizza i parametri di configurazione rimanenti." param="device.net.dot1x.enabled" />
		<phrase i="208" t="Consente di attivare o disattivare il filtraggio dei pacchetti Ethernet con DoS (Denial of Service) Storm Prevention sul telefono per evitare gli overflow degli stack TCP/IP causati da volumi di dati eccessivi o da dati non validi. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata." param="device.net.etherStormFilter" />
		<phrase i="209" t="Modalità della porta LAN che imposta la velocità di rete su Ethernet.&lt;br/&gt;HD=half duplex; FD=full duplex" param="device.net.etherModeLAN" />
		<phrase i="210" t="Modalità della porta PC che imposta la velocità di rete su Ethernet.&lt;br/&gt;HD=half duplex; FD=full duplex" param="device.net.etherModePC" />
		<phrase i="211" t="Metodo di autenticazione EAP selezionato. Per l'autenticazione EAP-TLS, il telefono utilizza il certificato preinstallato. Il metodo EAP viene attivato quando viene abilitata l'autenticazione 802.1X." param="device.net.dot1x.method" />
		<phrase i="212" t="Immettere un nome utente per l'autenticazione 802.1X. La lunghezza minima è di 6 caratteri." param="device.net.dot1x.identity" />
		<phrase i="213" t="Immettere una password per l'autenticazione 802.1X. La lunghezza minima è di 6 caratteri." param="device.net.dot1x.password" />
		<phrase i="214" t="" param="device.net.dot1x.tlsProfile" />
		<phrase i="215" t="Immettere un nome utente anonimo per la costruzione di un tunnel protetto per le autenticazioni FAST e tramite tunnel." param="device.net.dot1x.anonid" />
		<phrase i="216" t="Immettere l'ID VLAN che si desidera utilizzare quando Rilevamento VLAN DHCP è impostato su Personalizzato." param="device.net.vlanId" />
		<phrase i="217" t="Consente di attivare o disattivare il filtraggio dei pacchetti Ethernet VLAN sul telefono per evitare gli stack overflow nel TCP/IP causati da grandi volumi di dati o da dati non validi. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="device.net.etherVlanFilter" />
		<phrase i="218" t="Se questa opzione è attivata, il telefono determina il proprio ID VLAN e negozia la potenza attraverso LLDP." param="device.net.lldpEnabled" />
		<phrase i="219" t="Se questa opzione è attivata, il telefono determina il proprio ID VLAN e negozia la potenza attraverso CDP." param="device.net.cdpEnabled" />
		<phrase i="220" t="Immettere l'opzione VLAN DHCP che si desidera utilizzare quando Rilevamento VLAN DHCP è impostato su Personalizzato. Il valore predefinito è 129." param="device.dhcp.dhcpVlanDiscOpt" />
		<phrase i="221" t="Disattivare il rilevamento VLAN DHCP oppure scegliere un numero di opzione fisso o personalizzato. &lt;br&gt; Se si sceglie un numero di opzione fisso specifico di un fornitore, il campo Opzione ID VLAN verrà ignorato. Se si sceglie un numero personalizzato, immetterlo nel campo Opzione VLAN DHCP. Per impostazione predefinita l'opzione è disattivata." param="device.dhcp.dhcpVlanDiscUseOpt" />
		<phrase i="222" t="Consente di attivare o disattivare la funzione USBNet." param="device.usbnet.enabled" />
		<phrase i="223" t="Selezionare Disattiva per disattivare il menu DHCP oppure selezionare Attiva per disattivare i menu IP statico e NETMASK." param="device.usbnet.dhcp.enabled" />
		<phrase i="224" t="Se come tipo di server di avvio viene selezionato Personalizzato, immettere il numero di opzione DHCP che indirizza il telefono al relativo server di avvio personalizzato." param="device.usbnet.dhcp.bootSrvOpt" />
		<phrase i="225" t="Questa opzione viene disattivata se USBNet-DHCP Client Enable è attivato e viene ignorata se USBNet Enable è disattivato." param="device.usbnet.ipAddress" />
		<phrase i="226" t="Questa opzione viene disattivata se USBNet-DHCP Client Enable è attivato e viene ignorata se USBNet Enable è disattivato." param="device.usbnet.subnetMask" />
		<phrase i="227" t="Indirizzo IP predefinito del gateway." param="device.usbnet.ipGateway" />
		<phrase i="228" t="Per attivare la funzione Wi-Fi sul dispositivo, fare clic su Attiva. Per disattivare la funzione Wi-Fi, fare clic su Disattiva. L'impostazione predefinita è Disattiva." param="device.wifi.enabled" />
		<phrase i="229" t="SSID (Service Set Identifier), ossia il nome identificativo della rete. Utilizzare caratteri alfanumerici [1-32]." param="device.wifi.ssid" />
		<phrase i="230" t="Se questa opzione è attivata, il telefono si connette ad un punto di accesso che supporta il programma Cisco Compatible Extensions." param="device.wifi.ccxMandatory" />
		<phrase i="231" t="Se attivata, il telefono si connette ad un punto d'accesso che indica il controllo ammissione obbligatorio per i client." param="device.wifi.acMandatory" />
		<phrase i="232" t="Consente di selezionare il modello di sicurezza utilizzato nelle connessioni Wi-Fi." param="device.wifi.securityMode" />
		<phrase i="233" t="Autenticazione Sistema aperto o Chiave condivisa." param="device.wifi.wep.authType" />
		<phrase i="234" t="Se questa opzione è attivata, il telefono codifica i dati tramite WEP." param="device.wifi.wep.encryptionEnabled" />
		<phrase i="235" t="Lunghezza della chiave da immettere (40 bit/104 bit) nel campo Chiave (1-4)." param="device.wifi.wep.keyLength" />
		<phrase i="236" t="Chiave da 40 bit/104 bit." param="device.wifi.wep.key1" />
		<phrase i="237" t="Chiave da 40 bit/104 bit." param="device.wifi.wep.key2" />
		<phrase i="238" t="Chiave da 40 bit/104 bit." param="device.wifi.wep.key3" />
		<phrase i="239" t="Chiave da 40 bit/104 bit." param="device.wifi.wep.key4" />
		<phrase i="240" t="Scegliere una passphrase o una chiave esadecimale." param="device.wifi.psk.keyType" />
		<phrase i="241" t="Se il tipo di chiave selezionato è Passphrase, immettere caratteri alfanumerici compresi tra 8 e 63; se il tipo di chiave selezionato è Chiave esadecimale, immettere una chiave esadecimale di 64 caratteri." param="device.wifi.psk.key" />
		<phrase i="242" t="Passphrase o Chiave esadecimale." param="device.wifi.wpa2.psk.isPassphrase" />
		<phrase i="243" t="Se il tipo di chiave selezionato è Passphrase, immettere caratteri alfanumerici compresi tra 8 e 63; se il tipo di chiave selezionato è Chiave esadecimale, immettere una chiave esadecimale di 64 caratteri." param="device.wifi.wpa2.psk" />
		<phrase i="244" t="Caratteri alfanumerici utilizzati per l'identificazione dell'utente sul server di autenticazione." param="device.wifi.wpa2Ent.user" />
		<phrase i="245" t="Caratteri alfanumerici utilizzati per l'autenticazione dell'utente sul server di autenticazione." param="device.wifi.wpa2Ent.password" />
		<phrase i="246" t="Tecnica scelta dal telefono per passare ad un nuovo punto d'accesso se la connessione al punto corrente viene persa." param="device.wifi.wpa2Ent.roaming" />
		<phrase i="247" t="Metodo EAP (Extensible Authentication Protocol) utilizzato dal telefono per l'autenticazione di server e client." param="device.wifi.wpa2Ent.method" />
		<phrase i="248" t="Immettere una password composta da caratteri alfanumerici per la decodifica del file PAC (Protected Access Credential)." param="device.pacfile.password" />
		<phrase i="249" t="Il dominio regolatore nel quale viene utilizzato il telefono." param="device.wifi.radio.regulatoryDomain" />
		<phrase i="250" t="Se questa opzione è attivata, il telefono tenta di stabilire una connessione con un punto di accesso adatto nella banda a 5 GHz, nei canali specificati dalle sotto-bande abilitate." param="device.wifi.radio.band5GHz.enable" />
		<phrase i="251" t="Per attivare o disattivare la sotto-banda 1." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand1.enable" />
		<phrase i="252" t="Potenza massima alla quale il telefono può trasmettere i fotogrammi nella sotto-banda 1." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand1.txPower" />
		<phrase i="253" t="Per attivare o disattivare la sotto-banda 2." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand2.enable" />
		<phrase i="254" t="Potenza massima alla quale il telefono può trasmettere i fotogrammi nella sotto-banda 1." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand2.txPower" />
		<phrase i="255" t="Per attivare o disattivare la sotto-banda 3." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand3.enable" />
		<phrase i="256" t="Potenza massima alla quale il telefono può trasmettere i fotogrammi nella sotto-banda 3." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand3.txPower" />
		<phrase i="257" t="Per attivare o disattivare la sotto-banda 4." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand4.enable" />
		<phrase i="258" t="Potenza massima alla quale il telefono può trasmettere i fotogrammi nella sotto-banda 4." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand4.txPower" />
		<phrase i="259" t="Se questa opzione è attivata, il telefono tenta di stabilire una connessione con un punto di accesso adatto nella banda a 2,4 GHz, nei canali specificati dal dominio regolatore selezionato." param="device.wifi.radio.band2_4GHz.enable" />
		<phrase i="260" t="Potenza massima alla quale il telefono può trasmettere i fotogrammi nella banda a 2,4 GHz." param="device.wifi.radio.band2_4GHz.txPower" />
		<phrase i="261" t="" param="wifi.rtls.ekahau.enable" />
		<phrase i="262" t="" param="wifi.rtls.ekahau.txInterval" />
		<phrase i="263" t="Indirizzo IP del server." param="wifi.rtls.ekahau.address" />
		<phrase i="264" t="Il numero della porta UDP al quale vengono inviati i pacchetti di aggiornamento della posizione. La porta predefinita è 8552." param="wifi.rtls.ekahau.port" />
		<phrase i="265" t="Specificare se inviare i dati di polling all'URL di polling configurato o al richiedente. Tutti i dati di polling vengono inviati in formato XML." param="apps.statePolling.responseMode" />
		<phrase i="266" t="Scegliere il fuso orario del luogo in cui si trova il telefono. I fusi orari sono calcolati in base a una differenza con l’ora di Greenwich (GMT). Nota: Questa opzione può essere impostata in Configurazione semplice &gt; Sincronizzazione ora oppure in Preferenze &gt; Data e ora &gt; Sincronizzazione ora. Le modifiche effettuate in uno dei menu vengono applicate ad entrambi." t.Trio_8800="Scegliere la differenza GMT del luogo in cui si trova il telefono, nel numero di ore dall’ora di Greenwich (GMT). Nota: Questa opzione può essere impostata in Configurazione semplice &gt; Sincronizzazione ora oppure in Preferenze &gt; Data e ora &gt; Sincronizzazione ora. Le modifiche effettuate in uno dei menu vengono applicate ad entrambi." param="tcpIpApp.sntp.gmtOffset" />
		<phrase i="267" t="Indirizzo IP o nome host di un server SIP che accetta le registrazioni." param="voIpProt.server.1.address" />
		<phrase i="268" t="Porta di un server SIP che accetta le registrazioni." param="voIpProt.server.1.port" />
		<phrase i="269" t="URL al quale il telefono invia le informazioni su stato/dispositivo/rete di elaborazione delle chiamate. È possibile utilizzare i protocolli HTTP o HTTPS." param="apps.statePolling.URL" />
		<phrase i="270" t="Immettere il nome utente che il telefono richiede per autenticare il polling di stato del telefono." param="apps.statePolling.username" />
		<phrase i="271" t="Immettere la password che il telefono richiede per autenticare il polling di stato del telefono." param="apps.statePolling.password" />
		<phrase i="272" t="Selezionare un livello di priorità per i messaggi push inviati dal server di applicazioni al telefono." param="apps.push.messageType" />
		<phrase i="273" t="L'URL del server di applicazioni immesso in questo campo viene combinato all'indirizzo del telefono e inviato al browser del telefono." param="apps.push.serverRootURL" />
		<phrase i="274" t="Immettere un nome utente da utilizzare per autenticare le richieste Push." param="apps.push.username" />
		<phrase i="275" t="Immettere una password da utilizzare per autenticare le richieste Push." param="apps.push.password" />
		<phrase i="276" t="Nel menu a discesa, selezionare la priorità dei pacchetti RTP (Real-Time Protocol) audio. Il livello di priorità predefinito è 5." param="qos.ethernet.rtp.user_priority" />
		<phrase i="277" t="Nel menu a discesa, selezionare la priorità dei pacchetti RTP (Real-time Transport Protocol) video. Il livello di priorità predefinito è 5." param="qos.ethernet.rtp.video.user_priority" />
		<phrase i="278" t="Nel menu a discesa, selezionare la priorità dei pacchetti di controllo delle chiamate. Il livello di priorità predefinito è 5." param="qos.ethernet.callControl.user_priority" />
		<phrase i="279" t="Nel menu a discesa, selezionare la priorità dei pacchetti che non dispongono di impostazione basata su protocollo. Il livello di priorità predefinito è 2." param="qos.ethernet.other.user_priority" />
		<phrase i="280" t="Se l'elenco di cifratura per il provisioning non è configurato, verrà utilizzato l'elenco di cifratura impostato su sec.TLS.cipherList." param="sec.TLS.prov.cipherList" />
		<phrase i="281" t="Se l'elenco di cifratura per SIP non è configurato, verrà utilizzato l'elenco di cifratura impostato su sec.TLS.cipherList." param="sec.TLS.SIP.cipherList" />
		<phrase i="282" t="Se l'elenco di cifratura per la rubrica aziendale non è configurato, verrà utilizzato l'elenco di cifratura impostato su sec.TLS.cipherList." param="sec.TLS.LDAP.cipherList" />
		<phrase i="283" t="Se l'elenco di cifratura per syslog non è configurato, verrà utilizzato l'elenco di cifratura impostato su sec.TLS.cipherList." param="sec.TLS.syslog.cipherList" />
		<phrase i="284" t="Se l'elenco di cifratura per la presenza CMA non è configurato, verrà utilizzato l'elenco di cifratura impostato su sec.TLS.cipherList." param="sec.TLS.xmpp.cipherList" />
		<phrase i="285" t="Se l'elenco di cifratura per il browser non è configurato, verrà utilizzato l'elenco di cifratura impostato su sec.TLS.cipherList." param="sec.TLS.browser.cipherList" />
		<phrase i="286" t="Indirizzo IP o nome host del server SIP al quale il telefono invia tutte le richieste." param="reg.NUM_REPLACE_1.outboundProxy.address" />
		<phrase i="287" t="Porta di un server SIP al quale il telefono invia tutte le richieste." param="reg.NUM_REPLACE_1.outboundProxy.port" />
		<phrase i="288" t="Specificare un metodo di trasporto per la comunicazione tra il telefono e il server SIP. Sono disponibili quattro metodi di trasporto: &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;DNSnaptr&lt;/b&gt;: se l'indirizzo del proxy in uscita è un nome host e la porta è '0', il telefono esegue ricerche NAPTR e SRV che consentono di rilevare trasporto, porte e server. Se l'indirizzo del proxy in uscita è un indirizzo IP, o se è stata specificata una porta, il telefono utilizza UDP. DNSnaptr è il metodo di trasporto predefinito.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Solo UDP&lt;/b&gt;: viene utilizzato solo il protocollo UDP.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Preferenza TCP:&lt;/b&gt;: TCP è il metodo di trasporto preferito e UDP viene utilizzato se TCP non funziona. &lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Solo TCP&lt;/b&gt;: viene utilizzato solo il protocollo TCP.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;TLS&lt;/b&gt;: se viene utilizzato TLS, lasciare il campo porta vuoto, in modo che il telefono utilizzi 5061 per impostazione predefinita; oppure, è possibile impostare la porta su 5061. Se TLS non funziona, il trasporto non verrà effettuato.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" param="reg.NUM_REPLACE_1.outboundProxy.transport" />
		<phrase i="289" t="Indirizzo IP o nome host di un server SIP che accetta le registrazioni." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.address" />
		<phrase i="290" t="Porta di un server SIP che accetta le registrazioni." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.port" />
		<phrase i="291" t="Specificare un metodo di trasporto che il telefono utilizzerà per la comunicazione con il server SIP. Sono disponibili cinque metodi di trasporto: &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;DNSnaptr&lt;/b&gt;: esegue ricerche NAPTR e SRV che consentono di rilevare trasporto, porte e server.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Solo UDP&lt;/b&gt;: viene utilizzato solo il protocollo UDP.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Preferenza TCP:&lt;/b&gt;: TCP è il protocollo preferito e UDP viene utilizzato se TCP non funziona.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt; &lt;b&gt;Solo TCP&lt;/b&gt;: viene utilizzato solo il protocollo TCP.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;TLS&lt;/b&gt;: Viene utilizzato il protocollo TLS. Se il protocollo TLS non funziona, il trasporto avrà esito negativo. Lasciare vuoto il campo relativo alla porta o impostarlo su 5061. Il metodo predefinito è NAPTR DNS (DNSnaptr)." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.transport" />
		<phrase i="292" t="Periodo di registrazione richiesto del telefono, in secondi." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.expires" />
		<phrase i="293" t="Se questa opzione è disattivata, le chiamate possono essere indirizzate ad un proxy in uscita senza registrazione." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.register" />
		<phrase i="294" t="Se impostata su 0, utilizzare il metodo di segnalazione RFC 3261 Diversamente, Timeout tentativi (retryTimeOut) determina la frequenza di invio dei tentativi. Unità = millisecondi (risoluzione massima = 100 ms)." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.retryTimeOut" />
		<phrase i="295" t="Se questa opzione è impostata su 0, verrà utilizzato il valore 3. Prima di passare al successivo server disponibile verranno effettuati i tentativi specificati in Conteggio massimo tentativi (retryMaxCount)." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.retryMaxCount" />
		<phrase i="296" t="Periodo di sottoscrizione del blocco linea richiesto." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.expires.lineSeize" />
		<phrase i="297" t="Per attivare o disattivare la funzione di blocco del telefono." param="phoneLock.enabled" />
		<phrase i="298" t="Specificare se visualizzare un registro contenente i messaggi di errore relativi all'avvio." param="up.cfgWarningsEnabled" />
		<phrase i="299" t="Abilitare unicamente quando richiesto dal personale dell’assistenza Poly. L’attivazione involontaria potrebbe comportare la riduzione delle prestazioni. Se l'impostazione è abilitata, i registri vengono stampati su un'uscita standard (terminale seriale e shell), a cui si può accedere per risolvere eventuali problemi." t.Trio_8800="Poly consiglia di non disabilitare questa impostazione. Se l'impostazione è abilitata, i registri vengono stampati su un'uscita standard (terminale seriale e shell), a cui il personale dell’assistenza può accedere per risolvere eventuali problemi." param="log.render.stdout" />
		<phrase i="300" t="" param="device.sec.tlsProf.cipherSuite1" />
		<phrase i="301" t="" param="device.sec.tlsProf.caCertList1" />
		<phrase i="302" t="" param="device.sec.tlsProf.devCert1" />
		<phrase i="303" t="" param="device.sec.tlsProf.cipherSuite2" />
		<phrase i="304" t="" param="device.sec.tlsProf.caCertList2" />
		<phrase i="305" t="" param="device.sec.tlsProf.devCert2" />
		<phrase i="306" t="" param="device.sec.prov" />
		<phrase i="307" t="Attivo solo se il metodo EAP equivale a EAP-FAST." param="device.wifi.wpa2Ent.eapFast.inBandProv" />
		<phrase i="308" t="Se questa opzione è attivata, il protocollo H.323 viene utilizzato per il routing delle chiamate, il dial plan, DTMF e la composizione degli URL." param="voIpProt.H323.enable" />
		<phrase i="309" t="La porta locale viene utilizzata per inviare e ricevere pacchetti di segnalazione H.323. Se disattivata, per la porta locale viene utilizzato il valore 1720, ma non sarà indicato nella segnalazione H.323. Se impostata su un altro valore, questo verrà utilizzato per la porta locale e sarà indicato nella segnalazione H.323." param="voIpProt.H323.local.port" />
		<phrase i="310" t="Se questa opzione è attivata, il telefono tenta di rilevare un indirizzo del gatekeeper H.323 tramite la tecnica multicast standard, a condizione che non sia disponibile un indirizzo del gatekeeper configurato in modo statico. Se disattivata, il telefono non invia alcun messaggio di rilevamento del gatekeeper." param="voIpProt.H323.autoGateKeeperDiscovery" />
		<phrase i="311" t="Se questa opzione è attivata, per la trasmissione dei toni DTMP il telefono utilizzerà il canale di segnalazione H.323" param="voIpProt.H323.dtmfViaSignaling.enabled" />
		<phrase i="312" t="Se attivata, il telefono supporterà la trasmissione DTFM della modalità alfanumerica del canale di segnalazione H.245. Nota: se entrambe le modalità alfanumerica e dei segnali sono attivate, il telefono darà la precedenza all'invio dei toni DTMF in modalità alfanumerica." param="voIpProt.H323.dtmfViaSignaling.H245alphanumericMode" />
		<phrase i="313" t="Se attivata, il telefono supporterà la trasmissione DTFM della modalità dei segnali del canale di segnalazione H.245." param="voIpProt.H323.dtmfViaSignaling.H245signalMode" />
		<phrase i="314" t="Immettere l'indirizzo del gatekeeper H.323. Questo valore viene utilizzato se l'indirizzo del gatekeeper della linea H.323 non è specificato." param="voIpProt.server.H323.NUM_REPLACE_1.address" />
		<phrase i="315" t="Porta da utilizzare per la segnalazione H.323. Se si imposta '0', verrà utilizzato il valore 1719 (segnalazione RAS H.323)." param="voIpProt.server.H323.NUM_REPLACE_1.port" />
		<phrase i="316" t="Richiede un periodo di tempo, in secondi, trascorso il quale la registrazione del telefono con il server scade. Questo valore viene utilizzato se il tempo di registrazione della linea H.323 non è specificato. Il valore predefinito è 3600 secondi." param="voIpProt.server.H323.NUM_REPLACE_1.expires" />
		<phrase i="317" t="Se questa opzione è attivata, verrà utilizzata la codifica dei media RTP (Real-time Transport Protocol) con profilo vocale H.235. La codifica dei media verrà negoziata se richiesto dall'altra linea." param="sec.H235.mediaEncryption.enabled" />
		<phrase i="318" t="Se questa opzione e la codifica dei media RTP (Real-time Transport Protocol) sono attivate, le negoziazioni di codifica multimediale verranno avviate con l'altra linea. Tuttavia, ai fini della chiamata non è indispensabile che le negoziazioni abbiano esito positivo." param="sec.H235.mediaEncryption.offer" />
		<phrase i="319" t="Se questa opzione e la codifica dei media RTP (Real-time Transport Protocol) sono attivate, le negoziazioni di codifica multimediale verranno avviate o completate con l'altra linea. Se le negoziazioni hanno esito negativo, la chiamata verrà interrotta." param="sec.H235.mediaEncryption.require" />
		<phrase i="320" t="Se l'opzione è attivata, se al telefono è collegata un'unità flash USB e se il browser inattivo non è configurato, verrà riprodotta una presentazione in modo ciclico con le immagini provenienti dall'unità flash USB. È necessario che le immagini siano memorizzate nella directory appropriata dell'unità flash USB." param="up.screenSaver.enabled" />
		<phrase i="321" t="Per attivare o disattivare la risposta automatica per tutte le chiamate SIP." param="call.autoAnswer.SIP" />
		<phrase i="322" t="Per attivare o disattivare la risposta automatica per tutte le chiamate H.323." param="call.autoAnswer.H323" />
		<phrase i="323" t="Se questa opzione è attivata, dopo la risposta automatica alla chiamata, inizialmente il microfono viene disattivato." param="call.autoAnswer.micMute" />
		<phrase i="324" t="Se questa opzione è attivata, dopo la risposta automatica alla chiamata, inizialmente la trasmissione video viene disattivata." param="call.autoAnswer.videoMute" />
		<phrase i="325" t="Selezionare la classe di suono che si desidera applicare alla risposta automatica." param="call.autoAnswer.ringClass" />
		<phrase i="326" t="Per attivare o disattivare la funzione di composizione a ricevitore agganciato. Questa funzione consente di effettuare le chiamate in uscita con il ricevitore agganciato." param="up.onHookDialingEnabled" />
		<phrase i="327" t="Se questa opzione è abilitata, per rispondere a una chiamata in arrivo è possibile premere un tasto qualsiasi del telefono (esclusi i pulsanti di scelta)." param="up.multiKeyAnswerEnabled" />
		<phrase i="328" t="Attiva o disattiva la funzione Polycom Desktop Connector Client (PDC). Per impostazione predefinita l'opzione è attivata. Quando è attivata, le opzioni del campo PDC sono disponibili." param="apps.ucdesktop.adminEnabled" />
		<phrase i="329" t="Specifica se la schermata video PDC si trova a destra o a sinistra del monitor del computer." param="apps.ucdesktop.orientation" />
		<phrase i="330" t="Se il client PDC è attivato e connesso, in questo campo verrà visualizzato il nome del computer connesso." param="apps.ucdesktop.DesktopUserName" />
		<phrase i="331" t="Se il client PDC è attivato e connesso, in questo campo verrà visualizzato l'indirizzo IP del computer connesso." param="apps.ucdesktop.ServerAddress" />
		<phrase i="332" t="Per la connessione al computer, il client PDC utilizza questa porta." param="apps.ucdesktop.ServerPort" />
		<phrase i="333" t="Immettere l'estensione della linea PSTN connessa al telefono. Questa estensione viene utilizzata come un'etichetta visualizzata sullo schermo del telefono quando inattivo." param="pstn.extension" />
		<phrase i="334" t="È possibile impostare la durata del flash di aggancio. Su SoundStation Duo, si tratta della durata del ciclo ricevitore sganciato/agganciato della linea del telefono avviato dalla pressione del tasto conferenza. Il tempo del flash varia in base al paese. Scegliere un tempo del flash dal menu a discesa." param="lcl.flashTiming" />
		<phrase i="335" t="Questo campo consente di attivare e disattivare l'ID chiamante in arrivo." param="lcl.callerId" />
		<phrase i="336" t="Immettere l'URL del server di download utilizzato dal telefono per ottenere software e aggiornamenti." param="device.prov.upgradeServer" />
		<phrase i="337" t="Attivare o disattivare il protocollo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) sull'interfaccia wireless. Per impostazione predefinita l'opzione è attivata. Quando è disattivata, i campi Indirizzo IP e Subnet Mask non sono disponibili." param="device.wifi.dhcpEnabled" />
		<phrase i="338" t="" param="device.wifi.dhcpBootServer" />
		<phrase i="339" t="Indirizzo IP dell'interfaccia wireless (se non è in uso DHCP)." param="device.wifi.ipAddress" />
		<phrase i="340" t="Indirizzo subnet mask IP dell'interfaccia wireless (se non è in uso DHCP)." param="device.wifi.subnetMask" />
		<phrase i="341" t="Indirizzo IP del server di provisioning dell'interfaccia wireless (se non è in uso DHCP)." param="device.wifi.ipGateway" />
		<phrase i="342" t="Questa opzione specifica la chiave da device.wifi.wep.key1 a device.wifi.wep.key4 da utilizzare." param="device.wifi.wep.defaultKey" />
		<phrase i="343" t="Indirizzo IP multicast utilizzato per inviare e ricevere l'audio dei messaggi di paging." param="ptt.address" />
		<phrase i="344" t="Porta utilizzata per inviare e ricevere l'audio dei messaggi di paging." param="ptt.port" />
		<phrase i="345" t="I messaggi di paging di emergenza vengono riprodotti al volume massimo sulle chiamate e sui messaggi di paging correntemente attivi. Non è possibile impostare o sostituire il volume del messaggio di paging di emergenza." param="ptt.emergencyChannel.volume" />
		<phrase i="346" t="Se questa opzione è abilitata, la funzione di attesa delle chiamate viene applicata alle nuove sessioni di paging. Se disabilitata, la funzione di attesa delle chiamate non viene applicata alle nuove sessioni di paging." param="ptt.callWaiting.enable" />
		<phrase i="347" t="Se questa opzione è abilitata, l'intero protocollo PTT sarà compatibile con i telefoni SpectraLink mainstream." param="ptt.compatibilityMode" />
		<phrase i="348" t="È possibile attivare o disattivare la funzione di gruppo paging. Il gruppo paging consente a un utente del telefono di inviare annunci - messaggi di paging- a un gruppo paging. Solo gli utenti iscritti a tale gruppo paging riceveranno i messaggi di paging. Fare clic su Attiva per rendere disponibili le funzioni Gruppo paging riportate di seguito." param="ptt.pageMode.enable" />
		<phrase i="349" t="Specifica il gruppo paging predefinito utilizzato per ricevere i messaggi di paging. Il gruppo predefinito è 1. Utilizzare il menu a discesa per modificare il numero del gruppo paging predefinito." param="ptt.pageMode.defaultGroup" />
		<phrase i="350" t="I messaggi di paging di questo gruppo vengono ricevuti a meno che la funzione Non disturbare sia attivata o che un messaggio di paging di emergenza non sia in fase di riproduzione. Il gruppo prioritario predefinito è 24." param="ptt.pageMode.priorityGroup" />
		<phrase i="351" t="I messaggi di paging di questo gruppo dispongono di uno stato di emergenza. I messaggi di paging di emergenza vengono ricevuti da tutti gli utenti abbonati e vengono riprodotti al massimo livello audio. Per i successivi messaggi di paging non di emergenza, l'audio tornerà al livello normale. Se un utente abbonato è impegnato in una chiamata, il messaggio di paging di emergenza verrà riprodotto sopra la chiamata attiva. I messaggi di paging di emergenza vengono riprodotti tramite l'altoparlante anche se è attiva la funzione Non disturbare." param="ptt.pageMode.emergencyGroup" />
		<phrase i="352" t="Se questa opzione è attivata, durante le chiamate attive i messaggi di paging in arrivo vengono riprodotti. Se è disattivata, i messaggi di paging in arrivo verranno messi in attesa fino al termine della chiamata attiva. È possibile disattivare i messaggi di paging soltanto da Gruppo predefinito. I messaggi di paging provenienti da Gruppo prioritario e Gruppo di emergenza verranno riprodotti durante le chiamate attive." param="ptt.pageMode.allowOffHookPages" />
		<phrase i="353" t="Immettere l'ID chiamante in uscita visualizzato ai destinatari del gruppo di paging." param="ptt.pageMode.displayName" />
		<phrase i="354" t="L'opzione Dimensioni carico utile è la lunghezza dell'audio contenuto in ogni pacchetto RTP (Real-time Transport Protocol) misurato in millisecondi (ms)." param="ptt.pageMode.payloadSize" />
		<phrase i="355" t="Scegliere il codec da utilizzare per i messaggi di paging in uscita. Poly consiglia l'uso di uno stesso codec da parte di tutti i telefoni sottoscritti a un gruppo paging." param="ptt.pageMode.codec" />
		<phrase i="356" t="Immettere una durata in secondi per il termine delle trasmissioni dei messaggi di paging. Impostando la durata su 0, il messaggio di paging continuerà finché non verrà interrotta manualmente la trasmissione del paging. Se si immette qui una durata, sul telefono verrà visualizzato un pulsante di scelta &lt;i&gt;Estendi&lt;/i&gt;. Premendo il pulsante di scelta &lt;i&gt;Estendi&lt;/i&gt; viene estesa la durata di Timeout aggiuntivo per il numero di secondi immesso in Timeout di continuità. Il valore del timeout aggiunto predefinito è 0." param="ptt.pageMode.transmit.timeout.initial" />
		<phrase i="357" t="Immettere una durata in secondi da aggiungere al Timeout aggiuntivo per il termine delle trasmissioni dei messaggi di paging. Se si immette un valore per Timeout aggiuntivo, sul telefono verrà visualizzato un pulsante di scelta &lt;i&gt;Estendi&lt;/i&gt;. Premendo il pulsante di scelta &lt;i&gt;Estendi&lt;/i&gt; viene estesa la durata di Timeout aggiuntivo per il numero di secondi immesso in Timeout di continuità. Il valore del timeout di continuità predefinito è 60 secondi." param="ptt.pageMode.transmit.timeout.continuation" />
		<phrase i="358" t="È possibile attivare o disattivare la modalità PTT (Push-to-Talk). La funzione PTT consente agli utenti abbonati ad un canale di inviare e ricevere messaggi ad altri utenti abbonati allo stesso canale. Fare clic su Attiva per rendere disponibili le funzioni PTT riportate di seguito." param="ptt.pttMode.enable" />
		<phrase i="359" t="Specificare il canale PTT predefinito utilizzato per inviare e ricevere chiamate PTT. Il canale predefinito è 1. Utilizzare il menu a discesa per modificare il numero del canale predefinito." param="ptt.defaultChannel" />
		<phrase i="360" t="Le trasmissioni verso questo canale vengono ricevute a meno che la funzione Non disturbare sia attivata o che non sia in corso una trasmissione di emergenza. Il canale prioritario predefinito è 24." param="ptt.priorityChannel" />
		<phrase i="361" t="Le trasmissioni verso questo canale dispongono di uno stato di emergenza. Le trasmissioni di emergenza vengono ricevute da tutti gli utenti abbonati e vengono riprodotte al massimo livello audio. Per le successive trasmissioni non di emergenza, l'audio tornerà al livello normale. Se un utente abbonato è impegnato in una chiamata, la trasmissione di emergenza verrà riprodotta sopra la chiamata attiva. Le trasmissioni di emergenza vengono riprodotte tramite l'altoparlante anche se è attiva la funzione Non disturbare." param="ptt.emergencyChannel" />
		<phrase i="362" t="Se questa opzione è attivata, durante le chiamate attive verranno riprodotte le trasmissioni PTT in arrivo. Se è disattivata, le trasmissioni PTT in arrivo verranno messe in attesa fino al termine della chiamata attiva. È possibile disattivare trasmissioni PTT soltanto da Gruppo predefinito. Le trasmissioni provenienti da Gruppo prioritario e Gruppo di emergenza verranno riprodotte durante le chiamate attive." param="ptt.allowOffHookPages" />
		<phrase i="363" t="Immettere l'ID chiamante in uscita che verrà visualizzato dai destinatari del canale PTT." param="ptt.displayName" />
		<phrase i="364" t="L'opzione Dimensioni carico utile è la lunghezza dell'audio contenuto in ogni pacchetto RTP (Real-time Transport Protocol) misurato in millisecondi (ms)." param="ptt.payloadSize" />
		<phrase i="365" t="Codec audio da utilizzare per i messaggi di paging in uscita nella modalità PTT; i messaggi di paging in arrivo verranno sempre decodificati in base al codec specificato nei pacchetti in arrivo." param="ptt.codec" />
		<phrase i="366" t="Gli amministratori possono attivare o disattivare la disponibilità di un canale PTT per un utente del telefono." param="ptt.channel.NUM_REPLACE_1.available" />
		<phrase i="367" t="Gli amministratori possono attivare o disattivare la capacità di un utente di inviare trasmissioni a un canale PTT. Per inviare trasmissioni a un canale, è necessario attivare entrambe le opzioni Disponibile e Sottoscrivi per tale gruppo di canali." param="ptt.channel.NUM_REPLACE_1.allowTransmit" />
		<phrase i="368" t="Gli amministratori hanno la facoltà di decidere se gli utenti possono abbonarsi a un canale PTT." param="ptt.channel.NUM_REPLACE_1.subscribed" />
		<phrase i="369" t="Etichetta descrittiva da utilizzare per l'annuncio di una pagina o nella presenza di una chiamata pagina per individuare il canale in uso." param="ptt.channel.NUM_REPLACE_1.label" />
		<phrase i="370" t="Gli amministratori possono attivare o disattivare la disponibilità di un gruppo paging per un utente del telefono." param="ptt.pageMode.group.NUM_REPLACE_1.available" />
		<phrase i="371" t="Gli amministratori possono attivare o disattivare la capacità di un utente di inviare i messaggi di paging a un gruppo paging. Per inviare i messaggi di paging a un gruppo paging, è necessario attivare entrambe le opzioni Disponibile e Sottoscrivi per tale gruppo paging." param="ptt.pageMode.group.NUM_REPLACE_1.allowTransmit" />
		<phrase i="372" t="Gli amministratori hanno la facoltà di decidere se gli utenti possono abbonarsi a un gruppo paging." param="ptt.pageMode.group.NUM_REPLACE_1.subscribed" />
		<phrase i="373" t="Etichetta descrittiva da utilizzare per l'annuncio di una pagina o nella presenza di una chiamata pagina per individuare il gruppo paging in uso." param="ptt.pageMode.group.NUM_REPLACE_1.label" />
		<phrase i="374" t="È possibile selezionare il colore di sfondo da visualizzare sul telefono.&lt;br&gt; Nota: i valori di rosso, verde e blu devono coincidere affinché vengano visualizzati correttamente nella scala dei grigi." />
		<phrase i="375" t="È possibile specificare la luminosità delle immagini di sfondo." />
		<phrase i="376" t="Selezionare un colore per l'etichetta dei pulsanti di scelta e i tasti di linea." param="button.gray.selection.3.1.modify" />
		<phrase i="377" t="Immettere l'URL di un certificato CA in formato PEM e fare clic sul pulsante Installa. I CA della piattaforma devono corrispondere ad uno dei profili TLS seguenti." param="device.sec.TLS.customCaCert1" />
		<phrase i="378" t="Immettere l'URL di un certificato CA in formato PEM e fare clic sul pulsante Installa. I CA della piattaforma devono corrispondere ad uno dei profili TLS seguenti." param="device.sec.TLS.customCaCert2" />
		<phrase i="379" t="Immettere i certificati CA per l'autenticazione delle applicazioni del telefono." param="sec.TLS.custom.NUM_REPLACE_1" />
		<phrase i="380" t="Certificato di dispositivo installato sul telefono per l'autenticazione MTLS." param="device.sec.TLS.customDeviceCert1.publicCert" />
		<phrase i="381" t="Certificato di dispositivo installato sul telefono per l'autenticazione MTLS." param="device.sec.TLS.customDeviceCert2.publicCert" />
		<phrase i="382" t="Certificato di dispositivo installato sul telefono per l'autenticazione MTLS." param="sec.TLS.customDeviceCert.NUM_REPLACE_1" />
		<phrase i="383" t="Elenco di cifratura globale per il profilo 1 della piattaforma. Il campo del valore non può essere vuoto. Se viene indicato un valore non valido, il telefono mantiene il suo valore predefinito." param="device.sec.TLS.profile.cipherSuite1" />
		<phrase i="384" t="Elenco di cifratura globale per il profilo 2 della piattaforma. Il campo del valore non può essere vuoto. Se viene indicato un valore non valido, il telefono mantiene il suo valore predefinito." param="device.sec.TLS.profile.cipherSuite2" />
		<phrase i="385" t="Elenco di cifratura globale per i profili delle applicazioni. Il campo del valore non può essere vuoto. Se viene indicato un valore non valido, il telefono mantiene il suo valore predefinito." param="sec.TLS.profile.NUM_REPLACE_1.cipherSuite" />
		<phrase i="386" t="Selezionare un'opzione di certificato CA per il Profilo piattaforma 1." param="device.sec.TLS.profile.caCertList1" />
		<phrase i="387" t="Selezionare un'opzione di certificato CA per il Profilo piattaforma 2." param="device.sec.TLS.profile.caCertList2" />
		<phrase i="388" t="Selezionare la configurazione del certificato CA per ogni Profilo applicazione che si desidera utilizzare." param="sec.TLS.profile.NUM_REPLACE_1.caCert.DefaultList" />
		<phrase i="389" t="Fonti dei certificati dispositivo valide per il profilo." param="device.sec.TLS.profile.deviceCert1" />
		<phrase i="390" t="Fonti dei certificati dispositivo valide per il profilo." param="device.sec.TLS.profile.deviceCert2" />
		<phrase i="391" t="Certificato dispositivo sul telefono valido per il profilo." param="sec.TLS.profile.NUM_REPLACE_1.deviceCert" />
		<phrase i="392" t="Nel menu a discesa, specificare il profilo di piattaforma TLS da utilizzare per 802.1x." param="device.sec.TLS.profileSelection.dot1x" />
		<phrase i="393" t="Nel menu a discesa, specificare il profilo di piattaforma TLS da utilizzare per il server di provisioning." param="device.sec.TLS.profileSelection.provisioning" />
		<phrase i="394" t="Nel menu a discesa, selezionare il profilo di piattaforma TLS o il profilo di applicazione da utilizzare per SIP." param="device.sec.TLS.profileSelection.SIP" />
		<phrase i="395" t="Nel menu a discesa, selezionare il profilo di piattaforma TLS o il profilo di applicazione da utilizzare per i Servizi Web del telefono." param="sec.TLS.profileSelection.browser" />
		<phrase i="396" t="Nel menu a discesa, selezionare il profilo di piattaforma TLS o il profilo di applicazione da utilizzare per syslog." param="sec.TLS.profileSelection.syslog" />
		<phrase i="397" t="Nel menu a discesa, selezionare il profilo di piattaforma TLS o il profilo di applicazione da utilizzare per la funzione di rilevamento della presenza." param="sec.TLS.profileSelection.XMPP" />
		<phrase i="398" t="Nel menu a discesa, selezionare il profilo di piattaforma TLS o il profilo di applicazione da utilizzare per la rubrica aziendale." param="sec.TLS.profileSelection.LDAP" />
		<phrase i="399" t="Immettere l'URL al quale inviare le notifiche degli eventi di telefonia. Una volta immesso un URL, fare clic sul pulsante Aggiungi. Per rimuovere un URL, fare clic sull'URL, quindi sul pulsante Elim." param="apps.telNotification.URL" />
		<phrase i="400" t="Immettere l'URL al quale inviare le notifiche degli eventi di telefonia. Una volta immesso un URL, fare clic sul pulsante Aggiungi. Per rimuovere un URL, fare clic sull'URL, quindi sul pulsante Elim." param="apps.telNotification.NUM_REPLACE_1.URL" />
		<phrase i="401" t="Selezionare questa casella affinché il telefono invii al server chiamate le informazioni che specificano le linee registrate." param="apps.telNotification.lineRegistrationEvent" />
		<phrase i="402" t="Selezionare questa casella affinché il telefono invii informazioni inerenti eventi e chiamate in arrivo." param="apps.telNotification.incomingEvent" />
		<phrase i="403" t="Selezionare questa casella affinché il telefono invii informazioni inerenti eventi e chiamate in uscita." param="apps.telNotification.outgoingEvent" />
		<phrase i="404" t="Selezionare questa casella affinché il telefono invii informazioni inerenti eventi di ricevitore agganciato." param="apps.telNotification.onhookEvent" />
		<phrase i="405" t="Selezionare questa casella affinché il telefono invii informazioni inerenti eventi di ricevitore sganciato." param="apps.telNotification.offhookEvent" />
		<phrase i="406" t="Selezionare questa casella affinché il telefono invii informazioni inerenti eventi di accesso e di disconnessione." param="apps.telNotification.userLogInOutEvent" />
		<phrase i="407" t="Selezionare questa casella affinché il telefono invii modifiche inerenti lo stato di una sessione di chiamata corrente." param="apps.telNotification.callStateChangeEvent" />
		<phrase i="408" t="Immettere la vecchia password." param="device.auth.localAdminPassword" />
		<phrase i="409" t="Immettere la nuova password. La lunghezza minima della password dipende dal valore sec.pwd.length.admin." />
		<phrase i="410" t="Confermare la nuova password. La lunghezza minima della password dipende dal valore sec.pwd.length.admin." />
		<phrase i="411" t="Selezionare il tipo di server per la ricerca delle versioni software disponibili, quindi fare clic su 'Controllo aggiornamenti software' per recuperare il software disponibile. Se viene selezionato Server personalizzato, è possibile specificare il server nel campo di testo visualizzato." />
		<phrase i="412" t="Immettere l'indirizzo del server personalizzato per la ricerca degli aggiornamenti software." param="upgrade.custom.server.url" />
		<phrase i="413" t="Scegliere una versione software dal menu a discesa. La versione correntemente installata viene mostrata in blu, le versioni precedenti vengono mostrate in rosso e le versioni nuove in verde." />
		<phrase i="414" t="Importare un file di configurazione nel telefono. Per importare un file di configurazione, fare clic su Scegli file. Viene visualizzata una finestra di dialogo in cui selezionare un file di configurazione da importare. Fare clic su Apri. Quando nel campo di testo viene visualizzato il nome del file, fare clic sul pulsante Importa." />
		<phrase i="415" t="Per esportare il file di backup del telefono in un sistema locale, fare clic sul pulsante Backup telefono." />
		<phrase i="416" t="Per importare un file di configurazione contenente il backup del telefono, fare clic su Scegli file. Nella finestra di dialogo, individuare il file di backup da importare e fare clic su Apri. Fare clic sul pulsante Ripristina." />
		<phrase i="417" t="Per ripristinare la configurazione del telefono sulle impostazioni predefinite, fare clic sul pulsante Ripristina. Viene visualizzata una finestra di dialogo. Selezionare Sì per ripristinare oppure No per annullare l'azione." />
		<phrase i="418" t="Selezionare il tipo di registro da cancellare, esportare o aggiornare." />
		<phrase i="419" t="Selezionare il filtro di livello di registrazione utilizzato per visualizzare i registri." />
		<phrase i="420" t="Selezionare il server supportato di Poly per controllare la disponibilità di software." />
		<phrase i="421" t="Selezionare Server personalizzato per verificare la disponibilità di aggiornamenti software su un server personalizzato. Se viene selezionato un server personalizzato, specificarne l'indirizzo nel campo Server personalizzato, quindi fare clic sul pulsante Controllo aggiornamenti software." />
		<phrase i="422" t="Consente di aggiornare il software del telefono con la versione selezionata." />
		<phrase i="423" t="Selezionare una suoneria specifica per individuare le chiamate in arrivo sulla linea." param="reg.NUM_REPLACE_1.ringType" />
		<phrase i="424" t="Selezionare la suoneria predefinita per identificare le chiamate in arrivo su una linea o su un telefono." param="np.normal.ringing.calls.tonePattern" />
		<phrase i="425" t="" />
		<phrase i="426" t="" />
		<phrase i="427" t="" />
		<phrase i="428" t="Flag che determina la presenza o meno del provisioning in-band EAP-FAST. Con il provisioning in-band, il telefono riacquisisce automaticamente le credenziali (vedere di seguito) dal server RADIUS in modo wireless (in opposizione al download delle credenziali sul telefono).&lt;br&gt; Il provisioning in-band EAP-FAST viene abilitato con l'attivazione dell'autenticazione 802.1X e selezionando EAP-FAST in Metodo EAP." param="device.net.dot1x.eapFastInBandProv" />
		<phrase i="429" t="Fare clic per controllare se sul server sono disponibili versioni software." />
		<phrase i="430" t="Per attivare o disattivare le impostazioni PDC sul telefono. La funzione PDC deve essere attivata per rendere disponibile questa opzione." param="apps.ucdesktop.enabled" />
		<phrase i="431" t="È possibile impostare il telefono in modo da bloccare automaticamente la tastiera allo scadere di un periodo di inattività specificato. Le chiamate autorizzate, ad esempio di emergenza, sono comunque disponibili." param="keypadLock.enabled" />
		<phrase i="432" t="Specificare il periodo di inattività allo scadere del quale la tastiera del telefono si blocca automaticamente." param="keypadLock.idleTimeout" />
		<phrase i="433" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;SIP &lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;SIP&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.sip" />
		<phrase i="434" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Oggetti di supporto&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Oggetti di supporto&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.so" />
		<phrase i="435" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Applicazione&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Applicazione&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.app1" />
		<phrase i="436" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;SSPS&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;SSPS&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.ssps" />
		<phrase i="437" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;PPS&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;PPS&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.pps" />
		<phrase i="438" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Rete&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;rete&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.net" />
		<phrase i="439" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Configurazione&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Configurazione&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.cfg" />
		<phrase i="440" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;CDP&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;CDP&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.cdp" />
		<phrase i="441" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;LLDP&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;LLDP&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.lldp" />
		<phrase i="442" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;WLAN&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;WLAN&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.wlan" />
		<phrase i="443" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;PMT&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;PMT&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.pmt" />
		<phrase i="444" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;ARES&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;ARES&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.ares" />
		<phrase i="445" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;DNS&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;DNS&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.dns" />
		<phrase i="446" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Server HTTP&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Server HTTP&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.httpd" />
		<phrase i="447" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Disco RAM&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Disco RAM&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.rdisk" />
		<phrase i="448" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Utility copia&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Utility copia&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.copy" />
		<phrase i="449" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Pianificato&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Pianificato&lt;/b&gt; è Evento 3." param="log.level.change.slog" />
		<phrase i="450" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Ricerca risorse&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Ricerca risorse&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.res" />
		<phrase i="451" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Osservatore chiave&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Osservatore chiave&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.key" />
		<phrase i="452" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Bluetooth&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Bluetooth&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.bluet" />
		<phrase i="453" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Registrazione&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Registrazione&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.log" />
		<phrase i="454" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;CURL&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;CURL&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.curl" />
		<phrase i="455" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;RTOS&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;RTOS&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.rtos" />
		<phrase i="456" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Micro Browser&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Micro Browser&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.mb" />
		<phrase i="457" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Browser inattivo&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Browser inattivo&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.ib" />
		<phrase i="458" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;LDAP&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;LDAP&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.ldap" />
		<phrase i="459" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Risparmio energetico&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Risparmio energetico&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.pwrsv" />
		<phrase i="460" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Presentazione&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Presentazione&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.pgui" />
		<phrase i="461" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;H.323&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;H.323&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.h323" />
		<phrase i="462" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Gestione reti&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Gestione reti&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.nwmgr" />
		<phrase i="463" t="Per installare un file PAC, immettere l'URL (http/ftp) di un file PAC da installare, quindi fare clic sul pulsante Installa." />
		<phrase i="464" t="Per rimuovere un file PAC, fare clic sul pulsante Elim." />
		<phrase i="465" t="L'elenco mostra i pulsanti di scelta attualmente visualizzati sul telefono. È possibile modificare l'ordine dei pulsanti di scelta visualizzati sul telefono. Un pulsante di scelta visualizzato in cima all'elenco Pulsanti di scelta attivi si trova all'estrema sinistra sul telefono. Fare clic sulla freccia rivolta verso l'alto per spostare un pulsante di scelta a sinistra, mentre per spostarlo a destra fare clic sulla freccia rivolta verso il basso." />
		<phrase i="466" t="Selezionare questa casella per rimuovere le etichette dei pulsanti di scelta predefiniti dal telefono. I pulsanti di scelta non vengono eliminati dall'elenco. Deselezionare la casella per visualizzare tutti i pulsanti di scelta." />
		<phrase i="467" t="Fare clic su questo pulsante per configurare un nuovo pulsante di scelta." />
		<phrase i="468" t="Immettere un'etichetta per il pulsante di scelta. L'etichetta verrà visualizzata sopra il pulsante di scelta." />
		<phrase i="469" t="Immettere il nome della funzione EFK da assegnare al pulsante di scelta. Questa azione verrà eseguita alla pressione del pulsante di scelta." />
		<phrase i="470" t="Selezionare questa casella per visualizzare e modificare il codice macro della funzione EFK." />
		<phrase i="471" t="Immettere il codice macro della funzione EFK da assegnare al pulsante di scelta." />
		<phrase i="472" t="I tasti di linea e di selezione rapida attualmente visualizzati nell'interfaccia utente del telefono." />
		<phrase i="473" t="" />
		<phrase i="474" t="Selezionare questa opzione per configurare la registrazione di una linea come tasto di linea sul telefono. Viene richiesto di accedere alla pagina Registrazione linea, inoltre disponibile in Impostazioni &gt; Linee." />
		<phrase i="475" t="Selezionare questa opzione per aggiungere un contatto BLF al tasto di linea del telefono." />
		<phrase i="476" t="Si tratta della funzione tasti di linea predefinita. Selezionare questa opzione per aggiungere un contatto di accesso veloce al tasto di linea del telefono." />
		<phrase i="477" t="Selezionare questa opzione per aggiungere una funzione EFK al tasto di linea del telefono." />
		<phrase i="478" t="Immettere il nome del contatto di accesso veloce." />
		<phrase i="479" t="Immettere il cognome del contatto di accesso veloce." />
		<phrase i="480" t="Immettere l'indirizzo del contatto di accesso veloce. L'indirizzo del contatto può essere costituito da un numero telefonico o da un indirizzo IP, in base alla sorgente." />
		<phrase i="481" t="L'etichetta viene visualizzata accanto al tasto di linea per indicare il contatto di accesso veloce." />
		<phrase i="482" t="Selezionare una suoneria per il contatto di accesso veloce." />
		<phrase i="483" t="Se questa opzione è attivata, le chiamate in arrivo da questo indirizzo di contatto vengono inoltrate automaticamente all'indirizzo specificato qui." />
		<phrase i="484" t="Per attivare o disattivare la funzione di rifiuto automatico. Se attivata, le chiamate in arrivo da questo indirizzo di contatto verranno rifiutate. Se attivata, la funzione di deviazione automatica ha la precedenza rispetto alla funzione di rifiuto automatico." />
		<phrase i="485" t="Per attivare o disattivare la funzione di deviazione automatica. Se attivata, le chiamate in arrivo da questo indirizzo di contatto verranno inoltrate automaticamente all'indirizzo specificato in Contatto deviazione. Se attivata, la funzione di deviazione automatica ha la precedenza rispetto alla funzione di rifiuto automatico." />
		<phrase i="486" t="Per attivare o disattivare la funzione di Blocco collega del telefono. Se attivata, è possibile bloccare contatti e impedire loro di visualizzare lo stato dell'utente." />
		<phrase i="487" t="Per attivare o disattivare la funzione di Osserva collega. Se attivata, è possibile monitorare lo stato dei contatti." />
		<phrase i="488" t="Immettere un'etichetta per il tasto di linea EFK. L'etichetta verrà visualizzata accanto al tasto di linea EFK." />
		<phrase i="489" t="Dal menu a discesa, selezionare una funzione per il tasto di linea EFK." />
		<phrase i="490" t="Immettere un'etichetta per identificare il contatto BLF. L'etichetta verrà visualizzata accanto al tasto di linea per il contatto BLF in questione." />
		<phrase i="491" t="Immettere l'indirizzo del contatto BLF da sottoscrivere e monitorare." />
		<phrase i="492" t="Dal menu a discesa, specificare se il contatto BLF è normale o automatico. Il tipo di risorsa selezionata determina la funzione del tasto di linea.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Normale: premendo il tasto di linea BLF, il telefono effettuerà una chiamata verso tale contatto se l'utente si trova nello stato inattivo od occupato. Se il telefono del contatto squilla, l'utente può rispondere alla chiamata e accettare la chiamata indirizzata. Se l'utente è impegnato in una chiamata attiva, premendo il tasto di linea BLF è possibile mettere in attesa la chiamata in corso.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Automatico: Premendo il tasto di linea BLF durante una chiamata attiva, viene effettuato un parcheggio chiamata/trasferimento diretto. Se l'utente non è impegnato in una chiamata attiva, e la risorsa monitorata sta squillando o è occupata, è possibile premere il tasto di linea BLF per recuperare la chiamata parcheggiata/accettare la chiamata indirizzata." />
		<phrase i="493" t="Il tipo di tasto di linea." />
		<phrase i="494" t="Immettere un'etichetta per identificare la linea registrata per questo tasto di linea. L'etichetta verrà visualizzata accanto al tasto di linea per la linea registrata." />
		<phrase i="495" t="Specificare il numero di presenze su linea da visualizzare per questa linea registrata." />
		<phrase i="496" t="Immettere l'indirizzo IP o il nome host di un server SIP che accetta le richieste di registrazione." />
		<phrase i="497" t="Indirizzo IP o nome host del server syslog." param="device.syslog.serverName" />
		<phrase i="498" t="Protocollo utilizzato dal telefono per la scrittura sul server syslog. Se è impostata l'opzione Nessuno, la trasmissione sarà disattivata ma l'indirizzo del server verrà mantenuto." param="device.syslog.transport" />
		<phrase i="499" t="Descrizione del contenuto del messaggio di registro. Il valore predefinito è 16, che mappa allo 0 locale." param="device.syslog.facility" />
		<phrase i="500" t="Specifica la classe di evento minima che verrà restituita al syslog. Tale classe è basata su log.render.level e può essere un valore inferiore." param="device.syslog.renderLevel" />
		<phrase i="501" t="Se questa opzione è attivata, l'indirizzo MAC del telefono viene aggiunto al messaggio di registro inviato al server syslog." param="device.syslog.prependMac" />
		<phrase i="502" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Dot1x&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Dot1x&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.dot1x" />
		<phrase i="503" t="Nel menu a discesa, selezionare il paese in cui si trova il telefono." param="lcl.country" />
		<phrase i="504" t="È possibile specificare se formattare le informazioni di individuazione fornitore in RFC 3925 o ASCII." param="device.dhcp.option60Type" />
		<phrase i="505" t="&lt;b&gt;Non usati&lt;/b&gt;: per spostare un codec audio non utilizzato nel campo In uso, fare clic sul codec audio nel campo Non usati, quindi fare clic sulla freccia destra. Il codec verrà visualizzato nel campo In uso." />
		<phrase i="506" t="&lt;b&gt;In uso&lt;/b&gt;: per modificare la priorità di un codec audio, fare clic sul codec audio desiderato nel campo In uso, quindi sulla freccia su o giù. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Per rimuovere un codec audio dal campo In uso, fare clic sul codec audio desiderato nel campo In uso, quindi fare clic sulla freccia sinistra. Il codec verrà visualizzato nel campo Non usati. &lt;br/&gt;Nota: questa piattaforma non supporta i codec visualizzati in grigio (disattivati)." />
		<phrase i="507" t="&lt;b&gt;Non usati&lt;/b&gt;: per spostare un codec video non utilizzato nel campo In uso, fare clic sul codec video nel campo Non usati, quindi fare clic sulla freccia destra. Il codec verrà visualizzato nel campo In uso." />
		<phrase i="508" t="&lt;b&gt;In uso&lt;/b&gt;: per modificare la priorità di un codec video, fare clic sul codec video desiderato nel campo In uso, quindi sulla freccia su o giù.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per rimuovere un codec video dal campo In uso, fare clic sul codec video desiderato, quindi sulla freccia sinistra. Il codec verrà visualizzato nel campo Non usati." />
		<phrase i="509" t="Immettere l'URL di un certificato CA in formato PEM e fare clic sul pulsante Installa. I CA della piattaforma devono corrispondere ad uno dei profili TLS seguenti." />
		<phrase i="510" t="Certificato di dispositivo installato sul telefono per l'autenticazione MTLS. Immettere l'URL di un file contenente sia il certificato che la chiave privata concatenati in formato PEM e fare clic sul pulsante Installa." />
		<phrase i="511" t="È possibile abilitare l'accesso a un server Exchange per visualizzare il calendario Exchange. Nel calendario Exchange, è possibile accedere alle informazioni sulle riunioni, partecipare a una conferenza e gestire riunioni e conferenze. Per impostazione predefinita, la funzione Calendario Exchange è disattivata." param="feature.exchangeCalendar.enabled" />
		<phrase i="512" t="Immettere l'URL del server Exchange al quale si desidera accedere." param="exchange.server.url" />
		<phrase i="513" t="Immettere l'URL di una pagina Web dell'applicazione che si desidera visualizzare nel menu Applicazioni del telefono." param="apps.NUM_REPLACE_1.url" />
		<phrase i="514" t="Il nome dell'applicazione immesso viene visualizzato come etichetta nel menu Applicazioni del telefono." param="apps.NUM_REPLACE_1.label" />
		<phrase i="515" t="Immettere l'URL/il nome del file che si trova nel server di provisioning." />
		<phrase i="516" t="La settimana specificata sarà la settimana di inizio dell'orario legale utilizzato dal telefono." />
		<phrase i="517" t="La settimana specificata sarà la settimana di fine dell'orario legale utilizzato dal telefono." />
		<phrase i="518" t="Nel menu a discesa, selezionare la cifratura predefinita o una cifratura personalizzata per il profilo della piattaforma." />
		<phrase i="519" t="Per aprire/chiudere i messaggi di registro visualizzati." />
		<phrase i="520" t="Nel menu a discesa, selezionare la cifratura predefinita o una cifratura personalizzata per il profilo dell'applicazione." />
		<phrase i="521" t="Per attivare o disattivare la visualizzazione dei promemoria del calendario Exchange." param="exchange.meeting.reminderEnabled" />
		<phrase i="522" t="È possibile definire il livello di registrazione per ciascun componente di sottosistema del software disponibile. Specificare il livello di gravità minore degli eventi che verranno inviati ai file di registro. L'impostazione predefinita è Errore minore." param="log.level.change.x" />
		<phrase i="523" t="Immettere l'indirizzo del gatekeeper H.323. Se il valore non è specificato, il telefono utilizza il valore impostato nell'indirizzo del gatekeeper globale H.323: Impostazioni &gt; H.323 &gt; Impostazioni gatekeeper." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.H323.NUM_REPLACE_1.address" />
		<phrase i="524" t="Porta da utilizzare per la segnalazione H.323. Se si imposta '0', verrà utilizzato il valore 1719 (segnalazione RAS H.323)." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.H323.NUM_REPLACE_1.port" />
		<phrase i="525" t="Immettere la vecchia password." param="device.auth.localUserPassword" />
		<phrase i="526" t="Stato del telefono per configurare i pulsanti di scelta." />
		<phrase i="527" t="Per aggiungere o eliminare le immagini di sfondo che è possibile visualizzare sul telefono e sul modulo di espansione." />
		<phrase i="528" t="Consente di selezionare un'immagine di sfondo per il telefono e il modulo di espansione, se supportato." />
		<phrase i="529" t="In questa casella di riepilogo sono visualizzati i nomi delle immagini che sono state caricate. Fare clic sul nome di un'immagine nell'elenco per visualizzarne l'anteprima in Anteprima telefono." />
		<phrase i="530" t="Consente di visualizzare i nomi dei file di immagine del modulo di espansione configurato. Selezionando una riga in questa casella di riepilogo, l'immagine del 'Modulo di espansione' selezionata verrà visualizzata in 'Anteprima modulo di espansione'." />
		<phrase i="531" t="Fare clic sull'icona per caricare un file di immagine dal PC in uso o l'URL di un'immagine. Se si seleziona un file, il relativo nome viene visualizzato nell'elenco." />
		<phrase i="532" t="" />
		<phrase i="533" t="Per eliminare dall'elenco un'immagine di sfondo, scegliere il file, quindi fare clic su questa icona." />
		<phrase i="534" t="È possibile visualizzare l'anteprima delle immagini che vengono selezionate nella casella di riepilogo Immagini di sfondo." />
		<phrase i="535" t="Consente di visualizzare il colore dell'immagine/dello sfondo del modulo di espansione selezionato." />
		<phrase i="536" t="Richiede un periodo di tempo, in secondi, trascorso il quale la registrazione del telefono con il server scade. Se il campo viene lasciato vuoto, il telefono utilizzerà il tempo impostato nella scadenza globale: Impostazioni &gt; H.323 &gt; Impostazioni gatekeeper." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.H323.NUM_REPLACE_1.expires" />
		<phrase i="537" t="Esportare i file di configurazione in un altro telefono. Nel menu a discesa, scegliere la sorgente dei file di configurazione da cui eseguire l'esportazione. Una volta scelta la sorgente, fare clic sul pulsante Esporta. Tutte le sorgenti sono predefinite." />
		<phrase i="538" t="Configurare il profilo della piattaforma con certificato CA utilizzando le opzioni a destra. Per ciascun CA di piattaforma, è possibile selezionare solo un'opzione di certificato CA." />
		<phrase i="539" t="Configurare il profilo dell'applicazione con certificato CA utilizzando le opzioni a destra. Per ciascun CA di applicazione, è possibile selezionare più certificati CA." />
		<phrase i="540" t="Il file audio da riprodurre come audio di apertura al riavvio del telefono." param="saf.1" />
		<phrase i="541" t="Specificare il tipo di dispositivo connesso allo spinotto da 2,5 mm del telefono." param="up.25mm" />
		<phrase i="542" t="Scegliere se utilizzare il telefono con PSTN o SIP. Scegliendo Auto, il telefono funzionerà automaticamente in base alla porta a cui viene collegato. Il valore predefinito è Auto." param="up.operMode" />
		<phrase i="543" t="Immettere la nuova password. La lunghezza minima della password dipende dal valore sec.pwd.length.user." />
		<phrase i="544" t="Confermare la nuova password. La lunghezza minima della password dipende dal valore sec.pwd.length.user." />
		<phrase i="545" t="Per creare un nuovo tasto di linea, fare clic su questo pulsante.&lt;br/&gt;Mediante questa opzione, è possibile creare un tasto di linea registrata, un tasto di accesso veloce, un tasto di linea BLF statica o un tasto funzione EFK." />
		<phrase i="546" t="È possibile esportare i file di configurazione utilizzati dal telefono a un altro telefono. Nell'elenco a discesa, scegliere l'origine dei file di configurazione da esportare, quindi fare clic su Esporta. Viene visualizzata una finestra di dialogo con l'opzione che consente di aprire o salvare il file di configurazione sul PC. Una volta completata l'esportazione del file, utilizzare l'Utility di configurazione Web di un altro telefono per importare tale file. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;L'origine di configurazione predefinita è Tutte le configurazioni. È possibile esportare i file di configurazione dalle seguenti origini: &lt;br/&gt;" />
		<phrase i="547" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Pnet&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Pnet&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.pnetm" />
		<phrase i="548" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Licenza&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Licenza&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.lic" />
		<phrase i="549" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Push&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Push&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.push" />
		<phrase i="550" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;C-Link&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro&lt;b&gt;C-Link&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.clink" />
		<phrase i="551" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Syslog&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Syslog&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.sys" />
		<phrase i="552" t="" />
		<phrase i="553" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Riproduzione multimediale chiamata&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Riproduzione multimediale chiamata&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.cmp" />
		<phrase i="554" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;HTTP TA&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;HTTP TA&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.ht" />
		<phrase i="555" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Registratore multimediale&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Registratore multimediale&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.cmr" />
		<phrase i="556" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Gestione WiFi&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Gestione WiFi&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.wifi" />
		<phrase i="557" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Descrizione HW&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Descrizione HW&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.hw" />
		<phrase i="558" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;XMPP&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;XMPP&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.xmpp" />
		<phrase i="559" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Collegamento a margherita&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Collegamento a margherita&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.peer" />
		<phrase i="560" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;EFK&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;EFK&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.efk" />
		<phrase i="561" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Client DHCP&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Client DHCP&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.dhcpc" />
		<phrase i="562" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Client SSH&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Client SSH&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.sshc" />
		<phrase i="563" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;SOEM&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;SOEM&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.soem" />
		<phrase i="564" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Fotogramma video&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Fotogramma video&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.cap" />
		<phrase i="565" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;PTT&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;PTT&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.ptt" />
		<phrase i="566" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Autorizzazione HTTP&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Autorizzazione HTTP&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.httpa" />
		<phrase i="567" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Util-Trace&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Util-Trace&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.trace" />
		<phrase i="568" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;PSTN&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;PSTN&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.pstn" />
		<phrase i="569" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Cuffie&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Cuffie&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.hset" />
		<phrase i="570" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Buffer&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Buffer&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.dbuf" />
		<phrase i="571" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Protocollo OAI&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Protocollo OAI&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.oaip" />
		<phrase i="572" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Filtro Ethernet&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Filtro Ethernet&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.ethf" />
		<phrase i="573" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Tetris&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Tetris&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.ttrs" />
		<phrase i="574" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;I/O USB&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;I/O USB&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.usbio" />
		<phrase i="575" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Polling&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Polling&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.poll" />
		<phrase i="576" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Srtp&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Srtp&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.srtp" />
		<phrase i="577" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Visualizzazione video&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Visualizzazione video&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.dis" />
		<phrase i="578" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Visualizzazione a schermo&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Visualizzazione a schermo&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.osd" />
		<phrase i="579" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;USB&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;USB&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.usb" />
		<phrase i="580" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.brow" />
		<phrase i="581" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Nicchia&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Nicchia&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.niche" />
		<phrase i="582" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Cellulare&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Cellulare&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.mobil" />
		<phrase i="583" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Util Task&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Util Task&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.task" />
		<phrase i="584" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Segnale HW&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Segnale HW&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.sig" />
		<phrase i="585" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Finestra di dialogo sfondo&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Finestra di dialogo sfondo&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.bdiag" />
		<phrase i="586" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Client Exchange&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Client Exchange&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.ec" />
		<phrase i="587" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Wapp Mgr&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Wapp Mgr&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.wmgr" />
		<phrase i="588" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Sicurezza&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Sicurezza&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.sec" />
		<phrase i="589" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Util-Main&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Util-Main&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.utilm" />
		<phrase i="590" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Stile pulsante&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Stile pulsante&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.style" />
		<phrase i="591" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Comunicazione app&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Comunicazione app&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.acom" />
		<phrase i="592" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Watchdog&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Watchdog&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.wdog" />
		<phrase i="593" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Certificato&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Certificato&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.cert" />
		<phrase i="594" t="Selezionare questa casella per attivare il timeout di inattività durante l'orario di ufficio." param="pres.idleTimeout.officeHours.enabled" />
		<phrase i="595" t="Specificare l'intervallo di tempo oltre il quale lo stato personale viene automaticamente visualizzato come Via durante l'orario di ufficio. Il valore predefinito è 15 minuti." param="pres.idleTimeout.officeHours.period" />
		<phrase i="596" t="Selezionare questa casella per attivare il timeout di inattività fuori dall'orario di ufficio." param="pres.idleTimeout.offHours.enabled" />
		<phrase i="597" t="Specificare l'intervallo di tempo oltre il quale lo stato personale viene automaticamente visualizzato come Via fuori dall'orario di ufficio. Il valore predefinito è 15 minuti." param="pres.idleTimeout.offHours.period" />
		<phrase i="598" t="Scegli se ricevere una richiesta di accettazione degli inviti o accettare gli inviti automaticamente." param="xmpp.NUM_REPLACE_1.roster.invite.accept" />
		<phrase i="599" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Codice a barre&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Codice a barre&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.barcd" />
		<phrase i="600" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Driver Bluetooth&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Driver Bluetooth&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.drvbt" />
		<phrase i="601" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;DAA&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;DAA&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.daa" />
		<phrase i="602" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Dock USB&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Dock USB&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.dock" />
		<phrase i="603" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;RTLS&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;RTLS&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.rtls" />
		<phrase i="604" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Presenza&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Presenza&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.pres" />
		<phrase i="605" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Database&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Database&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.dbs" />
		<phrase i="606" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;PDC&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;PDC&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.pdc" />
		<phrase i="607" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;TLS&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;TLS&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.tls" />
		<phrase i="608" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;OCSP&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;OCSP&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.ocsp" />
		<phrase i="609" t="È possibile definire il livello di registro per il registro &lt;b&gt;TR-069&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;TR-069 &lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.tr069" />
		<phrase i="610" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;TA&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;TA&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.ta" />
		<phrase i="611" t="È possibile caricare file di lingua aggiuntivi con cui si desidera visualizzare l'Utility di configurazione Web. Fare clic su Aggiungi. Viene visualizzata una finestra di dialogo. È possibile importare un file dal PC o specificare l'URL di un file." />
		<phrase i="612" t="Selezionare questa opzione se si desidera che il telefono convalidi il nome comune sul certificato del server di provisioning a cui il telefono tenta di stabilire la connessione." param="device.sec.TLS.prov.strictCertCommonNameValidation" />
		<phrase i="613" t="Selezionare questa opzione se si desidera che il telefono convalidi il nome comune sul certificato del server SIP a cui il telefono tenta di stabilire la connessione." param="sec.TLS.SIP.strictCertCommonNameValidation" />
		<phrase i="614" t="Configurare la convalida del nome comune delle applicazioni a destra." />
		<phrase i="615" t="Selezionare una suoneria specifica per identificare le chiamate in arrivo su questa linea privata." param="reg.NUM_REPLACE_1.ringType.privateLine" />
		<phrase i="616" t="Scegliere se utilizzare o meno le credenziali utente." param="reg.NUM_REPLACE_1.auth.useLoginCredentials" />
		<phrase i="617" t="Selezionare se attivare o meno lo standard SRTP." param="reg.NUM_REPLACE_1.srtp.enable" />
		<phrase i="618" t="Scegliere se includere nell’SDP di un INVITO SIP una descrizione dello stream multimediale sicuro insieme alla tipica descrizione dei file multimediali non sicuri." param="reg.NUM_REPLACE_1.srtp.offer" />
		<phrase i="619" t="Selezionare il server con cui si desidera che il telefono comunichi." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.specialInterop" />
		<phrase i="620" t="Selezionare il server con cui il telefono deve comunicare." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.specialInterop" />
		<phrase i="621" t="Determina se Mutual TLS è abilitato. Utilizzato in combinazione con Skype for Business." param="voIpProt.SIP.mtls.enable" />
		<phrase i="622" t="Determina se l'indirizzo del server viene rilevato automaticamente. Utilizzato in combinazione con Skype for Business." param="reg.NUM_REPLACE_1.serverAutoDiscovery" />
		<phrase i="623" t="Scegliere il Profilo base che deve utilizzare il telefono. Scegliere Generico in assenza di provisioning con Skype for Business Server. Scegliere Skype for Business per il provisioning del telefono con i parametri minimi necessari per registrare il telefono con Skype for Business Server." t.Trio_8800="Scegliere il Profilo base che deve utilizzare il telefono. Scegliere Generico in assenza di provisioning con Skype for Business Server. Scegliere Skype for Business per il provisioning del telefono con i parametri minimi necessari per registrare il telefono con Skype for Business Server. Scegliere Ottimizzazione USB per Microsoft se si collega Poly Trio a un Microsoft Room System o a un Microsoft Surface Hub. Scegliere Microsoft Teams per utilizzare il telefono con un account Microsoft Teams. Scegliere Zoom sale se si collega Poly Trio a un PC o a un Mac che utilizza l’app Zoom sale." param="device.baseProfile" />
		<phrase i="624" t="Selezionare il metodo di segnalazione di rete che il telefono deve utilizzare durante l'invio delle richieste di funzioni controllate dal server." param="reg.NUM_REPLACE_1.serverFeatureControl.signalingMethod" />
		<phrase i="625" t="Immettere il nome di dominio del server di autenticazione." param="reg.NUM_REPLACE_1.auth.domain" />
		<phrase i="626" t="Scegliere il tipo di deviazione chiamate da usare per la linea Skype for Business registrata." />
		<phrase i="627" t="Immettere un numero telefonico al quale il server invierà tutte le chiamate inoltrate automaticamente." />
		<phrase i="628" t="Selezionare la linea per cui si desidera attivare la funzione di selezione dei provider di roaming." param="roaming_buddies.reg" />
		<phrase i="629" t="Selezionare se attivare o disattivare la deviazione delle chiamate controllata dal server." param="reg.NUM_REPLACE_1.serverFeatureControl.cf" />
		<phrase i="630" t="Scegliere per abilitare o disabilitare la funzione Bluetooth." param="feature.bluetooth.enabled" />
		<phrase i="631" t="Scegliere per attivare o disattivare la radio Bluetooth.  La radio Bluetooth deve essere attivata prima che gli altri dispositivi Bluetooth possano connettersi a questo dispositivo." param="bluetooth.radioOn" />
		<phrase i="632" t="Selezionare il tipo di salvaschermo utilizzato dal telefono." param="up.screenSaver.type" />
		<phrase i="633" t="È possibile caricare il file audio desiderato. Fare clic su Aggiungi; viene visualizzata una finestra di dialogo. È possibile importare un file dal PC o specificare l'URL per un file." />
		<phrase i="634" t="Attivare o disattivare la musica in attesa." param="feature.moh.enabled" />
		<phrase i="635" t="È possibile caricare altri file di musica in attesa. Fare clic su Aggiungi. Viene visualizzata una finestra di dialogo. È possibile importare un file dal PC o specificare l'URL di un file." param="feature.moh.filename" />
		<phrase i="636" t="Selezionare se attivare o disattivare la funzione Presenza." param="feature.presence.enabled" />
		<phrase i="637" t="Specificare il divisore della frequenza fotogrammi che il telefono utilizza durante la negoziazione della risoluzione CIF4 per una chiamata video. È possibile immettere un valore compreso tra 0 e 32. Per disattivare, immettere ‘0’. Il divisore della frequenza fotogrammi predefinito è ‘1’." param="video.profile.H263.Cif4Mpi" />
		<phrase i="638" t="Specificare il divisore della frequenza fotogrammi che il telefono utilizza durante la negoziazione della risoluzione CIF4 per una chiamata video. È possibile immettere un valore compreso tra 0 e 32. Per disattivare, immettere ‘0’. Il divisore della frequenza fotogrammi predefinito è ‘1’." param="video.profile.H2631998.Cif4Mpi" />
		<phrase i="639" t="Nel menu a discesa, specificare il profilo di piattaforma TLS da utilizzare per il server TR-069." param="device.sec.TLS.profileSelection.tr069" />
		<phrase i="640" t="Immettere l'URL di configurazione automatica TR-069." param="device.tr069.acs.url" />
		<phrase i="641" t="Il nome utente utilizzato per autenticare il CPE quando si effettua una connessione all'ACS." param="device.tr069.acs.username" />
		<phrase i="642" t="La password utilizzata per autenticare il CPE quando si effettua una connessione all'ACS." param="device.tr069.acs.password" />
		<phrase i="643" t="Il nome utente utilizzato per autenticare un ACS che effettua una richiesta di connessione al CPE." param="device.tr069.cpe.username" />
		<phrase i="644" t="La password utilizzata per autenticare un ACS che effettua una richiesta di connessione al CPE." param="device.tr069.cpe.password" />
		<phrase i="645" t="Questa impostazione specifica se il CPE deve periodicamente inviare i dati CPE all'ACS usando la chiamata del metodo Inform." param="device.tr069.periodicInform.enabled" />
		<phrase i="646" t="La durata in secondi dell'intervallo con il quale il CPE deve tentare di connettersi con l'ACS e chiamare il metodo Inform. In questo caso è necessario attivare l'opzione Dati periodici." param="device.tr069.periodicInform.interval" />
		<phrase i="647" t="L'ora in cui il CPE avvia le chiamate con il metodo periodico. In questo caso è necessario attivare l'opzione Dati periodici." />
		<phrase i="648" t="Questa impostazione specifica se l'ACS configurato gestirà gli aggiornamenti per il CPE. Se l'opzione è abilitata, il CPE deve utilizzare l'ACS solo per ricercare gli aggiornamenti disponibili. Se l'opzione è disabilitata, il CPE può utilizzare altre risorse oltre all'ACS." param="device.tr069.upgradesManaged.enabled" />
		<phrase i="649" t="Questa operazione comporta la cancellazione dei valori di Temporizzazione flash e ID chiamante PSTN." />
		<phrase i="650" t="È possibile definire il livello di registro per il registro &lt;b&gt;ABS di Skype for Business&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;ABS di Skype for Business&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.abs" />
		<phrase i="651" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;EM&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;EM&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.em" />
		<phrase i="652" t="Determinare se il server SNTP di DHCP, se reso disponibile da DHCP, deve essere ignorato dall'indirizzo del server SNTP." param="tcpIpApp.sntp.address.overrideDHCP" />
		<phrase i="653" t="Per determinare se tcpIpApp.sntp.gmtOffset sovrascrive i parametri device.sntp.gmtOffset dello scostamento GMT." param="tcpIpApp.sntp.gmtOffset.overrideDHCP" />
		<phrase i="654" t="Scegliere il tipo di autenticazione per l'accesso a Skype for Business." param="reg.NUM_REPLACE_1.auth.loginCredentialType" />
		<phrase i="655" t="Immettere il proprio interno Skype for Business. Se si utilizza un numero di telefono, immettere il numero completo, compreso il prefisso internazionale." param="reg.NUM_REPLACE_1.extension" />
		<phrase i="656" t="Immettere il proprio PIN Skype for Business. Questo è il PIN della conferenza telefonica con accesso esterno." param="reg.NUM_REPLACE_1.pin" />
		<phrase i="657" t="Periodo di sottoscrizione richiesto del telefono in secondi." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.subscribe.expires" />
		<phrase i="658" t="Periodo di sottoscrizione richiesto del telefono. Il valore deve essere di almeno 10 secondi. Il valore predefinito è 3600 secondi." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.subscribe.expires" />
		<phrase i="659" t="Nel menu a discesa, selezionare il profilo di piattaforma TLS o il profilo di applicazione da utilizzare per SOPI." param="sec.TLS.profileSelection.SOPI" />
		<phrase i="660" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Ticket Web&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Ticket Web&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.tickt" />
		<phrase i="661" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Rubrica Genband&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Rubrica Genband&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.sopi" />
		<phrase i="662" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Elenco chiamate&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Elenco chiamate&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.clist" />
		<phrase i="663" t="Scegliere se abilitare o disabilitare il menu Blocco ID linea sul telefono. Quando si abilita il menu per gli utenti, questi possono scegliere di non mostrare il proprio numero di telefono prima di effettuare una chiamata." param="feature.broadsoft.xsi.LineIdblock.enabled" />
		<phrase i="664" t="L'opzione Rifiuto chiamata anonima consente agli utenti di rifiutare automaticamente le chiamate in ingresso da soggetti anonimi che hanno bloccato il proprio identificativo chiamante. Dopo aver abilitato la funzione per gli utenti, questi possono attivare o disattivare il rifiuto chiamata dal menu del telefono." param="feature.broadsoft.xsi.AnonymousCallReject.enabled" />
		<phrase i="665" t="L'opzione BroadWorks Remote Office consente agli utenti di impostare un numero sul proprio telefono dell’ufficio per l’inoltro delle chiamate in ingresso al numero di un dispositivo mobile o dell’ufficio di casa. Questa funzione consente agli utenti di rispondere alle chiamate in ingresso sul telefono dell’ufficio dal telefono configurato. Eventuali chiamate effettuate da tale telefono mostrano il numero del telefono dell’ufficio." param="feature.broadsoft.xsi.RemoteOffice.enabled" />
		<phrase i="666" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;BroadSoft UC-One&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;BroadSoft UC-One &lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.xsiMgr" />
		<phrase i="667" t="Scegliere se abilitare o disabilitare la funzione BroadSoft UC-One. Abilitando questa funzione viene visualizzato anche il menu Impostazioni chiamate UC-One sul telefono." param="feature.broadsoftUcOne.enabled" />
		<phrase i="668" t="La funzione Suoneria simultanea consente agli utenti di aggiungere i numeri telefonici a un elenco di contatti i cui telefoni suonano contemporaneamente quando l’utente riceve una chiamata in ingresso. Dopo aver abilitato la funzione per gli utenti, questi possono attivare o disattivare Suoneria simultanea sul telefono e definire quali numeri devono essere inclusi nel gruppo Suoneria simultanea." param="feature.broadsoft.xsi.SimultaneousRing.enabled" />
		<phrase i="669" t="BroadWorks Anywhere consente agli utenti di utilizzare un numero di telefono per ricevere chiamate ed effettuare chiamate dal telefono dell’ufficio, dal cellulare o dal telefono dell’ufficio di casa. Se abilitato, il menu delle impostazioni di BroadWorks Anywhere viene visualizzato sul telefono e gli utenti possono aggiungere le posizioni BroadWorks Anywhere sul telefono stesso." param="feature.broadsoft.xsi.BroadWorksAnywhere.enabled" />
		<phrase i="670" t="Questa opzione determina quale tipo di trasferimento utilizzare durante il trasferimento della chiamata." param="call.defaultTransferType" />
		<phrase i="671" t="Questa opzione consente di assegnare etichette di linea univoche." param="reg.NUM_REPLACE_1.line.NUM_REPLACE_1.label" />
		<phrase i="672" t="Questa opzione consente di modificare l'elisione dell'etichetta." param="up.cfgLabelElide" />
		<phrase i="673" t="Questa opzione consente di configurare/sostituire l'URI STS ricevuto dall'opzione DHCP 43." param="dhcp.option43.override.stsUri" />
		<phrase i="674" t="Scegliere se abilitare o disabilitare l'opzione Inoltro su linea condivisa" param="call.shared.disableDivert" />
		<phrase i="675" t="Se l'opzione è abilitata verrà utilizzato SSLv2 e SSLv3. L'impostazione predefinita è Disabilita." param="device.sec.TLS.SSLv2v3.enabled" />
		<phrase i="676" t="Gli amministratori possono attivare o disattivare la capacità di un utente di ricevere chiamate su un canale PTT. Per ricevere i dati su un canale, è necessario attivare entrambe le opzioni Disponibile e Sottoscrivi per tale gruppo di canali." param="ptt.channel.NUM_REPLACE_1.allowReceive" />
		<phrase i="677" t="Gli amministratori possono attivare o disattivare la capacità di un utente di ricevere chiamate su un gruppo paging. Per ricevere i dati su un gruppo, è necessario attivare entrambe le opzioni Disponibile e Sottoscrivi per tale gruppo paging." param="ptt.pageMode.group.NUM_REPLACE_1.allowReceive" />
		<phrase i="678" t="Scegliere se abilitare o disabilitare la funzione API REST." param="apps.restapi.enabled" />
		<phrase i="679" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;API REST&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;API REST&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.restapi" />
		<phrase i="680" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;AFE&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;AFE &lt;/b&gt; è Errore irreversibile." param="log.level.change.afe" />
		<phrase i="681" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;ICE&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il resistro &lt;b&gt;ICE&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.ice" />
		<phrase i="682" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;BToE&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;BToE&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.btoe" />
		<phrase i="683" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;FIPS&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;FIPS&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.fips" />
		<phrase i="684" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Gestione posizione&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Gestione posizione&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.loc" />
		<phrase i="685" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Musica in attesa&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Musica in attesa&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.moh" />
		<phrase i="686" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Acquisizione pacchetto&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Acquisizione pacchetto&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.pcap" />
		<phrase i="687" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Gestione alimentazione&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Gestione alimentazione&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.pwr" />
		<phrase i="688" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;SIPp&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;SIPp&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.sipp" />
		<phrase i="689" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;SIPt&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;SIPt&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.sipt" />
		<phrase i="690" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;XML&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;XML&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.xml" />
		<phrase i="691" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;PCD&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;PCD&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.pcd" />
		<phrase i="692" t="Fare clic per avviare il recupero dei registri del dispositivo VVX D60." />
		<phrase i="693" t="Fare clic per interrompere il recupero dei registri del dispositivo VVX D60" />
		<phrase i="694" t="Questa impostazione consente di abilitare o disabilitare il profilo di D60 VVX. Se l'opzione è disabilitata, la stazione base VVX D60 e i rispettivi microtelefoni non saranno attivi." param="feature.dect.enabled" />
		<phrase i="695" t="La modalità di associazione consente di associare il telefono al dispositivo VVX D60. &lt;br/&gt; &lt;b&gt;Automatico&lt;/b&gt;: individua ed elenca i dispositivi VVX D60 disponibili nella sottorete. &lt;br/&gt; &lt;b&gt;Manuale&lt;/b&gt;: consente di eseguire l'associazione manuale al telefono immettendo l'indirizzo IP della stazione base VVX D60. &lt;br/&gt; &lt;b&gt;Porta PC&lt;/b&gt;: collegare la stazione base VVX D60 alla porta PC sul telefono per l'associazione automatica." />
		<phrase i="696" t="Immettere l'indirizzo IP del dispositivo VVX D60." />
		<phrase i="697" t="Si associa con il dispositivo VVX D60 immesso." />
		<phrase i="698" t="Elenca i dispositivi VVX D60 rilevati con i rispettivi indirizzi IP e MAC.  Scegliere il tipo di dispositivo da associare e fare clic su Associa." />
		<phrase i="699" t="Associa con i dispositivi VVX D60 selezionati dall'elenco precedente." />
		<phrase i="700" t="Fare clic su Provare di nuovo per individuare ed elencare i dispositivi VVX D60 disponibili nella sottorete." />
		<phrase i="701" t="Nome del dispositivo collegato VVX D60. È possibile rinominare il dispositivo. Il nome deve avere minimo 1 carattere e massimo 13 caratteri (byte)." />
		<phrase i="702" t="Stato del dispositivo VVX D60." />
		<phrase i="703" t="Fare clic su Annulla associazione per annullare l'associazione del dispositivo VVX D60 dal telefono VVX. I microtelefoni non funzioneranno dopo l'annullamento dell'associazione dei dispositivi VVX D60 al telefono." />
		<phrase i="704" t="Indirizzo MAC del dispositivo VVX D60 collegato." />
		<phrase i="705" t="Indirizzo IP del dispositivo VVX D60 collegato." />
		<phrase i="706" t="Questa funzione abilita e disabilita la funzione Intercom sui dispositivi VVX D60." />
		<phrase i="707" t="Numero di microtelefoni registrati al dispositivo VVX D60 collegato." />
		<phrase i="708" t="Aggiorna i dettagli relativi al microtelefono." />
		<phrase i="709" t="Questo attiva la modalità registrazione su VVX D60. Quando VVX D60 è in questa modalità, è possibile registrare un microtelefono al telefono VVX." />
		<phrase i="710" t="Mappa le linee VVX ai microtelefoni registrati. Facendo clic su questo collegamento, viene visualizzata una finestra con un elenco di linee in cui è possibile mappare i microtelefoni alle linee..." />
		<phrase i="711" t="Fare clic su Trova microtelefoni per individuare i microtelefoni inattivi. " />
		<phrase i="712" t="Elenco dei microtelefoni registrati e stato corrispondente. Le opzioni di stato sono le seguenti: &lt;br/&gt; &lt;b&gt;Disponibile&lt;/b&gt;: il microtelefono è attualmente entro il raggio operativo ed è attivo. &lt;br/&gt; &lt;b&gt;Non disponibile&lt;/b&gt;: il microtelefono non è entro il raggio operativo e non è attivo. &lt;br/&gt; &lt;b&gt;Eliminazione in corso&lt;/b&gt;: L'annullamento della registrazione è in corso e il microtelefono non è attivo." />
		<phrase i="713" t="È possibile rinominare il microtelefono assegnando un nome con un minimo di 1 carattere e un massimo di 16 caratteri (byte)." />
		<phrase i="714" t="Visualizza l'elenco delle linee mappate al microtelefono rispettivo. Fare clic per modificare o aggiornare le mappature delle linee." />
		<phrase i="715" t="La linea predefinita è quella primaria per l'esecuzione di chiamate in uscita sul rispettivo microtelefono.&lt;br/&gt;È possibile scegliere qualsiasi linea mappata come linea predefinita." />
		<phrase i="716" t="Annulla la registrazione del rispettivo microtelefono dalla stazione base VVX D60. Dopo l'annullamento della registrazione di un microtelefono, non è possibile effettuare o ricevere chiamate." />
		<phrase i="717" t="Se abilitata, il telefono emette un avviso audio quando gli utenti ricevono notifiche di promemoria di eventi di calendario. Se disabilitata, il telefono non emette un avviso audio quando gli utenti ricevono notifiche di promemoria di eventi di calendario. Si noti che quando è abilitata, i suoni di avviso hanno effetto solo se è abilitata anche l'opzione exchange.meeting.reminderEnabled." param="exchange.meeting.reminderSound.enabled" />
		<phrase i="718" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;App&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;App&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.apps" />
		<phrase i="719" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;Precision Time Protocol &lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;Precision Time Protocol &lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.ptp" />
		<phrase i="720" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;Contenuto BFCP&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;Contenuto BFCP&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.bfcp" />
		<phrase i="721" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;Poly Experience Cloud &lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;Poly Experience Cloud &lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.pec" />
		<phrase i="722" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;Dispositivi di rete&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;Dispositivi di rete&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.mr" />
		<phrase i="723" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;Telecamera dispositivi di rete&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;Telecamera dispositivi di rete&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.mrcam" />
		<phrase i="724" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;Display dispositivi di rete&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;Display dispositivi di rete&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.mrdis" />
		<phrase i="725" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;Gestione dispositivi di rete&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;Gestione dispositivi di rete&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.mrmgr" />
		<phrase i="726" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;Polycom Content Application&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;Polycom Content Application&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.ppcip" />
		<phrase i="727" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;Prossimità&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;Prossimità&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.prox" />
		<phrase i="728" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;Audio dispositivi di rete&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;Audio dispositivi di rete&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.mraud" />
		<phrase i="729" t="Specificare il livello di profilo più elevato entro il profilo Alto supportato nelle videochiamate. Il telefono supporta i seguenti livelli: 1, 1b, 1.1, 1.2, 1.3, 2. Il livello predefinito è 2. Per ulteriori informazioni vedere ITU-T H.264." t.Trio_8800="Specificare il livello di profilo più elevato entro il profilo Alto supportato nelle videochiamate. Il telefono supporta i seguenti livelli: 1, 1b, 1.1, 1.2, 1.3, 2, 2.1, 2.2, 3, 3.1, 3.2, 4.0, 4.1. Il livello predefinito è 4.1. Per ulteriori informazioni vedere ITU-T H.264." param="video.profile.H264HP.profileLevel" />
		<phrase i="730" t="Impostare la modalità di pacchettizzazione.  La modalità di pacchettizzazione specifica quali unità NAL sono consentite nei payload RTP. Il valore 1 identifica la modalità senza interfoliazione. Questo valore non deve essere modificato per l'interoperabilità con gli altri dispositivi Skype for Business." param="video.profile.XH264UC.packetizationMode" />
		<phrase i="731" t="Specificare la modalità di pacchettizzazione della trasmissione multisessione. Il valore NI-TC identifica il timestamp combinato senza interfoliazione e la modalità CS-DON. Questo valore non deve essere modificato per l'interoperabilità con gli altri dispositivi Skype for Business." param="video.profile.XH264UC.mstMode" />
		<phrase i="732" t="Per impostare il protocollo per il trasferimento del contenuto" param="content.bfcp.transport" />
		<phrase i="733" t="Per impostare la porta per il trasferimento del contenuto" param="content.bfcp.port" />
		<phrase i="734" t="Impostare partecipazione automatica alle riunioni" param="exchange.meeting.autoJoin.enabled" />
		<phrase i="735" t="Abilitare o disabilitare l'accettazione automatica del contenuto per tutte le chiamate." param="call.autoAnswer.content" />
		<phrase i="736" t="Specificare se usare la funzione di registrazione Poly Experience Cloud.  Se l'opzione è impostata per l'invio, i dati di diagnostica e uso vengono inviati a Poly." param="pec.enabled" />
		<phrase i="737" t="Specifica la classe più bassa dell'evento di cui verrà eseguito il rendering in PEC. Si basa su log.render.level e può essere un valore inferiore." param="pec.log.render.level" />
		<phrase i="738" t="Questa impostazione determina la frequenza con cui i file di registro vengono caricati dal telefono al server PEC." param="pec.log.uploadPeriod" />
		<phrase i="739" t="Il nome di host o l'indirizzo del IP del server PEC." param="pec.server.uri" />
		<phrase i="740" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;Connessione dispositivi di rete&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;Connessione dispositivi di rete&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.mrcon" />
		<phrase i="741" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;PPS Bluetooth&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;PPS Bluetooth&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.btbpp" />
		<phrase i="742" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;PPS USB&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;PPS USB&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.usbpp" />
		<phrase i="743" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;Consumer Electronics Control&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;Consumer Electronics Control&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.cec" />
		<phrase i="744" t="Il nome di questo dispositivo che verrà visualizzato, tramite Bluetooth, sugli altri dispositivi." param="bluetooth.device.name" />
		<phrase i="745" t="Impostare in secondi il tempo dopo il quale il dispositivo non sarà più visibile agli altri dispositivi tramite Bluetooth. Se l'opzione è impostata su 0, il dispositivo sarà sempre visibile agli altri dispositivi tramite Bluetooth." param="bluetooth.discoverableTimeout" />
		<phrase i="746" t="Abilita o disabilita il server Polycom Content Application" param="content.ppcipServer.enabled" />
		<phrase i="747" t="" param="" />
		<phrase i="748" t="Imposta il certificato dell'Autorità di certificazione per l'autenticazione WPA2 Enterprise" param="device.wifi.wpa2Ent.caCert.name" />
		<phrase i="749" t="Imposta il certificato Client per l'autenticazione WPA2 Enterprise" param="device.wifi.wpa2Ent.clientCert.name" />
		<phrase i="750" t="Abilitare o disabilitare la funzione di associazione NFC.  Se l'opzione è abilitata, gli utenti possono associare i dispositivi compatibili con NFC alla soluzione Poly Trio." param="feature.nfc.enabled" />
		<phrase i="751" t="Abilitare o disabilitare la porta host USB.  Utilizzare la porta host per memory stick, mouse, tastiere e dispositivi di ricarica, se abilitata." t.CCX_500="Abilitare o disabilitare la porta host USB.  Utilizzare la porta host per memory stick, mouse e tastiere se abilitata." t.CCX_700="Abilitare o disabilitare la porta host USB.  Utilizzare la porta host per memory stick, mouse e tastiere se abilitata." param="feature.usb.host.enabled" />
		<phrase i="752" t="Abilitare o disabilitare la porta del dispositivo USB." t.Trio_8800="Abilitare o disabilitare la porta dei dispositivi USB.  La porta dei dispositivi consente di utilizzare Poly Trio come un dispositivo audio per il proprio laptop." param="feature.usb.device.enabled" />
		<phrase i="753" t="Impostare il numero di colonne e righe per le icone nella schermata iniziale del telefono.  Se per esempio, è selezionata l'opzione 3x2, verranno visualizzate tre colonne e due righe." param="homeScreen.menuPageStyle" />
		<phrase i="754" t="Immettere l'indirizzo MAC (Numero di serie [Num. di serie]) del dispositivo Poly con il quale si desidera eseguire l'associazione." param="mr.pair.uid.1" />
		<phrase i="755" t="Impostare l'immagine di sfondo per il display Poly Trio Visual+ associato.  È possibile selezionare un'immagine di sfondo specifica oppure l'impostazione automatica. Se è selezionata l'impostazione automatica, Poly Trio Visual+ visualizzerà automaticamente in ciclo tutte le immagini di sfondo." param="mr.bg.selection" />
		<phrase i="756" t="Abilitare o disabilitare TLS per le comunicazioni tra Poly Trio e Poly Trio Visual+." param="mr.pair.tls.enabled" />
		<phrase i="757" t="Specificare se SRTP viene utilizzato per crittografare e autenticare i segnali audio tra Poly Trio e Poly Trio Visual+." param="mr.srtp.audio.require" />
		<phrase i="758" t="Specificare se SRTP viene utilizzato per crittografare e autenticare i segnali video." param="mr.srtp.video.require" />
		<phrase i="759" t="Specificare se la messa a fuoco automatica della telecamera è abilitata.  La messa a fuoco automatica non è consigliata per le impostazioni di chiamata di gruppo." param="mr.video.camera.focus.auto" />
		<phrase i="760" t="Specificare la distanza verso il target messo a fuoco in modo ottimale della telecamera." param="mr.video.camera.focus.range" />
		<phrase i="761" t="Scegliere se il display Poly Trio Visual+ mostra una schermata nera in modalità di risparmio energetico o se disattiva il segnale HDMI verso il display Poly Trio Visual+." param="powerSaving.tvStandbyMode" />
		<phrase i="762" t="Abilitare o disabilitare Consumer Electronic Control (CEC).  Se l'opzione CEC è abilitata, quando il Poly Trio entra in modalità di risparmio energetico, il display Poly Trio Visual+ passa alla modalità standby e si accende quando il Poly Trio esce dalla modalità di risparmio energetico. Se l'opzione CEC è disabilitata, il comportamento del display Poly Trio Visual+ è controllato solo dal valore impostato per powerSaving.tvStandbyMode." param="powerSaving.cecEnable" />
		<phrase i="763" t="Se l'opzione è abilitata, consente di fornire un massimo di 7,5 W di potenza per caricare i dispositivi collegati alla porta USB. Se l'opzione è disabilitata, non è possibile caricare i dispositivi USB collegati dalla porta di carica USB." param="usb.charging.enabled" />
		<phrase i="764" t="Se l'opzione è abilitata, l'interfaccia LAN OUT di Poly Trio supporta la tecnologia PoE a un dispositivo collegato. Se l'opzione è disabilitata, la tecnologia PoE non è supportata dalla porta LAN OUT." param="poe.pse.enabled" />
		<phrase i="765" t="Specificare la classe PoE di LAN OUT." param="poe.pse.class" />
		<phrase i="766" t="Se impostato su &lt;b&gt;Altoparlanti telefono&lt;/b&gt;, l'audio viene riprodotto solo sul Poly Trio. Se impostato su &lt;b&gt;Altoparlanti TV&lt;/b&gt;, l'audio viene riprodotto solo su TVr Poly Trio Visual+ associato.  Se impostato su &lt;b&gt;Automatico - basato su tipo di chiamata&lt;/b&gt;, le chiamate solo audio vengono riprodotte sul Poly Trio e le chiamate video vengono riprodotte su TV Poly Trio Visual+ associato." param="up.audio.networkedDevicePlayout" />
		<phrase i="767" t="Se manuale, gli utenti devono immettere l'indirizzo IP del telefono per conferenza a cui eseguire l'associazione. Se l'opzione è disabilitata, gli utenti non possono utilizzare SmartPairing per l'associazione al telefono per conferenza." param="smartPairing.mode" />
		<phrase i="768" t="Il volume relativo da utilizzare per il beacon a ultrasuoni SmartPairing." param="smartPairing.volume" />
		<phrase i="769" t="Impostare dove l'interfaccia utente fisica del telefono accederà dopo il periodo di inattività." param="up.idleRestingState" />
		<phrase i="770" t="Impostare il nome di Poly Trio che verrà visualizzato sul display Poly Trio Visual+ associato." param="system.name" />
		<phrase i="771" t="Immettere il codice a due lettere del paese in cui viene utilizzata la soluzione Poly Trio con il Wi-Fi abilitato." param="device.wifi.country" />
		<phrase i="772" t="Impostare la tecnologia Poly NoiseBlock da utilizzare per la chiusura in vivavoce.  I valori numerici non devono più essere utilizzati, ma sono ancora disponibili per la compatibilità." param="voice.ns.hf.block" />
		<phrase i="773" t="Configurare la richiesta del profilo video inviata al server di videoconferenza per i supporti video da visualizzare." param="video.conf.profile" />
		<phrase i="774" t="Rilevamento larghezza di banda RTCP" param="video.rtcpbandwidthdetect.enable" />
		<phrase i="775" t="Se l'opzione è abilitata, il contenuto Skype for Business in ingresso viene accettato automaticamente se il contenuto non è attualmente in streaming sul display. Se l'opzione è disabilitata, gli utenti devono accettare il contenuto manualmente." param="content.autoAccept.rdp" />
		<phrase i="776" t="È possibile specificare il livello di registro per il registro &lt;b&gt;PPS Bluetooth&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;PPS Bluetooth&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.btpps" />
		<phrase i="777" t="Controllare se il Poly Trio riceve notifica delle pressioni del pulsante Associa su un Poly Trio Visual+.  Se abilitata, la notifica verrà visualizzata come icona di associazione intermittente sulla barra di stato del display LCD di Poly Trio." param="mr.pairButton.notification" />
		<phrase i="778" t="Impostare il volume minimo della suoneria" param="up.ringer.minimumVolume" />
		<phrase i="779" t="Configurare il profilo del server Web dalle opzioni sulla destra." />
		<phrase i="780" t="Dal menu a discesa scegliere la cifratura predefinita o una cifratura personalizzata per il profilo del server Web." />
		<phrase i="781" t="L'elenco di cifratura globale per il profilo del server Web." />
		<phrase i="782" t="Scegliere se abilitare o disabilitare la funzione TR-069." param="device.feature.tr069.enabled" />
		<phrase i="783" t="La funzione BToE è abilitata quando l'utente seleziona questa casella di controllo" param="feature.btoe.enabled" />
		<phrase i="784" t="L'utente può scegliere la modalità di associazione BToE quando la funzione BToE è abilitata." param="btoe.pairingMode" />
		<phrase i="785" t="Scegliere questa opzione se si desidera che il telefono convalidi il Nome comune sul certificato del server LDAP al quale sta cercando di connettersi il telefono." param="sec.TLS.LDAP.strictCertCommonNameValidation" />
		<phrase i="786" t="Scegliere di abilitare o disabilitare il metodo di rilevamento VLAN IPv6." param="device.dhcp.dhcpv6VlanDiscOpt" />
		<phrase i="787" t="Ignorare l'impostazione del livello di registro del server. &lt;br/&gt;SPENTO e BASSO: riduce le informazioni del livello di registro. &lt;br/&gt;ALTO e MEDIO: aumenta le informazioni del livello di registro. &lt;br/&gt;SERVER: ripristina i livelli di registro sul livello di registro predefinito del server. &lt;br/&gt;Il valore del livello del registro viene automaticamente sovrascritto sul livello di registro del server durante la reinizializzazione/il riavvio/la nuova registrazione." t.Trio_8800="Ignorare l'impostazione del livello di registro del server. &lt;br/&gt;SPENTO e BASSO: riduce le informazioni del livello di registro. &lt;br/&gt;ALTO e MEDIO: aumenta le informazioni del livello di registro. &lt;br/&gt;SERVER: ripristina i livelli di registro sul livello di registro predefinito del server. &lt;br/&gt;Il valore del livello del registro viene automaticamente sovrascritto sul livello di registro del server durante la reinizializzazione/la nuova registrazione." param="server.log.level.override" />
		<phrase i="788" t="Specificare l’unità di trasmissione massima dell’interfaccia di rete per la modalità IPv4 (in byte)." param="net.interface.mtu" />
		<phrase i="789" t="Specificare l’unità di trasmissione massima dell’interfaccia di rete per IPv6/Modalità doppia (in byte)." param="net.interface.mtu6" />
		<phrase i="790" t="È possibile definire il livello di registro per il registro &lt;b&gt;VVX D60&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;VVX D60&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.dect" />
		<phrase i="791" t="È possibile definire il livello di registro per il registro &lt;b&gt;VVX D60 PPS&lt;/b&gt;. Il livello di registro predefinito per il registro &lt;b&gt;VVX D60 PPS &lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.dpps" />
		<phrase i="792" t="Scegliere la modalità IP per il telefono." param="device.net.ipStack" />
		<phrase i="793" t="Scegliere la rete preferita in modalità doppio stack." param="device.net.preferredNetwork" />
		<phrase i="794" t="Scegliere se l’indirizzo IPv6 e i parametri correlati devono essere ottenuti da DHCPv6 o SLAAC o configurati statisticamente per il telefono." param="device.net.ipv6AddrDisc" />
		<phrase i="795" t="Immettere un indirizzo unicast IPv6 globale valido per il telefono." param="device.net.ipv6Address" />
		<phrase i="796" t="Immettere un indirizzo IPv6 link local valido per il telefono." param="device.net.ipv6LinkAddress" />
		<phrase i="797" t="Immettere un indirizzo IPv6 locale univoco (ULA) valido per il telefono." param="device.net.ipv6ULAAddress" />
		<phrase i="798" t="Immettere l’indirizzo IPv6 del gateway predefinito per il telefono." param="device.net.ipv6Gateway" />
		<phrase i="799" t="Scegliere se sono necessari stream multimediali sicuri." param="reg.NUM_REPLACE_1.srtp.require" />
		<phrase i="800" t="Scegliere se richiedere un PIN prima di consentire all’utente di partecipare a una riunione privata." param="exchange.meeting.private.promptForPIN" />
		<phrase i="801" t="Abilitare o disabilitare il banner di sicurezza nella pagina di accesso dell’Utility di configurazione Web." param="feature.webSecurityBanner.enabled" />
		<phrase i="802" t="Personalizzare il banner di sicurezza visualizzato nella pagina di accesso dell’Utility di configurazione Web." param="feature.webSecurityBanner.msg" />
		<phrase i="803" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;Audio USB&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;Audio USB&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.usba" />
		<phrase i="804" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;HID USB&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;HID USB&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.usbh" />
		<phrase i="805" t="Numero massimo di microtelefoni che possono essere associati a VVX D60." param="VVXD60.handset.maxCount" />
		<phrase i="806" t="Immettere/modificare l’indirizzo MAC del dispositivo VVX D60 collegato." />
		<phrase i="807" t="Scegliere la versione di protocollo TLS minima per 802.1x." param="device.sec.TLS.protocol.dot1x" />
		<phrase i="808" t="Scegliere la versione di protocollo TLS minima per syslog." param="device.sec.TLS.protocol.syslog" />
		<phrase i="809" t="Scegliere la versione di protocollo TLS minima per il server di provisioning." param="device.sec.TLS.protocol.prov" />
		<phrase i="810" t="Scegliere la versione di protocollo TLS minima per SIP." param="sec.TLS.protocol.sip" />
		<phrase i="811" t="Scegliere la versione di protocollo TLS minima per i Servizi Web del telefono." param="sec.TLS.protocol.browser" />
		<phrase i="812" t="Scegliere la versione di protocollo TLS minima per la funzione di rilevamento della presenza." param="sec.TLS.protocol.xmpp" />
		<phrase i="813" t="Scegliere la versione di protocollo TLS minima per la rubrica aziendale." param="sec.TLS.protocol.ldap" />
		<phrase i="814" t="Scegliere la versione di protocollo TLS minima per SOPI." param="sec.TLS.protocol.sopi" />
		<phrase i="815" t="Scegliere la versione di protocollo TLS minima per il server Web." param="sec.TLS.protocol.webServer" />
		<phrase i="816" t="Scegliere per abilitare o disabilitare la modalità FIPS." param="device.sec.TLS.FIPS.enabled" />
		<phrase i="817" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Servizio di autenticazione&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Servizio di autenticazione&lt;/b&gt; è Evento 2." param="log.level.change.auth" />
		<phrase i="818" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Servizio proxy&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Servizio proxy&lt;/b&gt; è Evento 2." param="log.level.change.proxy" />
		<phrase i="819" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Servizio WAD&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Servizio WAD&lt;/b&gt; è Evento 2." param="log.level.change.wad" />
		<phrase i="820" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Servizio associazione dispositivi&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Servizio associazione dispositivi&lt;/b&gt; è Evento 2." param="log.level.change.dpair" />
		<phrase i="821" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Servizio NI&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Servizio NI&lt;/b&gt; è Evento 2." param="log.level.change.nisvc" />
		<phrase i="822" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Servizio risorse&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Servizio risorse&lt;/b&gt; è Evento 2." param="log.level.change.rssvc" />
		<phrase i="823" t="Scegliere la versione di protocollo TLS minima per Servizi di Exchange." param="sec.TLS.protocol.exchangeServices" />
		<phrase i="824" t="Configurare il Profilo Servizi di Exchange utilizzando le opzioni sulla destra." param="sec.TLS.exchangeServices.cipherList" />
		<phrase i="825" t="Nel menu a discesa, selezionare la cifratura predefinita o una cifratura personalizzata per il Profilo Servizi di Exchange." />
		<phrase i="826" t="Elenco di cifratura globale per il Profilo Servizi di Exchange." />
		<phrase i="827" t="Abilitare o disabilitare il server dei contenuti AirPlay." param="content.airplayServer.enabled" />
		<phrase i="828" t="Immettere il nome di sistema da utilizzare per il server AirPlay locale. Se il campo viene lasciato vuoto, viene utilizzato il nome di sistema predefinito (vedere system.name)." param="content.airplayServer.name" />
		<phrase i="829" t="Scegliere il tipo di autenticazione AirPlay" param="content.airplayServer.authType" />
		<phrase i="830" t="Abilitare o disabilitare il server dei contenuti Display wireless." param="content.wirelessDisplay.sink.enabled" />
		<phrase i="831" t="Immettere il nome di sistema da utilizzare per il server Display wireless locale. Se il campo viene lasciato vuoto, viene utilizzato il nome di sistema predefinito (vedere system.name)." param="content.wirelessDisplay.sink.name" />
		<phrase i="832" t="Scegliere il tipo di autenticazione Display wireless" param="content.wirelessDisplay.sink.authorizationType" />
		<phrase i="833" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;AirPlay&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;AirPlay&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.airp" />
		<phrase i="834" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Libreria AirPlay&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Libreria AirPlay&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.airpl" />
		<phrase i="835" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Servizio AirPlay&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Servizio AirPlay&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.airps" />
		<phrase i="836" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Display wireless&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Display wireless&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.wdisp" />
		<phrase i="837" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Aggiornamento USB via Microsoft&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Aggiornamento USB via Microsoft&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.usbsw" />
		<phrase i="838" t="Tutti i numeri immessi sul telefono vengono confrontati con la mappatura dei numeri specificata per questa impostazione. Se i numeri corrispondono a un modello di mappatura dei numeri, la chiamata viene eseguita automaticamente senza premere il tasto Invio. Nella mappatura dei numeri è possibile specificare uno o più modelli." param="dialplan.NUM_REPLACE_1.digitmap" />
		<phrase i="839" t="Questa impostazione controlla la durata di applicazione (in secondi) di ciascun modello nella mappatura dei numeri." param="dialplan.NUM_REPLACE_1.digitmap.timeOut" />
		<phrase i="840" t="Questa impostazione determina l'azione da eseguire se i numeri immessi non corrispondono ad alcun modello della mappatura. Se impostata su 0, i numeri vengono inviati immediatamente al server chiamate. Se impostata su 1, sul telefono viene riprodotto il segnale di occupato. Se impostata su 2, al server chiamate non viene inviato alcun numero finché non viene premuto il tasto Invio. Il valore predefinito è 0." param="dialplan.NUM_REPLACE_1.impossibleMatchHandling" />
		<phrase i="841" t="In alcuni telefoni, immettendo il carattere # dopo le cifre viene composto il numero telefonico. L'impostazione Rimuovi contrassegno fine numero determina se rimuovere il carattere finale # dal numero immesso. Se attivata, il carattere finale # viene rimosso. Se disattivata, il carattere finale # non viene rimosso. L’opzione è attivata per impostazione predefinita." param="dialplan.NUM_REPLACE_1.removeEndOfDial" />
		<phrase i="842" t="Abilitare il dial plan basato su linea." param="dialplan.digitmap.lineSwitching.enable" />
		<phrase i="843" t="Immettere la mailbox di destinazione utilizzata per Microsoft Exchange Server." param="exchange.targetMailbox" />
		<phrase i="844" t="Immettere il dominio per le riunioni Exchange." param="exchange.auth.domain" />
		<phrase i="845" t="Immettere il nome utente per le riunioni Exchange." param="exchange.userId" />
		<phrase i="846" t="Immettere la password per le riunioni Exchange." param="exchange.auth.password" />
		<phrase i="847" t="Immettere un nome utente anonimo necessario per l'autenticazione WPA2 Enterprise." param="device.wifi.wpa2Ent.anonid" />
		<phrase i="848" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Supporto scheda&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Supporto scheda&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.bsp" />
		<phrase i="849" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Gestione audio video&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Gestione audio video&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.avm" />
		<phrase i="850" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Driver codec&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Driver codec&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.drvc" />
		<phrase i="851" t="Abilita o disabilita eventi multipli di calendario Exchange." param="exchange.multipleCalendarEvents.enabled" />
		<phrase i="852" t="Abilitare o disabilitare il rilevamento del server dei contenuti AirPlay tramite Bluetooth." param="content.airplayServer.discovery.bluetooth.enabled" />
		<phrase i="853" t="Quando la funzione Telefono area comune è abilitata, l'utente può scegliere la relativa modalità." param="feature.CAP.enabled" />
		<phrase i="854" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Polycom Cloud Connector &lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Polycom Cloud Connector &lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.pcc" />
		<phrase i="855" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;WebSocket&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;WebSocket&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.ws" />
		<phrase i="856" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Richiesta di aggiornamento rapido video&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Richiesta di aggiornamento rapido video&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.fur" />
		<phrase i="857" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Unità di controllo multipunto&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Unità di controllo multipunto&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.mcu" />
		<phrase i="858" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Eventi pacchetti multimediali&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Eventi pacchetti multimediali&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.pkt" />
		<phrase i="859" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Richiesta sorgente video&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Richiesta sorgente video&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.vsr" />
		<phrase i="860" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Analisi dispositivo&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Analisi dispositivo&lt;/b&gt; è Evento 2." param="log.level.change.dasvc" />
		<phrase i="861" t="È possibile abilitare o disabilitare la funzione Individuazione automatica di Exchange." param="feature.EWSAutodiscover.enabled" />
		<phrase i="862" t="Se abilitata, il telefono tenta di effettuare la registrazione con il server secondario. Se la registrazione viene completata, la segnalazione procede con il server secondario." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.failOver.reRegisterOn" />
		<phrase i="863" t="Scegliere la modalità failback. Vi sono quattro modalità di failback. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Durata&lt;/b&gt;: il telefono prova a contattare nuovamente il server primario dopo il tempo specificato. La modalità di failback predefinita è Durata. &lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Nuove richieste&lt;/b&gt;: Tutte le nuove richieste vengono inoltrate prima al server primario a prescindere dall’ultimo server utilizzato. &lt;/li&gt;&lt;br&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;TTL DNS&lt;/b&gt;: Il telefono riprova a contattare il server primario dopo un timeout pari al TTL DNS configurato per il server sul quale è registrato il telefono. &lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Registrazione&lt;/b&gt;: Il telefono prova a contattare nuovamente il server primario quando inizia la segnalazione del rinnovo della registrazione.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.failOver.failBack.mode" />
		<phrase i="864" t="Il periodo di timeout del failback richiesto (da 0 a 65.535 secondi). Questa è la durata dell’attesa (in secondi) prima che si verifichi il failback. Il valore predefinito è 3.600 secondi." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.failOver.failBack.timeout" />
		<phrase i="865" t="Se abilitata, il telefono tenta di effettuare la registrazione con il server secondario. Se la registrazione viene completata, la segnalazione procede con il server secondario." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.failOver.reRegisterOn" />
		<phrase i="866" t="Scegliere la modalità failback. Vi sono quattro modalità di failback.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Durata&lt;/b&gt;: il telefono prova a contattare nuovamente il server primario dopo il tempo specificato. La modalità di failback predefinita è Durata. &lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Nuove richieste&lt;/b&gt;: tutte le nuove richieste vengono inoltrate prima al server primario a prescindere dall’ultimo server utilizzato. &lt;/li&gt;&lt;br&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;TTL DNS&lt;/b&gt;: Il telefono riprova a contattare il server primario dopo un timeout pari al TTL DNS configurato per il server sul quale è registrato il telefono. &lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Registrazione&lt;/b&gt;: il telefono prova a contattare nuovamente il server primario quando inizia la segnalazione del rinnovo della registrazione.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.failOver.failBack.mode" />
		<phrase i="867" t="Il periodo di timeout del failback richiesto (da 0 a 65.535 secondi). Questa è la durata dell’attesa (in secondi) prima del failback. Il valore predefinito è 3.600 secondi." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.failOver.failBack.timeout" />
		<phrase i="868" t="ID fuso orario di Olson. Se configurata, questa opzione ignora qualsiasi differenza GMT e configurazione dell’ora legale. Se impostato su un valore non valido o non riconosciuto, il fuso orario verrà impostato su GMT con l’ora legale disabilitata." param="tcpIpApp.sntp.olsonTimezoneID" />
		<phrase i="869" t="Certificato di dispositivo installato sul telefono per l'autenticazione MTLS." param="device.sec.TLS.customDeviceCert3.publicCert" />
		<phrase i="870" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro di &lt;b&gt;iscrizione del certificato SCEP&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro di &lt;b&gt;iscrizione del certificato SCEP&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.scep" />
		<phrase i="871" t="Abilita o disabilita la funzione SCEP." param="SCEP.enable" />
		<phrase i="872" t="Immettere l’URL del server SCEP per ottenere il certificato." param="SCEP.url" />
		<phrase i="873" t="Immettere la Password di test da inviare con il CSR quando si richiede un certificato." param="SCEP.challengePassword" />
		<phrase i="874" t="Impostare l’intervallo di validità dopo il quale viene avviato il processo di rinnovo" param="SCEP.certRenewalThreshold" />
		<phrase i="875" t="Impostare l’intervallo di tempo prima di provare a rinnovare il certificato" param="SCEP.certRenewalRetryInterval" />
		<phrase i="876" t="Numero di nuovi tentativi per il processo di registrazione in caso di errore" param="SCEP.enrollment.retryCount" />
		<phrase i="877" t="Immettere l’impronta digitale del certificato CA per confermare l’autenticità della risposta CA durante la registrazione" param="SCEP.CAFingerprint" />
		<phrase i="878" t="Immettere il nome comune da utilizzare per la generazione del CSR" param="SCEP.csr.commonName" />
		<phrase i="879" t="Immettere il nome dell’organizzazione da utilizzare per la generazione del CSR" param="SCEP.csr.organization" />
		<phrase i="880" t="Immettere il nome del paese da utilizzare per la generazione del CSR" param="SCEP.csr.country" />
		<phrase i="881" t="Immettere il nome dello stato da utilizzare per la generazione del CSR" param="SCEP.csr.state" />
		<phrase i="882" t="Immettere l’indirizzo e-mail da utilizzare per la generazione del CSR" param="SCEP.csr.email" />
		<phrase i="883" t="Immettere il numero di volte di esecuzione del polling del server SCEP se il server SCEP restituisce IN SOSPESO in risposta al Messaggio di risposta di registrazione del certificato" param="SCEP.certPoll.retryCount" />
		<phrase i="884" t="Immettere il numero di secondi di attesa tra i tentativi di polling se il server SCEP restituisce IN SOSPESO in risposta al Messaggio di risposta di registrazione del certificato" param="SCEP.certPoll.retryInterval" />
		<phrase i="885" t="Immettere il nome utente da autenticare con il server SCEP." param="SCEP.http.username" />
		<phrase i="886" t="Immettere la password da autenticare con il server SCEP." param="SCEP.http.password" />
		<phrase i="887" t="Immettere l’intervallo di tempo in secondi per riprovare il processo di registrazione" param="SCEP.enrollment.retryInterval" />
		<phrase i="888" t="I CA della piattaforma devono corrispondere ad uno dei profili TLS seguenti." param="device.sec.TLS.customCaCert3" />
		<phrase i="889" t="Il certificato CA per Profilo prov. autom." param="device.sec.TLS.profile.caCertList3" />
		<phrase i="890" t="Il certificato del dispositivo per Profilo prov. autom." param="device.sec.TLS.profile.deviceCert3" />
		<phrase i="891" t="Nel menu a discesa, selezionare la cifratura predefinita o una cifratura personalizzata per Profilo prov. autom." />
		<phrase i="892" t="Elenco di cifratura globale per Profilo prov. autom. Il campo del valore non può essere vuoto. Se viene indicato un valore non valido, il telefono mantiene il suo valore predefinito." param="device.sec.TLS.profile.cipherSuite3" />
		<phrase i="893" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Local Content&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Local Content&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.lc" />
		<phrase i="894" t="Il profilo della piattaforma del certificato CA prov. autom da usare è configurato." />
		<phrase i="895" t="Messa a fuoco automatica per il video acquisito dalla telecamera locale. L’opzione è abilitata per impostazione predefinita." param="video.camera.autoFocus.enabled" />
		<phrase i="896" t="Livello di messa a fuoco manuale per il video acquisito dalla telecamera locale. Il valore predefinito è Moderato." param="video.camera.manualFocus" />
		<phrase i="897" t="I tasti di linea attualmente visualizzati nell'interfaccia utente del telefono." />
		<phrase i="898" t="Abilita la funzione Alexa for Business" param="feature.alexaForBusiness.enabled" />
		<phrase i="899" t="Abilita meccanismo di rilevamento della parola di attivazione per richiamare Alexa" param="feature.alexaForBusiness.handsFree.enabled" />
		<phrase i="900" t="Scegliere se abilitare o disabilitare il Beacon Bluetooth che rivela l’indirizzo IP del telefono via Bluetooth." param="bluetooth.beacon.ipAddress.enabled" />
		<phrase i="901" t="Scegliere un tipo di autenticazione di Poly Content Application. ‘Nessuno' disabilita l’autenticazione e 'Passcode' configura il Poly Trio per generare un casuale a 4 cifre." param="content.ppcipServer.authType" />
		<phrase i="902" t="Consente di rispondere a una chiamata in arrivo premendo il pulsante Mute. Questa funzione può essere utile su un telefono di conferenza. Se impostata su 0, questa funzione è disattivata" param="up.callAnswerWithMuteButton" />
		<phrase i="903" t="Bilanciamento automatico del bianco telecamera" param="video.camera.autoWhiteBalance" />
		<phrase i="904" t="Compensazione retroilluminazione telecamera" param="video.camera.backlightCompensation" />
		<phrase i="905" t="Gamma telecamera" param="video.camera.gamma" />
		<phrase i="906" t="Tonalità telecamera" param="video.camera.hue" />
		<phrase i="907" t="Bilanciamento del bianco telecamera" param="video.camera.whiteBalance" />
		<phrase i="908" t="Orientamento della telecamera" param="video.camera.orientation" />
		<phrase i="909" t="Intervallo dinamico ampio telecamera" param="video.camera.wideDynamicRange" />
		<phrase i="910" t="Correzione pelle telecamera" param="video.camera.skinEnhancement" />
		<phrase i="911" t="Correzione distorsione telecamera" param="video.camera.distortionCorrection" />
		<phrase i="912" t="Abilitazione conteggio partecipanti da telecamera" param="video.camera.attendeesCountEnable" />
		<phrase i="913" t="Intervallo conteggio partecipanti da telecamera" param="video.camera.attendeesCountInterval" />
		<phrase i="914" t="Indice preselezioni telecamera" param="video.camera.presetIndex" />
		<phrase i="915" t="Specificare se la messa a fuoco automatica della telecamera è abilitata.  La messa a fuoco automatica non è consigliata per le impostazioni di chiamata di gruppo." param="video.camera.NUM_REPLACE_1.focus.auto" />
		<phrase i="916" t="Specificare la distanza verso il target messo a fuoco in modo ottimale della telecamera." param="video.camera.NUM_REPLACE_1.focus.range" />
		<phrase i="917" t="Bilanciamento automatico del bianco telecamera" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.autoWhiteBalance" />
		<phrase i="918" t="Compensazione retroilluminazione telecamera" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.backlightCompensation" />
		<phrase i="919" t="Gamma telecamera" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.gamma" />
		<phrase i="920" t="Tonalità telecamera" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.hue" />
		<phrase i="921" t="Bilanciamento del bianco telecamera" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.whiteBalance" />
		<phrase i="922" t="Orientamento della telecamera" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.orientation" />
		<phrase i="923" t="Intervallo dinamico ampio telecamera" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.wideDynamicRange" />
		<phrase i="924" t="Correzione pelle telecamera" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.skinEnhancement" />
		<phrase i="925" t="Correzione distorsione telecamera" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.distortionCorrection" />
		<phrase i="926" t="Abilitazione conteggio partecipanti telecamera" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.attendeesCountEnable" />
		<phrase i="927" t="Intervallo conteggio partecipanti telecamera" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.attendeesCountInterval" />
		<phrase i="928" t="Indice preselezioni telecamera" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.presetIndex" />
		<phrase i="929" t="Livello di luminosità del video acquisito dalla telecamera locale. Il valore predefinito è il livello medio." param="video.camera.NUM_REPLACE_1.brightness" />
		<phrase i="930" t="Livello di contrasto del video acquisito dalla telecamera locale. L'impostazione predefinita è Nessun contrasto." param="video.camera.NUM_REPLACE_1.contrast" />
		<phrase i="931" t="Livello di saturazione del video acquisito dalla telecamera locale. Il valore predefinito è il livello medio." param="video.camera.NUM_REPLACE_1.saturation" />
		<phrase i="932" t="Livello di nitidezza del video acquisito dalla telecamera locale. Il valore predefinito è il livello medio." param="video.camera.NUM_REPLACE_1.sharpness" />
		<phrase i="933" t="Tipo di telecamera" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.type" />
		<phrase i="934" t="Rilevazione automatica telecamera abilitata" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.trackingEnabled" />
		<phrase i="935" t="Dimensioni automatiche inquadratura di rilevazione telecamera" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.trackingFramingSize" />
		<phrase i="936" t="Rilevazione automatica PIP telecamera abilitata" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.trackingPipEnabled" />
		<phrase i="937" t="Velocità automatica rilevazione telecamera abilitata" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.trackingSpeed" />
		<phrase i="938" t="Modalità automatica inquadratura di rilevazione telecamera" param="video.camera.NUM_REPLACE_1.trackingFramingMode" />
		<phrase i="939" t="Consente di evitare il tremolio della telecamera alla frequenza specificata. Le opzioni disponibili sono: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;50 Hz&lt;/b&gt; - Frequenza di alimentazione CA per Europa e Asia.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;60 Hz&lt;/b&gt; - Frequenza di alimentazione CA per il Nord America.&lt;br/&gt;Il valore predefinito è 50 Hz." t.VVX_1500="Consente di evitare il tremolio della telecamera alla frequenza specificata. Le opzioni disponibili sono: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Auto&lt;/b&gt; - Seleziona automaticamente la frequenza di annullamento del tremolio. &lt;br/&gt;&lt;b&gt;50 Hz&lt;/b&gt; - Frequenza di alimentazione CA per Europa e Asia.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;60 Hz&lt;/b&gt; - Frequenza di alimentazione CA per il Nord America.&lt;br/&gt;Il valore predefinito è Auto." t.Trio_8800="Consente di evitare lo sfarfallio della telecamera alla frequenza specificata. Le opzioni disponibili sono: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Disabilitato&lt;/b&gt; - L’annullamento sfarfallio è disabilitato. &lt;br/&gt;&lt;b&gt;50 Hz&lt;/b&gt; - Frequenza di alimentazione CA per Europa e Asia.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;60 Hz&lt;/b&gt; - Frequenza di alimentazione CA per il Nord America.&lt;br/&gt;L’impostazione predefinita è Disabilitato." param="video.camera.NUM_REPLACE_1.flickerAvoidance" />
		<phrase i="940" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Alexa&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Alexa &lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.alexa" />
		<phrase i="941" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;OPXY&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;OPXY&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.opxy" />
		<phrase i="942" t="Questa impostazione specifica il numero di tentativi di aggiornamento del firmware che verranno effettuati dal telefono in caso di errore." param="device.prov.abortSWUpgradeAfterFailures" />
		<phrase i="943" t="Abilitare o disabilitare il suggerimento di Alexa." param="feature.alexaForBusiness.tooltip.enabled" />
		<phrase i="944" t="Scegliere se attenuare automaticamente le immagini dello sfondo personalizzato per migliorare la leggibilità del testo sullo schermo inattivo del Trio Visual+ associato." param="mr.bg.dimCustomImages" />
		<phrase i="945" t="Scegliere se sono necessari stream multimediali sicuri." param="sec.srtp.require" />
		<phrase i="946" t="Impostare la rilevabilità del dispositivo Bluetooth in uso." param="bluetooth.device.discoverable" />
		<phrase i="947" t="Attivare o disattivare la funzione di provisioning PnP SIP." param="voIpProt.SIP.PnP.provisioning" />
		<phrase i="948" t="Indirizzo del messaggio di sottoscrizione da inviare per il provisioning PnP SIP." param="voIpProt.SIP.PnP.multicastAddress" />
		<phrase i="949" t="Porta che deve essere utilizzata per il messaggio di sottoscrizione da inviare per il provisioning PnP SIP." param="voIpProt.SIP.PnP.port" />
		<phrase i="950" t="Selezionare se abilitare lo standard SRTP." param="sec.srtp.enable" />
		<phrase i="951" t="Scegliere se includere nell’SDP di un INVITO SIP una descrizione dello stream multimediale sicuro insieme alla tipica descrizione dei file multimediali non sicuri." param="sec.srtp.offer" />
		<phrase i="952" t="Scegliere se abilitare o disabilitare la funzionalità audio Bluetooth." param="bluetooth.device.audio.enabled" />
		<phrase i="953" t="Impostare il numero massimo di dispositivi Bluetooth associati." param="bluetooth.device.maxPaired" />
		<phrase i="954" t="Impostare il timeout del dispositivo associato." param="bluetooth.device.pairedTimeout" />
		<phrase i="955" t="Abilitare o disabilitare l’alimentazione per la porta USB superiore" param="feature.usbTop.power.enabled" />
		<phrase i="956" t="Abilitare o disabilitare l’alimentazione per la porta USB posteriore" param="feature.usbRear.power.enabled" />
		<phrase i="957" t="URL necessario per l’accesso al Client Exchange tramite Accesso Web" param="" />
		<phrase i="958" t="Codice necessario per l’accesso al Client Exchange tramite Accesso Web" param="" />
		<phrase i="959" t="Abilita/Disabilita la funzione WPAD" param="feature.wpad.enabled" />
		<phrase i="960" t="Configura il percorso del file di configurazione automatica del proxy (PAC)" param="feature.wpad.curl" />
		<phrase i="961" t="Deve essere nel formato (IP PROXY:Porta). Alla configurazione di questa opzione, i telefoni non individuano DHCP o DNS-A, né recuperano il file PAC anche se si configura una posizione di file PAC mediante feature.wpad.curl" param="feature.wpad.proxy" />
		<phrase i="962" t="Nome utente da autenticare con il server proxy" param="feature.wpad.proxy.username" />
		<phrase i="963" t="Password da autenticare con il server proxy" param="feature.wpad.proxy.password" />
		<phrase i="964" t="Selezionare questa casella affinché il telefono invii informazioni inerenti eventi di disattivazione e riattivazione dell’audio." param="apps.telNotification.muteUnmuteEvent" />
		<phrase i="965" t="Immettere la nuova password. La lunghezza minima del campo della password dipende dal valore sec.pwd.length.advanced." />
		<phrase i="966" t="Confermare la nuova password. La lunghezza minima del campo della password dipende dal valore sec.pwd.length.advanced." />
		<phrase i="967" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Google Voice &lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Google Voice &lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.obi" />
		<phrase i="968" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Chiamate limitate&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Chiamate limitate&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.kiosk" />
		<phrase i="969" t="Abilita/Disabilita la funzione Connettore audio computer" param="feature.computeraudioconnector.enabled" />
		<phrase i="970" t="Selezionare la schermata desiderata al fine di acquisirla per un’ulteriore elaborazione." />
		<phrase i="971" t="Mostra display principale telefono" param="" />
		<phrase i="972" t="Mostra display modulo interno" param="" />
		<phrase i="973" t="Opzioni cuffie analogiche" param="up.analogHeadsetOption" />
		<phrase i="974" t="Annullamento eco" param="voice.aec.hd.enable" />
		<phrase i="975" t="Selezione colore di sfondo" param="bg.color.selection" />
		<phrase i="976" t="Indica se mostrare il visualizzatore immagini quale salvaschermo quando il telefono è inattivo" param="up.osNative.screenSaver.enabled" />
		<phrase i="977" t="Specifica il tipo di sfondo per il salvaschermo: Orologio desk o Colori su schermo" param="up.osNative.screenSaver.type" />
		<phrase i="978" t="Se abilitato e se l’opzione up.screenCapture.enabled è impostata su 1, il menu Acquisizione schermo sul telefono passa per impostazione predefinita all’abilitazione dell’acquisizione delle schermate dopo il riavvio/la reinizializzazione." param="up.screenCapture.allowed" />
		<phrase i="979" t="Impostare la propria schermata home preferita" param="feature.preferredHomeScreen" />
		<phrase i="980" t="Opzioni suon. acustica" param="se.destination" />
		<phrase i="981" t="Timeout espresso in secondi" param="up.backlight.timeout" />
		<phrase i="982" t="L’intensità della retroilluminazione dello schermo LCD quando è in uso il telefono." param="up.backlight.onIntensity" />
		<phrase i="983" t="Abilita/disabilita la modalità contrasto elevato nell’interfaccia utente." param="ui.accessibility.highContrast.enabled" />
		<phrase i="984" t="Imposta la dimensione relativa del testo nell’interfaccia utente." param="ui.accessibility.fontSize" />
		<phrase i="985" t="Abilita/disabilita la correzione del colore nell’interfaccia utente." param="ui.accessibility.colorCorrection.enabled" />
		<phrase i="986" t="Modalità di correzione del colore utilizzata quando l’opzione ui.accessibility.colorCorrection.enabled=1." param="ui.accessibility.colorCorrection.mode" />
		<phrase i="987" t="Abilita/disabilita il dispositivo audio." param="feature.usb.device.audio" />
		<phrase i="988" t="Selez. mic." param="up.audio.networkedDeviceMicSelection" />
		<phrase i="989" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;Gestione app&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;Gestione app&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.appsm" />
		<phrase i="990" t="È possibile definire il livello di registrazione per il registro &lt;b&gt;notifica di chiamata app inattiva&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito per il registro &lt;b&gt;notifica di chiamata app inattiva&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.appsp" />
		<phrase i="991" t="Immettere la località da utilizzare per la generazione del CSR" param="SCEP.csr.locality" />
		<phrase i="992" t="Immettere il nome dell’unità organizzativa da utilizzare per la generazione del CSR" param="SCEP.csr.organizationUnit" />
		<phrase i="993" t="È possibile definire il livello di registrazione del registro &lt;b&gt;PLT Hub&lt;/b&gt;. Il livello di registrazione predefinito del registro &lt;b&gt;PLT Hub&lt;/b&gt; è Errore minore." param="log.level.change.pltmg" />
	</paramHelpPhrases>
	<jsPhrases>
		<phrase i="0" t="Telefono" />
		<phrase i="1" t="Impossibile caricare la lingua." />
		<phrase i="2" t="Download del file della lingua in corso." />
		<phrase i="3" t="Impossibile recuperare le versioni software disponibili dal server supportato di Poly. Riprovare più tardi o contattare l'amministratore di rete se il problema persiste." />
		<phrase i="4" t="Impossibile recuperare le versioni software disponibili dal server personalizzato. Riprovare più tardi o contattare l'amministratore di rete se il problema persiste." />
		<phrase i="5" t="Modulo di espansione" />
		<phrase i="6" t="Web" />
		<phrase i="7" t="CMA" />
		<phrase i="8" t="TR-069" />
		<phrase i="9" t="Locale" />
		<phrase i="10" t="Errore" />
		<phrase i="11" t="Conferma" />
		<phrase i="12" t="Informazioni" />
		<phrase i="13" t="Operazione riuscita" />
		<phrase i="14" t="Fare doppio clic sulla riga per riprodurre il file audio. Per configurare una suoneria personalizzata, selezionare e caricare un file audio nel telefono.&lt;br/&gt;La prima suoneria configurata viene utilizzata come audio per la schermata di apertura del telefono." />
		<phrase i="15" t="Attendere. Esportazione del file di registro dal telefono in corso." />
		<phrase i="16" t="I valori del parametro provenienti da sorgenti diverse sono elencati di seguito. Se un valore è configurato da più sorgenti, il telefono utilizza il valore proveniente dalla sorgente con priorità più alta." />
		<phrase i="17" t="Installa" />
		<phrase i="18" t="Siete qui" />
		<phrase i="19" t="Attendere. Il telefono sta aggiornando i dati dei registri." />
		<phrase i="20" t="Elaborazione non riuscita." />
		<phrase i="21" t=" Non applicabile" />
		<phrase i="22" t="Per aggiungere una suoneria personalizzata, selezionare e caricare il file audio nel telefono." />
		<phrase i="23" t="Se un campo viene attivato o disattivato, affinché le modifiche abbiano effetto è necessario riavviare il computer." />
		<phrase i="24" t="" />
		<phrase i="25" t="" />
		<phrase i="26" t="" />
		<phrase i="27" t="" />
		<phrase i="28" t="" />
		<phrase i="29" t="" />
		<phrase i="30" t="" />
		<phrase i="31" t="" />
		<phrase i="32" t="" />
		<phrase i="33" t="" />
		<phrase i="34" t="" />
		<phrase i="35" t="" />
		<phrase i="36" t="Ripristinare le pagine di '%s'?" />
		<phrase i="37" t="Ripristinando i valori predefiniti verranno cancellate le configurazioni di pagina di '%s'.&lt;br/&gt;Ripristinare sui valori predefiniti?" />
		<phrase i="38" t="Impossibile caricare la pagina." />
		<phrase i="39" t="Impossibile recuperare i registri." />
		<phrase i="40" t="Salvare le modifiche della password?" />
		<phrase i="41" t="Impossibile aggiornare la configurazione." />
		<phrase i="42" t="Configurazione aggiornata correttamente." />
		<phrase i="43" t="Dati non validi. Immettere dei valori validi." />
		<phrase i="44" t="Impossibile creare l'istanza XMLHTTP." />
		<phrase i="45" t="Aggiornamento della configurazione in corso..." />
		<phrase i="46" t="Configurazione già effettuata con 10 URL." />
		<phrase i="47" t="Errore interno del server. Riprovare." />
		<phrase i="48" t="File di immagine di sfondo caricato correttamente." />
		<phrase i="49" t="File audio caricato correttamente." />
		<phrase i="50" t="File di certificato caricato correttamente." />
		<phrase i="51" t="È stato superato il limite di memorizzazione dei file audio." />
		<phrase i="52" t="Impossibile caricare un certificato nel telefono. È stato superato il limite massimo di memorizzazione dei file di certificato." />
		<phrase i="53" t="Certificato SSL installato correttamente." />
		<phrase i="54" t="Impossibile installare il certificato SSL." />
		<phrase i="55" t="Impossibile scaricare il file di certificato SSL." />
		<phrase i="56" t="Eliminare il file audio?" />
		<phrase i="57" t="Eliminare definitivamente l'immagine di sfondo selezionata dal telefono?" />
		<phrase i="58" t="Se come sfondo viene utilizzata un'immagine invece che un colore, viene visualizzato soltanto il campo della luminosità." />
		<phrase i="59" t="L'immagine o il colore di sfondo selezionati verranno visualizzati in sfumature di grigio." />
		<phrase i="60" t="Sul telefono, l'immagine di sfondo verrà visualizzata in sfumature di grigio." />
		<phrase i="61" t="Il colore di sfondo verrà visualizzato come una sfumatura di grigio." />
		<phrase i="62" t="Parametri di configurazione non disponibili per l'eliminazione." />
		<phrase i="63" t="Immagini di sfondo eliminate correttamente." />
		<phrase i="64" t="File audio eliminato correttamente." />
		<phrase i="65" t="Configurazione aggiornata." />
		<phrase i="66" t="Configurazione non modificata." />
		<phrase i="67" t="Se vengono effettuate delle modifiche a una password nell'utility di configurazione Web, le modifiche verranno applicate alla password di accesso del telefono." />
		<phrase i="68" t="Password amministratore non valida. Riprovare." />
		<phrase i="69" t="Password utente non valida. Riprovare." />
		<phrase i="70" t="Le password amministratore e utente coincidono." />
		<phrase i="71" t="Solo i codec con sfondo bianco sono supportati su questa piattaforma." />
		<phrase i="72" t="Salvare le modifiche della configurazione?" />
		<phrase i="73" t="Dati non validi. I dati non verranno inoltrati al telefono." />
		<phrase i="74" t="Notifiche telefonia (Telephony Notifications) non configurata con URL. Fare clic su Aggiungi e configurare un URL." />
		<phrase i="75" t="Notifiche telefonia (Telephony Notifications) configurata con il numero massimo di URL. Per rimuovere un URL, selezionare una riga e fare clic su Cancella." />
		<phrase i="76" t="Eliminare il file PAC installato?" />
		<phrase i="77" t="File PAC eliminato correttamente." />
		<phrase i="78" t="Eliminazione file PAC non riuscita." />
		<phrase i="79" t="File PAC caricato correttamente." />
		<phrase i="80" t="Caricamento file PAC non riuscito." />
		<phrase i="81" t="Prima di caricare e installare un file PAC, impostare la password per il file PAC. Questa impostazione è necessaria, in quanto il caricamento del file PAC è stato gestito separatamente." />
		<phrase i="82" t="Richiesta pagina in corso..." />
		<phrase i="83" t="Pagina richiesta visualizzata correttamente." />
		<phrase i="84" t="Aggiornamento della configurazione in corso..." />
		<phrase i="85" t="Caricamento messaggi di registro in corso..." />
		<phrase i="86" t="Messaggi di registro caricati correttamente." />
		<phrase i="87" t="Anteprima configurazione pulsanti di scelta e tasti linea" />
		<phrase i="88" t="Caricamento del file in corso..." />
		<phrase i="89" t="Parametri configurazione modificati" />
		<phrase i="90" t="Parametro configurazione" />
		<phrase i="91" t="Valore originale" />
		<phrase i="92" t="Valore modificato" />
		<phrase i="93" t="" />
		<phrase i="94" t="Configurazione canali" />
		<phrase i="95" t="File di configurazione importato correttamente." />
		<phrase i="96" t="Spazio sul telefono insufficiente per importare un file di configurazione." />
		<phrase i="97" t="Impossibile importare il file di configurazione." />
		<phrase i="98" t="Sorgente selezionata non valida per esportare la configurazione." />
		<phrase i="99" t="Impossibile esportare il file di configurazione." />
		<phrase i="100" t="I parametri di configurazione sono stati modificati. Salvare le modifiche della configurazione?&lt;br/&gt;Fare clic su Salva per salvare le modifiche senza importare il file.&lt;br/&gt;Fare clic su Importa per ignorare tutte le modifiche e importare il file." />
		<phrase i="101" t="" />
		<phrase i="102" t="" />
		<phrase i="103" t="Password amministratore e utente non valide. Riprovare." />
		<phrase i="104" t="I campi necessitano il riavvio del telefono." t.Trio_8800="I campi necessitano la reinizializzazione del telefono." />
		<phrase i="105" t="Selezionare/Immettere dei valori validi per i parametri di configurazione seguenti." />
		<phrase i="106" t="Modifica valida?" />
		<phrase i="107" t="I parametri di configurazione necessitano il riavvio del telefono." t.Trio_8800="I parametri di configurazione necessitano la reinizializzazione del telefono." />
		<phrase i="108" t="Attendere. Cancellazione del file di registro dal telefono in corso." />
		<phrase i="109" t="Nome file di registro non valido." />
		<phrase i="110" t="Sono stati trovati caratteri non supportati &lt;&gt;`&quot;[]{}()." />
		<phrase i="111" t="Cancellazione del file di registro corretta." />
		<phrase i="112" t="Impossibile cancellare il file di registro." />
		<phrase i="113" t="Impossibile recuperare il contenuto del file di registro." />
		<phrase i="114" t="Cancellazione del file di registro in corso..." />
		<phrase i="115" t="Recupero in corso delle versioni software disponibili dal server supportato di Poly." />
		<phrase i="116" t="Recupero in corso delle versioni software disponibili dal server personalizzato." />
		<phrase i="117" t="Server personalizzato non configurato. Configurare il server personalizzato prima di verificare la disponibilità di aggiornamenti." />
		<phrase i="118" t="Server supportato di Poly non configurato. Configurare il server supportato di Poly prima di verificare la disponibilità di aggiornamenti." />
		<phrase i="119" t="Software disponibile sul server supportato di Poly" />
		<phrase i="120" t="Software disponibile sul server personalizzato" />
		<phrase i="121" t="Recupero delle versioni software disponibili dal server Poly riuscito." />
		<phrase i="122" t="Recupero delle versioni software disponibili dal server personalizzato riuscito." />
		<phrase i="123" t="" />
		<phrase i="124" t="Versione software corrente: %s&lt;br/&gt;Versione software selezionata: %s&lt;br/&gt;Il telefono verrà %s con il software del server supportato di Poly.&lt;br/&gt;%s il software del telefono?" />
		<phrase i="125" t="Versione software corrente: %s&lt;br/&gt;Versione software selezionata: %s&lt;br/&gt;Il telefono verrà %s con il software del server personalizzato.&lt;br/&gt;%s il software del telefono?" />
		<phrase i="126" t="Aggiornamento in corso del software del telefono con %s." />
		<phrase i="127" t="Impossibile recuperare le versioni software disponibili dal server Poly." />
		<phrase i="128" t="Impossibile recuperare le versioni software disponibili dal server personalizzato." />
		<phrase i="129" t="Il telefono verrà riavviato e aggiornato solo se il software selezionato è compatibile e diverso dalla versione attualmente installata." />
		<phrase i="130" t="Argomenti richiesta non validi." />
		<phrase i="131" t="File PAC caricato correttamente." />
		<phrase i="132" t="Impossibile caricare il file PAC." />
		<phrase i="133" t="Nota" />
		<phrase i="134" t="Nessun aggiornamento della configurazione." />
		<phrase i="135" t="I valori consentiti sono compresi tra %s e %s." />
		<phrase i="136" t="Valore non valido! L'intervallo valido è %s - %s." />
		<phrase i="137" t="URL di download del certificato non specificato." />
		<phrase i="138" t="Richiesta di download del certificato non valida." />
		<phrase i="139" t="Configurazione TLS salvata correttamente." />
		<phrase i="140" t="Impossibile salvare la configurazione TLS." />
		<phrase i="141" t="Certificato rimosso correttamente." />
		<phrase i="142" t="Impossibile rimuovere il certificato." />
		<phrase i="143" t="Installazione del certificato in corso..." />
		<phrase i="144" t="Rimozione del certificato in corso..." />
		<phrase i="145" t="Selezionare un file audio da caricare nel telefono." />
		<phrase i="146" t="Selezionare i file di immagine di telefono e modulo di espansione da caricare nel telefono." />
		<phrase i="147" t="Selezionare il file di immagine del telefono da caricare." />
		<phrase i="148" t="Selezionare il file di immagine del modulo di espansione da caricare nel telefono." />
		<phrase i="149" t="Riavviare il telefono?" />
		<phrase i="150" t="Riavviare il telefono?" />
		<phrase i="151" t="Impossibile riavviare il telefono." />
		<phrase i="152" t="Impossibile riavviare il telefono." />
		<phrase i="153" t="Riaccensione del telefono. Aggiornare il browser dopo l'avvio del telefono." />
		<phrase i="154" t="Riavvio del telefono. Aggiornare il browser dopo l'avvio del telefono." />
		<phrase i="155" t="È consentito un max di %s caratteri." />
		<phrase i="156" t="Ripristino completato correttamente. Il telefono potrebbe richiedere il riavvio o la riaccensione. Attendere alcuni secondi." />
		<phrase i="157" t="Spazio sul telefono insufficiente per importare un file di backup." />
		<phrase i="158" t="Impossibile esportare il file di backup." />
		<phrase i="159" t="Impossibile importare il file di configurazione." />
		<phrase i="160" t="File di backup del telefono non valido. Selezionare un file valido." />
		<phrase i="161" t="I parametri di configurazione sono stati modificati. Salvare le modifiche della configurazione?&lt;br/&gt;Selezionare Salva per salvare le modifiche senza ripristinare il file.&lt;br/&gt;Fare clic su Ripristina per ignorare tutte le modifiche e ripristinare il file." />
		<phrase i="162" t="Configurazioni del telefono ripristinate correttamente sulle impostazioni predefinite." />
		<phrase i="163" t="Impossibile ripristinare le configurazioni del telefono sulle impostazioni predefinite." />
		<phrase i="164" t="Le impostazioni verranno ripristinate sulle impostazioni predefinite.&lt;br/&gt;Ripristinare?" />
		<phrase i="165" t="È consentito un max di %s caratteri." />
		<phrase i="166" t="Impossibile ripristinare la pagina come predefinita." />
		<phrase i="167" t="Gli spazi bianchi iniziale e finale sono esclusi dai valori immessi." />
		<phrase i="168" t="i valori immessi con tutti spazi bianchi verranno considerati come vuoti." />
		<phrase i="169" t="I campi potrebbero richiedere il riavvio del telefono." t.Trio_8800="I campi potrebbero richiedere la reinizializzazione del telefono." />
		<phrase i="170" t="I parametri di configurazione potrebbero richiedere il riavvio del telefono." t.Trio_8800="I parametri di configurazione potrebbero richiedere la reinizializzazione del telefono." />
		<phrase i="171" t="Configurazione gruppi" />
		<phrase i="172" t="Solo i codec con sfondo nero sono supportati su questa piattaforma." />
		<phrase i="173" t="Le modifiche recenti apportate a %s non avranno effetto a causa del valore di più alta priorità." />
		<phrase i="174" t="Cancellare il valore della sorgente locale prima di salvare." />
		<phrase i="175" t="" />
		<phrase i="176" t="Eliminare definitivamente tutte le voci del registro ('%s') dal telefono?" />
		<phrase i="177" t="Impossibile aggiornare la configurazione del server personalizzato." />
		<phrase i="178" t="Impossibile comunicare con il telefono." />
		<phrase i="179" t="" />
		<phrase i="180" t="Impossibile accogliere il numero di presenze su linea immesso." />
		<phrase i="181" t="" />
		<phrase i="182" t="" />
		<phrase i="183" t="&lt;b&gt;CONTRATTO DI LICENZA CON L'UTENTE FINALE&lt;/b&gt;. Questo software è protetto dalle leggi sul copyright e dalle normative internazionali. Il software viene concesso in licenza (e non venduto) all'utente in conformità ai termini del Contratto di licenza con l'utente finale Polycom (EULA) che accompagna il prodotto. Per leggere il contratto EULA applicabile, consultare la documentazione del prodotto o la documentazione disponibile sulla pagina dedicata al prodotto all'indirizzo www.polycom.com.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;LIMITAZIONI RELATIVE ALL'ESPORTAZIONE&lt;/b&gt;. Polycom, con i relativi dipendenti e agenti, è soggetta alle leggi statunitensi sul controllo dell'esportazione, che vietano o limitano (i) le transazioni con alcune parti, nonché (ii) il tipo e il livello di tecnologie e servizi che è possibile esportare. L'utente accetta di rispettare appieno tutte le leggi e le normative di Stati Uniti e altri Paesi (Leggi sull'esportazione) per garantire che né il Software né altri prodotti diretti correlati vengano (1) esportati, direttamente o indirettamente, in violazione delle Leggi sull'esportazione oppure (2) utilizzati per scopi vietati dalle Leggi sull'esportazione, inclusa in via esemplificativa la proliferazione di armi nucleari, chimiche o biologiche. Né il Software né le tecnologie o le informazioni di base possono essere scaricati o altrimenti esportati/riesportati (i) a Cuba o in Corea del Nord, Iran, Sudan, Siria oppure in altri Paesi in cui vige l'embargo dei prodotti provenienti dagli Stati Uniti (né da parte di un cittadino o residente di tali Paesi); oppure (ii) a persone fisiche o giuridiche incluse nell'elenco del Dipartimento del Tesoro statunitense 'List of Specially Designated Nationals' oppure negli elenchi del Dipartimento del Commercio statunitense 'Denied Persons List', 'Unverified List', 'Entity List', 'Nonproliferation Sanctions' e 'General Orders'. Scaricando o utilizzando il Software, l'utente accetta di conformarsi alle suddette indicazioni, dichiarando e garantendo di non trovarsi in, di non essere sotto il controllo di, e di non essere cittadino né residente di uno dei Paesi summenzionati, oltre che di non fare parte dei suddetti elenchi. L'Utente, inoltre, riconosce di essere responsabile del conseguimento di tutte le autorizzazioni necessarie da parte del governo statunitense, al fine di conformarsi alle leggi in vigore negli Stati Uniti.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Scaricando o installando il Software, l'Utente accetta di essere soggetto ai termini e alle condizioni del contratto EULA applicabile e alle LIMITAZIONI RELATIVE ALL'ESPORTAZIONE riportati in precedenza. Se l'Utente non accetta i termini e le condizioni del contratto EULA e le LIMITAZIONI RELATIVE ALL'ESPORTAZIONE riportati in precedenza, non deve scaricare o installare il Software." />
		<phrase i="184" t="Accordo di licenza" />
		<phrase i="185" t="Estensione del file audio non supportata. Sono supportati solo i file .wav." />
		<phrase i="186" t="Estensione del file di immagine non supportata.&lt;br/&gt;Nota: sono supportati solo i file .bmp, .jpg, .jpeg, .jpe, .jfif e .png." />
		<phrase i="187" t="Estensione del file di configurazione non supportata. Sono supportati solo i file .cfg." />
		<phrase i="188" t="Estensione del file di backup non supportata. Sono supportati solo i file .pbu." />
		<phrase i="189" t="Installazione del file PAC in corso..." />
		<phrase i="190" t="Rimozione file PAC in corso..." />
		<phrase i="191" t="Rimozione immagine di sfondo in corso..." />
		<phrase i="192" t="È stato superato il limite di memorizzazione dei file di immagine." />
		<phrase i="193" t="Nella tabella è già presente una riga vuota." />
		<phrase i="194" t="Impossibile recuperare la versione software corrente del telefono." />
		<phrase i="195" t="Annullare le modifiche alla pagina di sfondo?" />
		<phrase i="196" t="I collegamenti alle applicazioni sono configurati con il numero massimo di URL applicazione. Per rimuovere il collegamento a un'applicazione, selezionare una riga e fare clic su Elim." />
		<phrase i="197" t="Sono supportati solo i codec con sfondo nero. L'uso di altri codec potrebbe compromettere le prestazioni e la qualità video." />
		<phrase i="198" t="File di immagine di sfondo caricato correttamente nel telefono.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Nota: impossibile caricare il file di immagine nel server di provisioning. &lt;br/&gt;Il file di immagine caricato verrà cancellato al riavvio del telefono." t.Trio_8800="File di immagine di sfondo caricato correttamente sul telefono.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Nota: impossibile caricare il file di immagine nel server di provisioning. &lt;br/&gt;Il file di immagine caricato verrà cancellato al riavvio del telefono." />
		<phrase i="199" t="File audio caricato correttamente nel telefono.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Nota: impossibile caricare il file audio nel server di provisioning. &lt;br/&gt;Il file audio caricato verrà cancellato al riavvio del telefono." t.Trio_8800="Il file audio è stato caricato correttamente sul telefono.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Nota: impossibile caricare il file audio nel server di provisioning. &lt;br/&gt;Il file di audio caricato verrà cancellato al riavvio del telefono." />
		<phrase i="200" t="Sono supportati solo i codec con sfondo bianco. L'uso di altri codec potrebbe compromettere le prestazioni e la qualità video." />
		<phrase i="201" t="Rimozione file audio in corso..." />
		<phrase i="202" t="Numero di presenze su linea non valido." />
		<phrase i="203" t="File audio non configurati. È possibile configurare o caricare un tono facendo clic sull'icona con il segno più (+) in alto a destra." />
		<phrase i="204" t="File di immagine non configurati. È possibile configurare o caricare le immagini facendo clic sull'icona con il segno più (+) in alto a destra." />
		<phrase i="205" t="Il nome di file accanto al pulsante di opzione selezionato verrà utilizzato per l'immagine di sfondo del telefono" />
		<phrase i="206" t="" />
		<phrase i="207" t="La password è obbligatoria." />
		<phrase i="208" t="Impossibile recuperare il file audio." />
		<phrase i="209" t="Si è verificato un errore durante il recupero del file audio dal telefono." />
		<phrase i="210" t="Selezionare un file dal computer o immettere l'URL del file audio." />
		<phrase i="211" t="Il limite massimo è stato raggiunto." />
		<phrase i="212" t="" />
		<phrase i="213" t="" />
		<phrase i="214" t="Aggiungi nuovo sfondo" />
		<phrase i="215" t="Modifica sfondo" />
		<phrase i="216" t="Aggiornamento anteprima in corso..." />
		<phrase i="217" t="L'immagine '%s' del telefono non è disponibile." />
		<phrase i="218" t="Si è verificato un errore durante il recupero del file di immagine '%s' dal telefono." />
		<phrase i="219" t="" />
		<phrase i="220" t="Immettere/selezionare un'immagine del telefono valida.&lt;br/&gt;Nota: sono supportati solo i file .bmp, .jpg, .jpeg, .jpe, .jfif e .png." />
		<phrase i="221" t="Immettere/selezionare un'immagine del telefono valida.&lt;br/&gt;Nota: sono supportati solo i file .bmp, .jpg, .jpeg, .jpe e .jfif." />
		<phrase i="222" t="La velocità di chiamata non deve superare la velocità di chiamata massima." />
		<phrase i="223" t="Salvare le nuove informazioni di contatto?" />
		<phrase i="224" t="Salvare le nuove informazioni della linea BLF?" />
		<phrase i="225" t="Le informazioni di contatto sono state modificate. &lt;br/&gt;Salvare le informazioni di contatto?" />
		<phrase i="226" t="Le informazioni della linea registrata sono state modificate.&lt;br/&gt; Salvare le informazioni della linea registrata?" />
		<phrase i="227" t="Le informazioni della linea BLF sono state modificate. &lt;br/&gt;Salvare le informazioni della linea BLF?" />
		<phrase i="228" t="Salvare le nuove informazioni del pulsante di scelta?" />
		<phrase i="229" t="Le informazioni del pulsante di scelta sono state modificate. &lt;br/&gt; Salvare le informazioni del pulsante di scelta?" />
		<phrase i="230" t="Il riordino delle linee registrate non è consentito." />
		<phrase i="231" t="Spostare il contatto prima di spostate la linea BLF." />
		<phrase i="232" t="Non è consentito spostare la “linea BLF” se l'elenco “Linea inattiva e tasti di selezione rapida” non contiene linee BLF." />
		<phrase i="233" t="È consentito un massimo di 10 pulsanti di scelta." />
		<phrase i="234" t="Etichetta già esistente per il pulsante di scelta '%s'." />
		<phrase i="235" t="Azione già esistente per il pulsante di scelta '%s'." />
		<phrase i="236" t="Indirizzo di contatto già assegnato a '%s'." />
		<phrase i="237" t="Indirizzo già assegnato alla linea BLF '%s'." />
		<phrase i="238" t="Le linee registrate sono piene." />
		<phrase i="239" t="Immettere etichetta del pulsante di scelta." />
		<phrase i="240" t="Immettere l'azione del pulsante di scelta.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;È possibile selezionare un'opzione nella casella di selezione Azione e fare clic sul pulsante Aggiungi oppure selezionare la casella Modifica codice macro ed immettere l'azione manualmente." />
		<phrase i="241" t="Immettere valore dell'indirizzo." />
		<phrase i="242" t="Immettere indirizzo di contatto." />
		<phrase i="243" t="Pulsante di scelta aggiunto correttamente." />
		<phrase i="244" t="Contatto aggiunto correttamente." />
		<phrase i="245" t="Linea BLF aggiunta correttamente." />
		<phrase i="246" t="Contatto aggiornato correttamente:" />
		<phrase i="247" t="Linea BLF aggiornata correttamente:" />
		<phrase i="248" t="Linea registrata aggiornata correttamente:" />
		<phrase i="249" t="Pulsante di scelta aggiornato correttamente:" />
		<phrase i="250" t="Fare clic sul pulsante 'Sì' per aprire la pagina Registrazione linea." />
		<phrase i="251" t="Impossibile accogliere il tasto di linea '%s' nella casella di selezione Tasti di linea e di accesso veloce attivi (raggiunto limite massimo)." />
		<phrase i="252" t="Cancellare tutte le configurazioni modificate dei pulsanti di scelta? &lt;br/&gt; Nota: con questa azione, verranno ripristinati i pulsanti di scelta predefiniti." />
		<phrase i="253" t="File di immagine di sfondo non supportato." />
		<phrase i="254" t="File audio non supportato." />
		<phrase i="255" t="Il file &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; è configurato come audio di apertura. Una volta cancellato, questo verrà impostato su 'Nessuno'.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;" />
		<phrase i="256" t="Il file &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; è configurato come tipo di suono. Una volta cancellato, questo verrà impostato su 'Suono basso'.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;" />
		<phrase i="257" t="Il file audio&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; esiste già sul telefono." />
		<phrase i="258" t="L'immagine '%s' del modulo di espansione non è disponibile." />
		<phrase i="259" t="Si è verificato un errore durante il recupero del file di immagine '%s' del modulo di espansione dal telefono." />
		<phrase i="260" t="Immagine del telefono: impossibile trovare il percorso oppure il file di immagine è inesistente." />
		<phrase i="261" t="Immagine del modulo di espansione: impossibile trovare il percorso oppure il file di immagine è inesistente." />
		<phrase i="262" t="&lt;br/&gt;Immettere/selezionare un file di immagine valido." />
		<phrase i="263" t="Convalida degli URL di immagine immessi in corso..." />
		<phrase i="264" t="L'immagine del telefono '%s' selezionata esiste già sul telefono." />
		<phrase i="265" t="L'immagine '%s' del modulo di espansione selezionata esiste già sul telefono." />
		<phrase i="266" t="Estensione del file di immagine non supportata.&lt;br/&gt;Nota: sono supportati solo i file .bmp, .jpg, .jpeg, .jpe e .jfif." />
		<phrase i="267" t="Lo sfondo selezionato è utilizzato come sfondo corrente sul telefono. Una volta cancellata questa immagine di sfondo, il telefono visualizzerà lo sfondo predefinito." />
		<phrase i="268" t="Il limite massimo di immagini di sfondo è stato raggiunto." />
		<phrase i="269" t="Sono consentiti un minimo di %s e un max di %s caratteri." />
		<phrase i="270" t="È richiesto un minimo di %s caratteri." />
		<phrase i="271" t="Consente di annullare le modifiche alle impostazioni di %s." />
		<phrase i="272" t="Consente di cancellare le configurazioni impostate su questa pagina." />
		<phrase i="273" t="Consente di visualizzare le modifiche a tutte le impostazioni." />
		<phrase i="274" t="Consente di applicare le impostazioni modificate a tutti i messaggi di paging sul telefono." />
		<phrase i="275" t="" />
		<phrase i="276" t="Se iLBC è abilitato, la chiamata a 4 vie passerà a una chiamata a 3 vie." />
		<phrase i="277" t="Nel telefono è possibile utilizzare iLBC o G.729AB, ma non entrambi." />
		<phrase i="278" t="Il codec selezionato non è supportato dal presente telefono." />
		<phrase i="279" t="Password amministratore non valida." />
		<phrase i="280" t="Password utente non valida." />
		<phrase i="281" t="La password amministratore vecchia e quella nuova coincidono." />
		<phrase i="282" t="La password utente vecchia e quella nuova coincidono." />
		<phrase i="283" t="La nuova password amministratore e quella inserita per conferma non coincidono." />
		<phrase i="284" t="La nuova password utente e quella inserita per conferma non coincidono." />
		<phrase i="285" t="Consente di cancellare tutti i pulsanti di scelta personalizzati e ripristinare quelli predefiniti." />
		<phrase i="286" t="Visualizza un'anteprima delle modifiche." />
		<phrase i="287" t="Consente di aggiornare i messaggi di registro." />
		<phrase i="288" t="Consente di cancellare le voci di registro correnti." />
		<phrase i="289" t="Fare clic per visualizzare e aggiungere le funzioni dei tasti di linea disponibili." />
		<phrase i="290" t="Consente di esportare i file di configurazione da tutte le sorgenti." />
		<phrase i="291" t="Consente di annullare la nuova configurazione dei pulsanti di scelta." />
		<phrase i="292" t="Consente di annullare la nuova configurazione dei tasti di linea." />
		<phrase i="293" t="Consente di scaricare il file di registro corrente." />
		<phrase i="294" t="Consente di esportare i file di configurazione dalla sorgente selezionata." />
		<phrase i="295" t="Consente di aggiungere una destinazione URL." />
		<phrase i="296" t="Consente di aggiungere questa funzione a un pulsante di scelta." />
		<phrase i="297" t="Consente di rimuovere una destinazione URL." />
		<phrase i="298" t="Consente di installare la versione software selezionata." />
		<phrase i="299" t="Consente di importare il file di configurazione." />
		<phrase i="300" t="Consente di applicare il file di backup telefono al telefono." />
		<phrase i="301" t="Consente di ripristinare il telefono sulla configurazione predefinita." />
		<phrase i="302" t="Consente di controllare se sul server specificato sono disponibili aggiornamenti software." />
		<phrase i="303" t="Ripristina tutti i campi." />
		<phrase i="304" t="Consente di eliminare il pulsante di scelta." />
		<phrase i="305" t="Consente di eliminare il tasto di linea." />
		<phrase i="306" t="Consente di applicare le impostazioni modificate al telefono." />
		<phrase i="307" t="Fare clic per configurare un nuovo pulsante di scelta." />
		<phrase i="308" t="Consente di ripristinare la configurazione del telefono sulle impostazioni predefinite." />
		<phrase i="309" t="Fare clic per configurare un nuovo pulsante di scelta." />
		<phrase i="310" t="Consente di visualizzare le configurazioni paging per tutti i gruppi." />
		<phrase i="311" t="Consente di visualizzare le configurazioni PPT per tutti i canali." />
		<phrase i="312" t="Indirizzo server SIP non valido." />
		<phrase i="313" t="I contatti di accesso veloce seguono sempre le linee BLF (se presenti)." />
		<phrase i="314" t="Il telefono è stato riavviato o riacceso a causa di modifiche alla configurazione. Aggiornare il browser dopo l'avvio del telefono." />
		<phrase i="315" t="File caricato correttamente nel telefono.&lt;br/&gt;Caricamento del file nel server di provisioning in corso..." />
		<phrase i="316" t="File audio caricato correttamente nel telefono.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Nota: il caricamento del file nel server di provisioning richiede tempo. &lt;br/&gt;Se il file audio non viene caricato, sarà cancellato al prossimo riavvio del telefono." t.Trio_8800="File audio caricato correttamente nel telefono.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Nota: il caricamento del file nel server di provisioning richiede tempo. &lt;br/&gt;Se il file audio non viene caricato, sarà cancellato al prossimo riavvio del telefono." />
		<phrase i="317" t="File di immagine di sfondo caricato correttamente nel telefono.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Nota: il caricamento del file nel server di provisioning richiede tempo.&lt;br/&gt;Se il file di immagine di sfondo non viene caricato, sarà cancellato al prossimo riavvio del telefono." t.Trio_8800="File di immagine di sfondo caricato correttamente sul telefono.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Nota: il caricamento del file nel server di provisioning richiede tempo.&lt;br/&gt;Se il file di immagine di sfondo non viene caricato, sarà cancellato al prossimo riavvio del telefono." />
		<phrase i="318" t="Disattivazione del pulsante di scelta %s. Potrebbe non essere più possibile attivare questi pulsanti." />
		<phrase i="319" t="Impossibile disabilitare il tasto Messaggi a causa della presenza di messaggi non letti nel telefono." />
		<phrase i="320" t="Impossibile scaricare il file della lingua." />
		<phrase i="321" t="Impossibile analizzare il file della lingua." />
		<phrase i="322" t="Spazio sul telefono insufficiente per importare un file di lingua." />
		<phrase i="323" t="Impossibile importare il file della lingua nel telefono" />
		<phrase i="324" t="File della lingua importato correttamente." />
		<phrase i="325" t="Estensione del file della lingua non supportata. Sono supportati solo i file .xml." />
		<phrase i="326" t="Impossibile scaricare il file della lingua dall'URL specificato" />
		<phrase i="327" t="Visualizza una finestra di dialogo per caricare i file della lingua nell'Utility di configurazione Web." />
		<phrase i="328" t="Nel telefono è possibile utilizzare iLBC o G.726QI, ma non entrambi. È possibile disattivare il codec iLBC dalla pagina &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;." />
		<phrase i="329" t="Nel telefono è possibile utilizzare iLBC o G.726QI, ma non entrambi. È possibile disattivare il codec G.726QI dalla pagina &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;." />
		<phrase i="330" t="Impossibile scaricare il file della lingua dal server di avvio. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Effettuare il download dal server supportato di Poly?" />
		<phrase i="331" t="Download in corso del file della lingua dal server supportato di Poly." />
		<phrase i="332" t="Consente di cancellare la configurazione del server di aggiornamento." />
		<phrase i="333" t="Cancellare la configurazione del server di aggiornamento?" />
		<phrase i="334" t="Cancellazione della configurazione del server di aggiornamento in corso." />
		<phrase i="335" t="Configurazione del server di aggiornamento cancellata correttamente. Da adesso in poi il telefono utilizzerà il server di provisioning per l'immagine software." />
		<phrase i="336" t="Impossibile cancellare la configurazione del server di aggiornamento." />
		<phrase i="337" t="Sono consentiti valori compresi tra %s e %s o vuoti." />
		<phrase i="338" t="Configuraz." />
		<phrase i="339" t="SIP" />
		<phrase i="340" t="Impossibile leggere il file XML specificato. Contattare l'amministratore del server supportato di Poly." />
		<phrase i="341" t="Impossibile leggere il file XML specificato. Contattare l'amministratore del server personalizzato." />
		<phrase i="342" t="Impossibile trovare software per questo modello di telefono sul server supportato di Poly." />
		<phrase i="343" t="Impossibile trovare software per questo modello di telefono sul server personalizzato." />
		<phrase i="344" t="Il server supportato di Poly non contiene software compatibili per questo telefono." />
		<phrase i="345" t="Il server personalizzato non contiene software compatibili per questo telefono." />
		<phrase i="346" t="Visualizza una finestra di dialogo che consente di caricare i file audio sul telefono." />
		<phrase i="347" t="File audio importato correttamente." />
		<phrase i="348" t="Impossibile scaricare il file della suoneria dall'URL specificato" />
		<phrase i="349" t="Si sta tentando di scaricare un tipo di file non valido" />
		<phrase i="350" t="Si sta tentando di scaricare un file troppo grande" />
		<phrase i="351" t="Le dimensioni del file sono pari a ZERO" />
		<phrase i="352" t="Un file audio è già attivo. Impossibile eseguire il download adesso." />
		<phrase i="353" t="Download non riuscito. Riprovare." />
		<phrase i="354" t="Dimensione file superiore a limite max." />
		<phrase i="355" t="Formato file .wav non supportato." />
		<phrase i="356" t="La funzione Musica in attesa è disattivata." />
		<phrase i="357" t="Il file selezionato è stato scaricato correttamente." />
		<phrase i="358" t="" />
		<phrase i="359" t="Il percorso del file specificato non è valido." />
		<phrase i="360" t="Spazio sul dispositivo esaurito." />
		<phrase i="361" t="Download non riuscito a causa di un errore di rete." />
		<phrase i="362" t="File di registro vuoto." />
		<phrase i="363" t="Il file di registro non esiste." />
		<phrase i="364" t="Il pulsante di scelta selezionato è configurato sia per lo stato attivo che inattivo. Eventuali modifiche alle impostazioni del pulsante di scelta selezionato, di seguito, saranno effettive solo nel comportamento di stato inattivo." />
		<phrase i="365" t="Il pulsante di scelta selezionato è configurato sia per lo stato attivo che inattivo. Impossibile modificare il pulsante in quanto è stato raggiunto il numero massimo di pulsanti di scelta configurabili." />
		<phrase i="366" t="L'immissione delle credenziali attraverso l'Utility di configurazione Web non è sicura. Si consiglia di immettere le credenziali utilizzando l'interfaccia utente del telefono o un altro metodo sicuro." />
		<phrase i="367" t="Scaricare le linee configurate su EM%s come PDF?" />
		<phrase i="368" t="Impossibile esportare le linee configurate su EM come file PDF." />
		<phrase i="369" t="Impossibile ottenere lo stato di sistema." />
		<phrase i="370" t="Operazione attualmente non disponibile, poiché sul telefono è in corso una chiamata attiva. Riprovare quando il telefono è in modalità inattiva." />
		<phrase i="371" t="Potrebbe essersi verificata una modifica dello stato sul telefono dopo il caricamento della pagina. Aggiornare la pagina per ottenere la configurazione più recente." />
		<phrase i="372" t="Telefono occupato. Riprovare più tardi." />
		<phrase i="373" t="Fare clic per accedere a Skype for Business" />
		<phrase i="374" t="Fare clic per uscire da Skype for Business" />
		<phrase i="375" t="Accesso a Skype for Business" />
		<phrase i="376" t="Uscita in corso" />
		<phrase i="377" t="Accesso a Skype for Business eseguito" />
		<phrase i="378" t="Autenticazione Skype for Business non riuscita. Eseguire nuovamente l’accesso." />
		<phrase i="379" t="La funzione di accesso semplice di Skype for Business non è abilitata." />
		<phrase i="380" t="Impossibile disconnettersi con chiamate attive. Terminare prima tutte le chiamate." />
		<phrase i="381" t="Il telefono non è impostato sullo stato registrato." />
		<phrase i="382" t="Il telefono è impostato sullo stato registrato." />
		<phrase i="383" t="Sul telefono è già in corso l'accesso a Skype for Business. Riprovare più tardi." />
		<phrase i="384" t="Recupero delle informazioni di stato di Skype for Business." />
		<phrase i="385" t="Percorso chiave certificato dispositivo" />
		<phrase i="386" t="Chiave certificato dispositivo" />
		<phrase i="387" t="Chiave dispositivo non trovata" />
		<phrase i="388" t="Download chiave dispositivo in corso" />
		<phrase i="389" t="Rimuovere il file MOH?" />
		<phrase i="390" t="Impossibile rimuovere il file musicale se il file è in uso." />
		<phrase i="391" t="File musicale eliminato correttamente." />
		<phrase i="392" t="Impossibile rimuovere il file musicale." />
		<phrase i="393" t="Rimozione file..." />
		<phrase i="394" t="&lt;b&gt;Salvare&lt;/b&gt; la modifica alla configurazione di stato Musica in attesa prima di aggiungere o rimuovere i fili musicali." />
		<phrase i="395" t="Immettere l'indirizzo di accesso" />
		<phrase i="396" t="Imm. password" />
		<phrase i="397" t="Immettere l'indirizzo e la password di accesso" />
		<phrase i="398" t="Immettere interno e PIN." />
		<phrase i="399" t="Immettere il nome utente" />
		<phrase i="400" t="Riaccensione o riavvio. Impossibile disconnettere." />
		<phrase i="401" t="Indirizzo accesso non valido" />
		<phrase i="402" t="Recupero dello stato della stazione base." />
		<phrase i="403" t="Associazione con stazione base in corso. Attendere..." />
		<phrase i="404" t="Impossibile associare con stazione base." />
		<phrase i="405" t="Impossibile annullare associazione con stazione base." />
		<phrase i="406" t="Annullamento associazione con stazione base. Attendere..." />
		<phrase i="407" t="Rilevamento stazione base. Attendere..." />
		<phrase i="408" t="La stazione base è in modo registrazione. Attendere..." />
		<phrase i="409" t="Inizializzazione del modulo VVX D60" />
		<phrase i="410" t="Impossibile recuperare lo stato della stazione base." />
		<phrase i="411" t="L’utility di configurazione Web non è sincronizzata con VVX. Fare clic su OK per aggiornare la pagina." />
		<phrase i="412" t="Salvataggio delle modifiche alla funzione VVX D60 sul telefono." />
		<phrase i="413" t="Impossibile annullare associazione con stazione base. Impossibile disabilitare questa funzione." />
		<phrase i="414" t="Impossibile modificare l'impostazione della funzione VVX D60." />
		<phrase i="415" t="Rilevamento stazione base. Attendere...  &lt;br/&gt; Numero di stazioni base rilevate: %s" />
		<phrase i="416" t="VVX non pronto per rilevamento delle stazioni base. Riprovare più tardi." />
		<phrase i="417" t="Impossibile inviare messaggio di rilevamento" />
		<phrase i="418" t="Impossibile rilevare stazioni base nella sottorete." />
		<phrase i="419" t="Impossibile recuperare lo stato di individuazione automatica" />
		<phrase i="420" t="Immettere l'indirizzo IP di VVX D60 per avviare l'associazione." />
		<phrase i="421" t="Impossibile modificare lo stato intercom" />
		<phrase i="422" t="Impossibile inviare richiesta di annullamento associazione a VVX." />
		<phrase i="423" t="Impossibile ottenere lo stato di annullamento associazione." />
		<phrase i="424" t="La stazione base è in modo registrazione. &lt;br/&gt; Sul microtelefono, selezionare Menu &gt; Impostazioni &gt; Funzioni &gt; Registrazione &gt; Registra per registrare un microtelefono sulla stazione base." />
		<phrase i="425" t="La stazione base è in modo registrazione. &lt;br/&gt; Sul microtelefono, selezionare Menu &gt; Impostazioni &gt; Funzioni &gt; Registrazione &gt; Registra per registrare un microtelefono sulla stazione base. &lt;br/&gt; Microtelefono registrato:%s" />
		<phrase i="426" t="Impossibile inviare richiesta di registrazione" />
		<phrase i="427" t="Impossibile inviare la richiesta dello stato di registrazione" />
		<phrase i="428" t="Impossibile interrompere il modo registrazione" />
		<phrase i="429" t="Recupero dei dettagli del microtelefono. Attendere…" />
		<phrase i="430" t="Impossibile inviare richiesta di recupero microtelefono" />
		<phrase i="431" t="Tutti i microtelefoni emettono un segnale acustico in modalità paging. Se non è in modalità paging il microtelefono cessa di emettere i segnali acustici." />
		<phrase i="432" t="Impossibile inviare la richiesta di individuazione" />
		<phrase i="433" t="Annullamento della registrazione del microtelefono. Attendere…" />
		<phrase i="434" t="Impossibile inviare la richiesta di annullamento della registrazione del microtelefono." />
		<phrase i="435" t="Impossibile ottenere dettagli linea del microtelefono" />
		<phrase i="436" t="Nessuna linea mappata" />
		<phrase i="437" t="Porta PC non attiva. Collegare la stazione base alla porta PC di VVX." />
		<phrase i="438" t="Impossibile eseguire l'associazione alla porta PC. Verificare il dispositivo." />
		<phrase i="439" t="Impossibile inviare richiesta di associazione a porta PC" />
		<phrase i="440" t="Controllo della porta PC. Attendere…" />
		<phrase i="441" t="La registrazione ha raggiunto il limite massimo. &lt;br/&gt; Il microtelefono ha raggiunto il limite massimo di 5 linee. Impossibile eseguire altre registrazioni. &lt;br/&gt; microtelefoni registrati: 5" />
		<phrase i="442" t="Finestra di registrazione scaduta. &lt;br/&gt; Richiesta di registrazione dei microtelefoni scaduta. &lt;br/&gt; Microtelefoni registrati:%s" />
		<phrase i="443" t="Annullare la registrazione del seguente microtelefono? &lt;br/&gt; Microtelefono%s:%s &lt;br/&gt; %s linee mappate: %s" />
		<phrase i="444" t="Annullare l'associazione con la stazione base e i rispettivi microtelefoni?" />
		<phrase i="445" t="Applicazione del nome della stazione base." />
		<phrase i="446" t="Applicazione del nome del microtelefono." />
		<phrase i="447" t="Impossibile applicare il nome della stazione base." />
		<phrase i="448" t="Impossibile applicare il nome del/i microtelefono/i" />
		<phrase i="449" t="Impossibile annullare associazione con stazione base. Scrittura su memoria flash stazione base in corso." />
		<phrase i="450" t="Impossibile annullare associazione con stazione base. Chiamata in corso." />
		<phrase i="451" t="Impossibile annullare associazione con stazione base. Aggiornamento del software in corso." />
		<phrase i="452" t="Questa selezione abilita o disabilita il profilo VVX D60. Le modifiche vengono applicate al telefono immediatamente." />
		<phrase i="453" t="Fare clic per avviare il recupero del registro VVX D60" />
		<phrase i="454" t="Fare clic per interrompere il recupero del registro VVX D60" />
		<phrase i="455" t="Annullamento della registrazione del microtelefono wireless non riuscita a causa di attività sul microtelefono." />
		<phrase i="456" t="Aggiornamento del software VVX D60 in corso. Riprovare più tardi." />
		<phrase i="457" t="Annullamento della richiesta in corso..." />
		<phrase i="458" t="Profilo VVX D60 non configurato." />
		<phrase i="459" t="Recupero delle informazioni di stato di VVX D60." />
		<phrase i="460" t="VVX non è associato alla stazione base" />
		<phrase i="461" t="Impossibile stabilire la connessione con i dati del Calendario e altri servizi Exchange. Immettere nuovamente la password." />
		<phrase i="462" t="Impossibile continuare. Terminare tutte le chiamate e riprovare" />
		<phrase i="463" t="Riavvio/Reinizializzazione. Impossibile rieseguire l’accesso." t.Trio_8800="Riavvio. Impossibile rieseguire l’accesso." />
		<phrase i="464" t="È stata immessa la stessa password. Immettere una nuova password." />
		<phrase i="465" t="Esportare i registri di sistema nel computer?" />
		<phrase i="466" t="Riavviare il dispositivo?" />
		<phrase i="467" t="Impossibile riavviare il dispositivo." />
		<phrase i="468" t="Impossibile spegnere e riavviare il dispositivo." />
		<phrase i="469" t="Riaccensione del dispositivo. Aggiornare il browser dopo l'avvio del dispositivo." />
		<phrase i="470" t="Riavvio del dispositivo. Aggiornare il browser dopo l'avvio del dispositivo." />
		<phrase i="471" t="Riavviare il dispositivo?" />
		<phrase i="472" t="Aggiornamento URL server non disponibile" />
		<phrase i="473" t="Caricamento informazioni di registro" />
		<phrase i="474" t="Caricamento registro riuscito" />
		<phrase i="475" t="Caricamento registro non riuscito" />
		<phrase i="476" t="Servizio di caricamento registro non disponibile" />
		<phrase i="477" t="La modifica della modalità di associazione annulla l'associazione del telefono dal PC." />
		<phrase i="478" t="Recupero delle informazioni in corso..." />
		<phrase i="479" t="Errore richiesta." />
		<phrase i="480" t="Recupero dei token in corso." />
		<phrase i="481" t="Riavviare tutti i dispositivi di rete del sistema?" />
		<phrase i="482" t="Impossibile riavviare tutti i dispositivi di rete del sistema." />
		<phrase i="483" t="Riavvio di tutti i dispositivi di rete del sistema. Aggiornare il browser dopo l'avvio dei dispositivi." />
		<phrase i="484" t="Autorizzazione non riuscita." />
		<phrase i="485" t="Eseguire l’accesso qui." />
		<phrase i="486" t="Riassociazione alla stazione base. Contattare l’amministratore per annullare..." />
		<phrase i="487" t="Riassociazione alla stazione base in corso..." />
		<phrase i="488" t="Immettere l'indirizzo MAC valido di VVX D60 per avviare l'associazione." />
		<phrase i="489" t="Aggiornamento della configurazione del numero massimo di microtelefoni." />
		<phrase i="490" t="Impossibile ottenere le informazioni di stato di VVX D60." />
		<phrase i="491" t="L’utility di configurazione Web non è sincronizzata con VVX. Fare clic su OK per aggiornare il browser." />
		<phrase i="492" t="Immettere e-mail o dominio di Exchange" />
		<phrase i="493" t="Immettere utente di Exchange" />
		<phrase i="494" t="Immettere password di Exchange" />
		<phrase i="495" t="Aggiornamento credenziali di Exchange in corso" />
		<phrase i="496" t="Immetti PIN" />
		<phrase i="497" t="Il dispositivo è impegnato in una chiamata e verrà riavviato al termine della stessa. Aggiornare il browser dopo l'avvio del dispositivo." />
		<phrase i="498" t="Il dispositivo è impegnato in una chiamata e verrà reinizializzato al termine della stessa. Aggiornare il browser dopo l'avvio del dispositivo." />
		<phrase i="499" t="Il telefono è impegnato in una chiamata e verrà riavviato al termine della stessa. Aggiornare il browser dopo l'avvio del dispositivo." />
		<phrase i="500" t="Il telefono è impegnato in una chiamata e verrà reinizializzato al termine della stessa. Aggiornare il browser dopo l'avvio del dispositivo." />
		<phrase i="501" t="Il sistema è impegnato in una chiamata e verrà reinizializzato al termine della stessa. Aggiornare il browser dopo l'avvio del dispositivo." />
		<phrase i="502" t="Il dispositivo è in modalità CAP. Contattare l'amministratore di sistema." />
		<phrase i="503" t="Esporta file PAC" />
		<phrase i="504" t="Autenticazione proxy non riuscita. Aggiornare le credenziali." />
		<phrase i="505" t="Cipher Suite personalizzata non valida" />
		<phrase i="506" t="Impossibile scaricare il pacchetto di informazioni di supporto." />
		<phrase i="507" t="SCEP: operazione non riuscita" />
		<phrase i="508" t="SCEP: errore di configurazione" />
		<phrase i="509" t="SCEP: operazione del certificato CA non riuscita a causa dell’errore di rete" />
		<phrase i="510" t="SCEP: operazione di sottoscrizione non riuscita a causa dell’errore di rete" />
		<phrase i="511" t="SCEP: funzionalità CA non ricevute" />
		<phrase i="512" t="SCEP: certificato CA non ricevuto" />
		<phrase i="513" t="SCEP: risposta di sottoscrizione non ricevuta" />
		<phrase i="514" t="SCEP: errore di certificato CA" />
		<phrase i="515" t="SCEP: errore di certificato" />
		<phrase i="516" t="SCEP: identificato algoritmo non supportato" />
		<phrase i="517" t="SCEP: verifica di integrità del certificato non riuscita" />
		<phrase i="518" t="SCEP: transazione non autorizzata o supportata" />
		<phrase i="519" t="SCEP: mancata corrispondenza orario del certificato" />
		<phrase i="520" t="SCEP: nessun certificato corrispondente trovato" />
		<phrase i="521" t="SCEP: errore durante la creazione del certificato autofirmato" />
		<phrase i="522" t="SCEP: errore durante crittografia/decrittografia del certificato" />
		<phrase i="523" t="Impossibile eliminare un certificato SCEP mentre è in corso una chiamata." />
		<phrase i="524" t="Recupero dello stato cloud..." />
		<phrase i="525" t="Cloud" />
		<phrase i="526" t="Attendere..." />
		<phrase i="527" t="Rete fuori servizio. Impossibile ottenere URL e codice di associazione" />
		<phrase i="528" t="Il telefono ha rifiutato la configurazione. Alcune delle configurazioni presentano degli elementi di script." />
		<phrase i="529" t="È stata immessa la password predefinita. Scegliere una password diversa." />
		<phrase i="530" t="Accesso già effettuato per il dispositivo. Aggiornare la pagina." />
		<phrase i="531" t="Fare clic per accedere al Client Exchange" />
		<phrase i="532" t="Fare clic per uscire dal Client Exchange" />
		<phrase i="533" t="Accesso al Client Exchange" />
		<phrase i="534" t="Connessione alla rete tramite proxy. Attendere." />
		<phrase i="535" t="Fare clic per provare la connessione di rete tramite proxy" />
		<phrase i="536" t="Password utente avanzata non valida." />
		<phrase i="537" t="La password utente avanzate vecchia e nuova coincidono." />
		<phrase i="538" t="La nuova password avanzata utente e quella inserita per conferma non coincidono." />
		<phrase i="539" t="Immettere indirizzo valido con prefisso" />
		<phrase i="540" t="Immettere indirizzo IPV6 valido" />
	</jsPhrases>
	<staticText>
		<phrase i="0" t="La password modificata verrà utilizzata anche per l'accesso lato telefono." />
		<phrase i="1" t="Fare clic su Ripristino per visualizzare i registri aggiornati del telefono." />
		<phrase i="2" t="la configurazione importata verrà considerata come configurazione Web." />
		<phrase i="3" t="&lt;b&gt;Tutte le configurazioni&lt;/b&gt;- Esporta i parametri di configurazione da tutte le sorgenti (Impostazioni dispositivo non incluse)." />
		<phrase i="4" t="&lt;b&gt;File config&lt;/b&gt; - Esporta i parametri dai file di configurazione nel server di provisioning." />
		<phrase i="5" t="&lt;b&gt;Locale&lt;/b&gt; - Esporta i parametri impostati localmente dal telefono." />
		<phrase i="6" t="" />
		<phrase i="7" t="&lt;b&gt;TR-069&lt;/b&gt; - Esporta i parametri impostati da TR-069." />
		<phrase i="8" t="&lt;b&gt;Web&lt;/b&gt;- Esporta i parametri impostati nell'Utility di configurazione Web." />
		<phrase i="9" t="Notifiche eventi telefonia: immettere l'URL al quale inviare le notifiche degli eventi di telefonia e specificare il tipo di eventi per i quali si desiderano le notifiche. Le notifiche verranno inviate nel formato XML." />
		<phrase i="10" t="Il primo file audio dell'elenco verrà utilizzato come audio per la schermata di apertura del telefono. Questo file non sarà disponibile come suoneria e non verrà visualizzato sul telefono." />
		<phrase i="11" t="il file di backup contiene le configurazioni di tutte le sorgenti." />
		<phrase i="12" t="" />
		<phrase i="13" t="Collegamenti applicazioni: immettere l'URL di un'applicazione e il nome dell'applicazione. Questi collegamenti verranno visualizzati nel menu Applicazioni del telefono. Sul telefono, selezionare il collegamento per aprire la pagina Web associata nel browser del telefono." />
		<phrase i="14" t="&lt;b&gt;Impostazioni dispositivo&lt;/b&gt; - Esporta le impostazioni di rete, di provisioning ed Ethernet dal telefono." />
		<phrase i="15" t="Le voci con lo sfondo grigio sono pulsanti di scelta predefiniti e non sono configurabili." />
		<phrase i="16" t="&lt;b&gt;SIP&lt;/b&gt; - Esporta i parametri impostati da PPS-SIP (Skype for Business)." />
		<phrase i="17" t="Gli elementi contrassegnati da '*' non possono essere disabilitati tramite l’utility di configurazione Web. È possibile disabilitare un pulsante di scelta rapida dall'interfaccia utente del telefono oppure mediante i parametri in file di configurazione." />
		<phrase i="18" t="È possibile mappare 5 linee per ogni microtelefono." />
		<phrase i="19" t="La prima linea deve sempre essere mappata su VVX o su VVX e microtelefono." />
		<phrase i="20" t="Le linee condivise possono essere mappate su un dispositivo." />
		<phrase i="21" t="Le modifiche delle opzioni di mappatura delle linee annullano le configurazioni locali corrispondenti." />
		<phrase i="22" t="&lt;b&gt;Cloud&lt;/b&gt;- Esporta i parametri impostati nell'Utility di configurazione cloud." />
	</staticText>
</dictionary>